Search took 0.00 seconds.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
How do you pronounce ногти? Soft [k'] or hard [k]?
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Zju, ovo je tako moćno. Zato sam i pitao nekoga, moja verzija i ne postoji. Samo šturi nepovezani prevod. Mnogo ti hvala, ina.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Kako bi ovo bilo na srpski a da lepo zvuči? Iz jedne pesme je. Ne mogu da prevedem na srpski, a treba da zvuči kao stih pesme.
Fall to the floor was the penance, me on my knees like the dance
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
Bižuterija definitivno jeste.
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
Ne, sad i to slušaju. Odskora se pojavljuje i hrvatski turbofolk, Severina ih je uvela u te vode-a evo sad i Jelena Rozga.
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
Хахаха (смејем се ћирилично), ma Hrvati ulaze 2013, a mi najranije 2019. (to nije još sigruno)-tako da druženja neće biti skoro-sem preko trurbofolka.
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
I mene to zanima, mada ja u pisanom obliku viđam razlike u greškama. Dakle, Hrvati češće ubacuju ć i đ tamo gde ne ide, a ovi iz Bosne (primer moj rođak iz Sarajeva) č i dž gde ne treba.
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
Tačno, ta reč ima dva roda. Provereno.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
How do you pronounce Бёрёлёх? Wikipedia says that accent is on the 3rd ё...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Joj jesam, sad i na fakultetu iz jednog predmeta NE POSTOJI upotrebljiva zbirka na srpskom (ODJ) pa smo je zamenili s ruskom. Trebalo mi je dosta vremena da naučim te matematičke izraze. Ali dosta...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Znaš zbog čega mi je najviše krivo, recimo Česi, Slovaci, Litvanci, Letonci imaju š,č,ž i kad gledam na jutubu neke komentare većinom koriste ta njihova slova. Da ne spominjem poljski alfabet koji...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Znaš da sam i hteo da napišem domaći i sladoled, al' rekoh da stavim „to“. Toliko je providan primer. :)
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Milijana, upravo sam i govorio o tome kad objašnjavaju početnicima. Ali da ja stvarno ne volim ošišanu, šta ću, takav sam.
„Slab je karakter onih ljudi koji misle da mogu da ocene moju ličnost na...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Uf, ina je ekspert za objašnjavanje. Mogu ti navesti primer.
„Dok ne uradiš to, nema sladoleda za tebe.“ ili „Nema sladoleda za tebe dok ne uradiš to.“
„Borićemo se dok ne izginemo ili ne...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Uvek se pitam kad neki stranac uči srpski pa mu objašnjavaju neke reči tom ošišanom latinicom. Zahal, ti razumeš sve jer je tvoj srpski odličan. Ali kako kad je neko početnik i susretne se, na...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Ć is like softer CH, not like tj (you probably meant ty)
Ž is like S in pleasure
C is also like TS, in english cats
and DJ is NOT another way to write Đ, it is used by lazy people who don't know...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
I don't know where you live, but wrongly accnted words can not happen (normally) in Vojvodina or Western Serbia.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Nekad umesto to „uzgred“ ja upotrebim „inače“. Inače ima više značenja, ali meni by the way zvuči baš kao inače.
Ovo je samo moj subjektivni doživljaj, ne mora da znači da je tačno.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Do you pronounce Английский like this [англиски] in normal speech? I'm curious about ий and ый endings.
Is Швейцария pronounced [швицария]? And one more, what sound do you hear when you say дочь бы...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Ubola. :)
Jeste, grčki alfabet je mama za sve jezike :))
Piše se Χριστός i izgovara HristOs, sa akcentom na O. Kod nas naravno mora HrIstos, na I je akcenat. Inače, menja se po padežima kao...
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
Ne, nisam u udžbeniku, ja sam baš gledao emisiju na tv Cinco ili Sexta.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Evo ja ću ovo da razjasnim. Srpskoslovenski jezik Srpska Pravoslavna Crkva je koristila u liturgiji i obredima negde do 18. veka kada su ga zamenili sa ruskoslovenskim, i ovaj ruskoslovenski je i dan...
Thread: Croatian and Serbian - differences (141 Replies, 85,870 Views) by Milan.
Meni se baš sviđa što imena prilagođavamo srpskom (na latinici). Mislim, kad naša imena i prezimena stranci iskasape što izgovorom što bez slova š, č, ć, đ, ž što i mi ne bismo njihova. Navešću...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Ja ma koliko voleo automobile, uvek bih rekao: „Mi ćemo uzeti ferari“. Gramatički, nominativ i akuzativ su isti za neživa bića. Biće da je to ferarija gramatički nepravilno ali u govoru se dosta čuje.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
So лучше can be pronounced [лутше] and [лучше] (for me [лучше] is easier, coz I'm Serbian)? I also found IPA /ˈlʊ.ɕːə/ from wiktionary but this looks strange. ɕ=щ
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Na ovom sajtu imate sve što se tiče ćirilice, preko 1000 lepih fontova a ima i kako se pišu štampana i pisana slova(animacije). Jako korisnih stvari ima....
