Search took 0.00 seconds.
Thread: everlasting love-howard jones please translate * (4 Replies, 3,782 Views) by leaden
ordinary use in turkey
we say "o adam" for he (adam=man)
we say "o kadın or o kız" for she (kadın=women kız=girl)
Thread: everlasting love-howard jones please translate * (4 Replies, 3,782 Views) by leaden
everlasting love / ölümsüz aşk
He wasnt looking for a pretty face / (he) o sevimli bir yüz için bakmıyordu
She wasnt searching for the latest style / (she) o sen en son modayı aramıyordu
He...
Thread: blind by lifehouse--please translate * (6 Replies, 2,301 Views) by leaden
classical summer problem:) which is the city that you live :)
Thread: Looking for Serdar Ortac-Basima Bela lyrics & Translation * (4 Replies, 6,350 Views) by leaden
Teninin kokusu, her an acı veriyor adama, /the smell of your skin is giving pain to man every moment
Canımın dokusu, sen de yüzünü çevirme bana. / the tissue of my soul (you), don't turn away from...
Thread: Rafet El Roman- Leyla * (2 Replies, 4,363 Views) by leaden
Yine mi bela yine mi bela / is it trouble again is it trouble again
Nedir çektiğimiz / what is that we suffer
Bize bu ceza bize bu ceza / this punishment to us this punishment to us
Ağır ey...
Thread: blind by lifehouse--please translate * (6 Replies, 2,301 Views) by leaden
not bad but a little bit warm.
Thread: blind by lifehouse--please translate * (6 Replies, 2,301 Views) by leaden
blind / kör
I was young but I wasn't naive / gençtim ama toy değil
I watched helpless as you turned around to leave / terketmek için etrafta dolandığında çaresizliği gördüm
And still I have the...
Thread: Serdar Ortaç - Nefes * (5 Replies, 5,913 Views) by leaden
you are in form bogazici86
Thread: Serdar Ortaç - Sana Uzandým to english plz * (6 Replies, 3,322 Views) by leaden
thanks
Thread: Candan Erçetin - Yalan * (9 Replies, 22,632 Views) by leaden
i really love candan erçetin and this song has a special place in my heart.
Thread: Wet Wet Wet - If I Never See You Again (Trans to Turkish) * (2 Replies, 3,479 Views) by leaden
IF I NEVER SEE YOU AGAIN ( By: wet wet wet ) / eğer seni bir daha asla göremezsen
The morning light comes stealing / sabahın ışıkları gelir
To start a new day / yeni bir günü başlatmaya
Out...
Thread: Serdar Ortaç - Sana Uzandým to english plz * (6 Replies, 3,322 Views) by leaden
Bu sabah sensiz açtım ellerimi / i opened my hands this morning
Kara bir bulutun orda sen vardın / there are you near a black cloud
Uyan uykudan, uyanda gel yanıma / wake up from the sleep, wake up...
Thread: Sana Söz Verdim Aşkım - Translation Please? (2 Replies, 5,369 Views) by leaden
Bu İlk Gecem Sensiz Savunmasızım / this is first night i am defencelesswithout you
Bu İlk Gecem Zamansız Yalnızım / this is first night i am alone untimely
Bu Tek Hece AŞK , / this love is just one...
Thread: Looking for Serdar Ortac-Basima Bela lyrics & Translation * (4 Replies, 6,350 Views) by leaden
Serdar Ortaç - Başıma Bela
Teninin kokusu, her an acı veriyor adama,
Canımın dokusu, sen de yüzünü çevirme bana.
Yanarım içime, yine dert olur gidişin.
Saymadım bilerek, aşkımı kaçıncı...
Thread: Sezen Aksu - Tanri Istemezse * (1 Replies, 4,050 Views) by leaden
Sezen Aksu - Tanri Istemezse / if God doesn't want to do
Tanrı istemezse yaprak düşmezmiş / if God doesn't want to do, the leaf doesn't fall down
Tanrı istemezse insan ölmezmiş / if God doesn't...
