Search took 0.00 seconds.
Thread: Cojelo Easy translation (5 Replies, 5,357 Views) by eidolon21
By the way, please don't think I meant yours - I was referring to the Spanish lyrics I found on the 'net
Thread: i need help wit this song from aventura (5 Replies, 3,272 Views) by eidolon21
"Ilusion" doesn't just mean "illusion" - it means "dreams, hopes" or "excitement, thrill"
Thread: Bandolero Translation (17 Replies, 96,662 Views) by eidolon21
By the way, it's
"My respect to TEMPO, your only crime was having talent"
(To quote wikipedia: "Regardless of his battles, TEMPO is fighting to appeal his 24yr sentence in a federal prison for...
Thread: Cojelo Easy translation (5 Replies, 5,357 Views) by eidolon21
Maria_gr --- thanks so much!
Yeah I think some of the lyrics are a little wrong, but you did a great job.
Thanks again
Thread: Cojelo Easy translation (5 Replies, 5,357 Views) by eidolon21
Hey, can anybody please help me translate the lyrics to English?
Hola, alguien podria ayudarme a traducir las letras al ingles?
COJELO EASY:
cogelo easy...o si no me revelo..eo...
vamos a...
Thread: Spanish slang clarifications (1,605 Replies, 775,885 Views) by eidolon21
Hey first off thanks to everyone who's been translating it's been a huge help.
I've been wondering about this for a while, it's from the song 'Abusando del Genero' by Tempo, Trebol Clan, Voltio,...