Search took 0.00 seconds.
Thread: Missing someone (6 Replies, 5,480 Views) by toty.maashi
Can someone else translate this to Turkish and French and Arabic, if you can please would be very appreciated...
Missing someone can feel as if the world around you has ceased to exist leaving you...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Can someone tell me what this means please... i can't undestand it all
yalnizlik nedir bilirmisin moca insan aninada?
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
and this one too please.. sorry
Guess mine is not the first heart broken
My eyes are not the first to cry
I'm not the first to know
There's just no getting over you
Hello, I'm just a fool...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
can someone translate this please..
You are the reason
You are the reason my love grew alive
You are the reason I live, you are love
You are the reason I sing
We will make with our love,...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Hi, Can someone translate this please?
How Could The One I Gave My Heart To, Break My Heart So Bad?
How Could The One Who Made Me Happy, Make Me Feel So Sad?
Wont You Tell Me? So I Can...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Can you please translate thıs for me..
because of you
your words before
of your love
and now your words
of your hatred
ıt kılls me to know
every word from you
was all only lıes,
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Thank you very much, Kibele.
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Hello. Could someone please translate this for me please.. it will mean so much to me.. If you need to alter it to make it make sense in turkish please can you let me know and what its new meaning...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
I did look for it here, but didn't find it. Thank you Berna...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Thank you very much again Berna. Forgive me i do have another one, it is quite long.. I am sorry
seni seviyorum- I love you (sebnem ve fatih kisaparmak)
Ne güzel şey seni seviyorum demek...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Can someone please again, translate another for me please...
You'll never find, as long as you live
Someone who loves you like I do
You'll never find, no matter where you search
Someone who...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Thank you very much. Berna. for all your help
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
can someone please translate this for me..
Özlüyorum seni. Gücüm yetmiyor unutmaya
Özlüyorum elini tutmayi sesini duymayi
Boynuna sarilip omuzunda aglamayi
Nedensiz sevinçleri
Hasret dolu...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
thank you very much again Berna... if i can ever do anything for you .. please be sure to ask me... have a good day...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Ayşen-Aman Be lyrics
Bu sarkı güzel... Lutfen birisi tercüme bu memnun etir ?(I hope this is Rıght)
Hiç bir şey yokmuş gibi bakma öyle
Bir narin gül dalıydım kırdın
Ben gönlümü sana verdim...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Çooook teşekkür ederim Berna
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
I do by Westlife
Tell me can you feel my heart beat
Tell me as I kneel down at your feet
I knew that there would come a time
When these two hearts would entwine
Just put your hand in mine...
Thread: Hello I have 2 songs here, that i hope someone can translate to Turkish for me please (8 Replies, 1,961 Views) by toty.maashi
Çok teşekkür freud
Thread: Hello I have 2 songs here, that i hope someone can translate to Turkish for me please (8 Replies, 1,961 Views) by toty.maashi
Can I have another translation please...
The love I found in you
You are the air I need to breathe
the river of life inside of me
you are the half that made me whole
you are the anchor of my...
Thread: Hello I have 2 songs here, that i hope someone can translate to Turkish for me please (8 Replies, 1,961 Views) by toty.maashi
Çok teşekkür Berna
sen çok iyisin
Thread: Hello I have 2 songs here, that i hope someone can translate to Turkish for me please (8 Replies, 1,961 Views) by toty.maashi
(1) I just wanna spend my life with you..
Like a dream you can’t explain,
love can chase a beating of your heart
Like the sun shining in the rain
love can make your whole world fall apart
...
Thread: Can someone translate this please . from english to turkish.. thank you (0 Replies, 1,721 Views) by toty.maashi
My love,
Theres only you in my life
The only thing thats bright
My first love,
Youre every breath that I take
Youre every step I make
And i
I want to share
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Please can someone translate please... I have posted it before but there was no reply, and i really want to say this to my love, on our wedding day, next month.. :):) if it needs to be changed to...
Thread: Translation please for Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak (29 Replies, 6,833 Views) by toty.maashi
Hello Can someone translate this song for me please... Its an amazing song.. like all Turkish music.. :)
Sen Yağmurumsun - Uğur Işılak
Anladım kaderi
Yazımda sen varsın
Dost bildim kederi...
Thread: PLEASE ENGLISH. TURKISH TRANSLATION thank you (10 Replies, 7,083 Views) by toty.maashi
thank you very very much erdem4you i really appreciate
Thread: PLEASE ENGLISH. TURKISH TRANSLATION thank you (10 Replies, 7,083 Views) by toty.maashi
Please can someone translate this for me... I am sorry, it is long...
My heart belongs to you.
Look at me now
I thought I was near the end
Then you came along
When I needed a friend
And you...
Thread: Lionel Richie - Endless love to Turkish (5 Replies, 2,378 Views) by toty.maashi
Çok teşekkür ederim Berna,,
Thread: Lionel Richie - Endless love to Turkish (5 Replies, 2,378 Views) by toty.maashi
Hello, i am sorry, i have another one, its longer but, if someone can translate it it will will very much appreicated.. please forgive me...