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
at last hahaha, it is over mohhahahhahahahaaa
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
Namida ("When Firebirds Cry") / gözyaşı ("ankalar ağladığı zaman")
When firebirds cry they say ten thousand tears / ankalar ağladığı zaman on binlerce gözyaşlarına seslenirler
Fall from the...
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
Beautiful / güzel
If you can depend / eğer sen bağlanırsan birine
On certainty / kesin olarak
Count it out and weigh it up again / dışarıdakileri ve aldığın sorumlulukları bir kenara bırak
You...
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
8.- The War Is Over Now / savaş şimdi bitti
My statues are falling / heykellerim düşüyor
Like feathers of snow / kar taneleri gibi
Their voices are calling / onları sesleri çağırıyor
In a...
Thread: Sebnem Ferah- Vazgectim Dunyadan (4 Replies, 6,224 Views) by leaden
Vazgeçtim Dünyadan Sözleri / i gave up from the world
Nerde sözler of nerde yüreğim / where is the words of where is my heart
Bende sevdim of sevmedi bilenim / i also loved of didn't love me...
Thread: Translation please. (5 Replies, 2,593 Views) by leaden
i died and i woke up
this city is a whirlpool my rose
whirlpool is moonlight my rose
there is the water of destiny
it's not water, it's aqua fortis my rose
it's not water, it's aqua fortis...
Thread: Ibrahim Tatlises - Agliyorum Kahrimdan * (3 Replies, 5,915 Views) by leaden
Seninle ilk bakışmam var ya / when i saw you first
Bir anda vurulmuşum ben sana / suddenly i fell in love with you
Seninle ilk tanışmamız hani / when i met you first
Bir anda tutulmuşum ben sana...
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
4.- What You Never Know / asla bilmediklerin
What you never know won't hurt you / asla tanımadığın biri seni incitmeyecek
What you never know won't lie / asla tanımadığın biri yalan söylemeyecek...
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
3.- It's A Beautiful Day / güzel bir gün
A beautiful day, will see / güzel bir gün, görebilecek miyim
to get out of a fil of smoke / bütün dumandan uzaklaşmak
on the extreme confin of the sea. /...
Thread: Sarah Brightman Harem album into turkish please!!! * (16 Replies, 4,568 Views) by leaden
What A Wonderful World / ne harika bir dünya
I see trees of green, red roses too / yeşil ağaçları görüyorum, kırmızı güllerinde
I see them bloom for me and you / senin ve benim için olan...
Thread: Savage Garden - Truly Madly Deeply, Translate Into Turkish plz. * (8 Replies, 4,694 Views) by leaden
thanks bogazici86 for liking my translation
Thread: Redd - Mutlu olmak icin * (1 Replies, 3,369 Views) by leaden
Kapıyı aralayıp onu gordum / i saw he when i push the door a little bit
Bir başkasıyla yatağımda / she is with someone in my bed
Son sozleri hala kulağımda / still her last word in my ear
Bu ilk...
Thread: Nurhan - Sevdigim uzak durma * (2 Replies, 8,380 Views) by leaden
Anlamazsın yar.. Seni seçti bu yürek.. / u can't understand lover...this heart chose you...
Gökyüzü yıldız dolu.. Yıldızlar umut dolu.. / there is stars in the sky so much.... and stars have full of...
Thread: Yavuz Bingol - Turnalara Tutunda Gel * (4 Replies, 5,762 Views) by leaden
Yavuz Bingol - Turnalara Tutunda Gel / hold on cranes and come to me
Uçup gittin buralardan, canımın canı nerdesin / you flew from here and been away, my soul of heart where are you
Uçup gittin...