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Inače ja sam ta dva slova prekopirao u jedan notepad fajl i kad mi trebaju ja ih iskopiram. Brže je tako. Ovaj kôd mi je pomalo bez veze jer bi hipotetički mogao da ide samo u sledećoj rečenici. ...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Sad ću ti još nešto reći, što verovatno i mi kojima je maternji srpski slabo znamo. Vidiš ovo što si napisao otiš'o, u gramatici stoji da je to pogrešno. Ovaj apostrof ne zamenjuje slovo A, ovde je...
Thread: Learning Serbian /Croatian/Bosnian (944 Replies, 231,727 Views) by Milan.
Ja ti mogu reći šta kaže gramatika na to. „Odoh ja” ili „Odo' ja ” je aorist 1. lica od infinitiva otići. Ovo „ode ja“ gramatički je netačno. Ali naravno da kolokvijalno isto znači, moj drug...
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
You are right, солнце is pronounced [сOнце], сердце [сЕрце].
Thread: Serbian Word Game (130 Replies, 54,312 Views) by Milan.
говно/govno (****,fecal) ewwww
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Veruj mi ni meni nema smisla, inače studiram matematiku, ali ovaj prevod me ubi . Hvala.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 270,201 Views) by Milan.
Molim ovo na srpski ako može. Nikako to lepo da sročim.
In order to get more insight into the Bernoulli numbers, we apply one of Euler's great ideas: consider the function V(u) whose Taylor...
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Thank you all.
If you could answer me about снег. I can say [сн'ег],[сн'ек] or [сн'ег],[сн'ех]? Also about that v Медведев is pronounced like [Медвед'еф] ? Just to be sure.
I realized it's very...
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
"For instance, the word год (year) is actually pronounced as гот, the word глаз (eye) sounds like глас, the word бог (god) is said бох, etc."
Is this true? I found it on masterrussian.com
I'm...
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
He's а great performer. I like Zhestokaya lyubov and Poleteli.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Thank you both, I was listening Филипп Киркоров on utube. Notice his real name is in bulgarian Филип so I was curious.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
How do you pronounce Даниил [danil] or [danjil] ? Why two И?
About Филипп, why is there two П?
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Its easy for you :)))))))))))))))
Hvala! Ma meni je problem u tekstu da prepoznam šta je naglašeno kad neke reči prvi put čujem, a u pesmama lakše skontam.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Well I'm trying, I know some basic things. Падежи aren't difficult but O (unaccented) is killing me.
Btw I love russian songs, they are helping me with that O.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Хвала. Finally something easy.
Thread: Learning Russian language (534 Replies, 282,120 Views) by Milan.
Sometimes it is pronounced [патаму шта], sometimes [патаму што]
It depends on what?
Thread: Russian to Serbian (22 Replies, 56,985 Views) by Milan.
This thread is Russian to Serbian, so I want it translated to Serbian(Croatian). :)))))))
Thread: Russian to Serbian (22 Replies, 56,985 Views) by Milan.
Твой взгляд, твой смех,
Который так мне нужен
То счастье и успех,
Ведь он вполне заслужен
Я знаю, я буду лететь безумной вспышкой
Я буду, я буду для тебя всегда твоей малышкой!
Глаза, будто...
Thread: Serbian /Croatian chit-chat off topic discussions (618 Replies, 164,093 Views) by Milan.
Dobrodošao kolega, (ja sam na prirodno-matematičkom, u prevodu pored plave zgrade-primetićeš je). Dopašće ti se Petrovaradinska tvrđava sigurno, a možda i ostaneš do Exit-a. Ako ti bude potrebna bilo...
Thread: The Serbian Cyrillic/ Српска ћирилица (44 Replies, 34,792 Views) by Milan.
Српски се није писао латиницом све док га комунисти (Тито) нису увели. А што се тиче часописа и трачарских магазина и сликовница, боље да се не куцају ћирилицом јер би то била деградација ћирилице....
Thread: Russian to Serbian (22 Replies, 56,985 Views) by Milan.
Ne treba onda, hvala još jednom!
Thread: Russian to Serbian (22 Replies, 56,985 Views) by Milan.
Одиночество любви :
Маленькие мальчики
Загибают пальчики.
Маленькие девочки
Верят им. Ага
Надевают платьица
И в машинках катятся -
От кого-то прятаться
С кем-то до утра
Thread: Russian to Serbian (22 Replies, 56,985 Views) by Milan.
Слезы это соль, а потом вода.
Под конвоем время ведет куда?
Две любви прошли где то стороной,
И не хочешь третьей любви такой...
Lonely, lonely, I guess I'm lonely..
Пусть все будет как решит...
Thread: Russian to Serbian (22 Replies, 56,985 Views) by Milan.
Ma meni je ovo dovoljno, poslušaj pesmu na jutjubu (ima verzija na ukrajinskom). Sviđa mi se ritam. Trebaće mi još prevoda ali ne brini mogu da čekam. ))