Sen Benim Tek Aşkımsın
Geldin ya sevgili
Gelişinle...
Thread: Lionel Richie - Endless love to Turkish (5 Replies, 2,378 Views) by toty.maashi
Hello! can you please translate this for me please..
Sen Benimsin Sevgilim
Sen benim yüreğimde büyüttüğüm çiçeğimsin
Sen benim gözlerimde tüttürdügüm hasretimsin
Sen benimsin sevgilim
Sen...
Thread: Lionel Richie - Endless love to Turkish (5 Replies, 2,378 Views) by toty.maashi
Hello to everyone... can someone translate this into Turkish please... I need this... thank you so much, in advance
My love,
Theres only you in my life
The only thing thats bright
My first...
Thread: turkish-english song translation pls help (6 Replies, 8,102 Views) by toty.maashi
Ay Çok Çok teşekkür ederim
Thread: turkish-english song translation pls help (6 Replies, 8,102 Views) by toty.maashi
please please can someone translate this...
Tell me
Can you feel my heartbeat
Tell me
As i kneel down at your feet
I knew there would come a time
When these two hearts wouldn't rhyme
Just...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Can someone please translate this?
If I die tonight, I'd go with no regrets
If it's in your arms I know that I was blessed
And if your eyes are the last thing that I see
Then I know the beauty...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Can someone please translate this for me please... I am sorry, it is long..
Dolapta zulada
rakınız falan
varsa bu şarkı
ile için
kalmasin :))
........
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Hello, can someone please translate this to Turkish. I didn't find it here already translated.
I am always with You.
And even when Your far away from me,
Your love is in my heart.
I am...
Thread: Özcan Deniz - Beni affet (12 Replies, 11,792 Views) by toty.maashi
can you please translate thıs, thank you ın advance
because of you
your words before
of your love
and now your words
of your hatred
ıt kılls me to know
every word from you
was all only lıes,
Thread: Özcan Deniz - Beni affet (12 Replies, 11,792 Views) by toty.maashi
Çok teşekkür hailstorm
Thread: Özcan Deniz - Beni affet (12 Replies, 11,792 Views) by toty.maashi
Hello... could someone please translate this, its already translated from arabic to ienglish, can someone translate it to turkish please... also if you know any sad one sided love song, with...
Thread: Özcan Deniz - Beni affet (12 Replies, 11,792 Views) by toty.maashi
could someone please translate this.. thank you
Isterdin
ben eylenmek icn sevmedimki
ben yasamak icin sevdim
belki sende oyleydin
dostum dostluk baki kaldi
ama yanliziz yanliz
kalplerimiz...
Thread: please translate yildiz tillbe-ask bir kahkaha * (7 Replies, 4,047 Views) by toty.maashi
Hello... could someone please help... i am looking for the lyric for Ask Bir Izdırap - zara but can't find them, i searched in here but to no avail... My love sent me, i want to have it translated...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Merhaba! Üzgünüm ama ben have another one for someone to translate please, ıf you don't mınd ı appreciate your tıme and patıence wıth me. ıf you wouldn't mınd also correctıng my turkısh where ı went...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
çok çok teşekkür ederım arduus
ı really apprecıate your help and tıme.
have a good tımes
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
I am sorry but ıf you wouldnt mınd thıs one too please.
Bırakma beni sevdiğim gidişine dayanamam,
Hasret gözyaşlarımla kendimi avutamam…
Dönerim dersin ama kadere inanamam,
Bıraktığın...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
çok çok teşekkür arduus
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Hello . can someone please translate thıs for me please. I have trıed doıng ıt but I stıll have a ways to go to yet...
BENI UNUTMA
Bir gÜn gelirmis
unuturmus insan
en sevdigi hatiralari bile...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
I am sorry, ıf some could translate thıs also please. very much apprecıated.
Seni düşünürüm
Aşktan yana söz duyunca
Ben hep seni düşünürüm
Uçsuz hayaller boyunca
Ben hep seni düşünürüm
...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Can someone please translate thıs please..
If i die tonight,
I'd go with no regrets,
If it's in your arms,
I know that i was blessed,
And if your eyes,
are the last thing that i see,
Then i...
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Çok teşekküler ederim kibele
Thread: Can someone translate thıs please... (17 Replies, 8,062 Views) by toty.maashi
Seni Seviyorum Çünkü...
Her sabah kalktığımda yaşamak için tek nedenim, sen varsın ...
Fakat seni sevmek için binlerce nedenim var ...
Seni Seviyorum Çünkü...
Bu siyah beyaz dünyada tek renk...
Thread: Azer Bülbül - Canim Yaniyor * (2 Replies, 7,909 Views) by toty.maashi
can someone translate this song Azer Bülbül please.. I could not find it here..
ille de sen
Canımı canına katarcasına
Ömrümü uğrunda harcasına
Deliler gibi muhtacım sana
İlle de sen ille...