Thread: Savage Garden - Truly Madly Deeply, Translate Into Turkish plz. * (8 Replies, 4,694 Views) by leaden
"Truly Madly Deeply" / içten, çılgınca, derinden
I'll be your dream / hayalin olacağım
I'll be your wish I'll be your fantasy / dileğin olacağım senin fantazin
I'll be your hope I'll be your...
Thread: SEVGILIM Benimm. (2 Replies, 3,459 Views) by leaden
Bir gordugum anlasana asik oldum. Gozlerine baktigimda kendimi buldum;
+ my peerless understand that i fell in love. when i look at your eyes, i found myself
Tek bir engel var di bende cok...
Thread: Fatih Yürek - sus // Translation * (2 Replies, 6,296 Views) by leaden
Yetti be bu ne / that's enough what is that
Bi kere de he de / just say yes for a one time
Kapa çenini de sus sus sus / shut up and hush hush
Hep muhalefet, bi de itaat et, / always opposition,...
Thread: Murat Box - Ucurum * (2 Replies, 8,458 Views) by leaden
Murat Boz Uçurum / Murat Boz the cliff
Yangın var içimde / there is a fever inside of me
imdat! (imdat! imdat!) / help! (help! help!)
Durdurma yüreğini / don't stop your heart
Kandırmadık içini...
Thread: Nickelback - Savin' me and far away - to turkish please! * (4 Replies, 3,432 Views) by leaden
Far away / çok uzak
This time, This place / bu zaman, bu yer
Misused, Mistakes / yalnış kullanılmış, hatalar
Too long, Too late / çok uzun, çok geç
Who was I to make you wait / ben mi seni...
Thread: Nickelback - Savin' me and far away - to turkish please! * (4 Replies, 3,432 Views) by leaden
Savin' me
Prison gates won't open up for me / hapishanenin kapıları benim için açılmayacak
On these hands and knees I'm crawlin' / bu eller ve dizler üzerinde sürünüyorum
Oh, I reach for you /...
Thread: please translate Ibrahim Tatlises - At gitsin * (4 Replies, 4,990 Views) by leaden
Çagirirsin gelmezse : if she/he doesn't come when you call
Deli gibi sevmezse : if she/he doesn't love like a crazy
Balli lokmam demezse : if she/he doesn't say my honeyed morsel
Tut kolundan at...
Thread: lyrics please -Ferhat Göcer biri bana gelsin * (36 Replies, 19,644 Views) by leaden
saçmalama ne olur, çare çok nasıl gidersin? / don't blather please, there is a lot ways how do you leave
istediğin her şey sanki yok, değer mi dersin. / supposing that there is not everything what...
Thread: Who knows this song? Serdar Ortaç - Sor * (6 Replies, 3,666 Views) by leaden
Herkesi zalim, kendini alim, / everyone is unjust, yourself is learned
Hissetmen bile normal. / it's even normal that you are feeling that
Çünkü dışarıda senin gibiler için, / cause at the outside...
Thread: Lhasa - con toda palabra (2 Replies, 3,449 Views) by leaden
i really got to say that i like this lyric. thanks
Thread: Lhasa - con toda palabra (2 Replies, 3,449 Views) by leaden
Her sözünle / with your every word
Her gülüşünle / with your every smile
Her bakışınla / with your every glance
Her okşayışınla / with your every touch
Suya ilerliyorum / i am advancing to...
Thread: Bengü - Mujde (3 Replies, 2,347 Views) by leaden
Telefonlar uzak olsun benden / phones be away from me
Aramam aramam bir daha / i don't call one more time
Yalansa dilimdeki yalan olsun / if it's lie on my tongue, be lie
Sevmiyorum eskisi gibi...
Thread: Ayşe Hatun Önal - Bırakma Beni (2 Replies, 3,330 Views) by leaden
Bulursak bir yol, düzeltirim rahat ol / if we can find a way, i fix it everyting be easy
Bırakma beni bir başıma / don't let me alone
Dayanırsan tahminimce / my guess is that u resist
Kurtarırsın...