Search took 0.00 seconds.
Thread: kosovo-albanian (3 Replies, 29,415 Views) by ullisss
kosovo-albanian
Well, so, I dont know if many people are still active on this site, but some years ago now, I used to study albanian a lot, on my own. And i came kiiind of far with it. And lately i...
Thread: Flori - Tallava [AL -> EN] (3 Replies, 9,766 Views) by ullisss
anyone who can translate this without using google translate? ;)
Thread: Tequila vava (1 Replies, 7,113 Views) by ullisss
help me? :) into english
Mer vendimin ti te vish ndo nje fest
Se zemer un te kam ty se zemer
Loku jot ty vetem ty po te pret
Gjithmon do ta kujtosh kete emer
Albatrit Muqiqi:
Se...
Thread: rina rina translation :) (1 Replies, 13,334 Views) by ullisss
translate into english please :)
Atë ditë e sot, ama çdo sekond,
sakt 12 mot, ti je pika ime e dopt .
Nga ti shum gjatë, kët e fsheha xhan ..
Veç mos t'humbas, s'paku shoqe t'kam .
...
Thread: veq asaj translation (1 Replies, 5,567 Views) by ullisss
translate into english please? :)
Era mir pi vjen
knej kur kapercen
Era mir pi vjen asaj..
(I see you baby)
Oo sa po m'pelqen
era mir pi vjen
s'dua ma tjeter sen perveq asaj.
Thread: Please Translate? (2 Replies, 2,159 Views) by ullisss
I want to know why you left, i want to know why you don't want to accept me. What kind of (magic?) have i done to you, so that you would destroy me, and forget me. The first words you said to me were...
Thread: please translate? (1 Replies, 2,116 Views) by ullisss
something like :
You got me with the beautiful words, as if you had a "sweet mouth". You made my life more beautiful, but actually you just destroyed me. And from the fear you left. You didn't dare...
Thread: translated to english (1 Replies, 2,264 Views) by ullisss
i dont understand all all words, but something like:
Im sitting here alone in thoughts. Where are you? do you think of me there?
i have loved you with my heart, i have loved you with my soul. I had...
Thread: Hisham el hajj ft. Aminah (1 Replies, 2,352 Views) by ullisss
Sorry, but this is not an albanian song!
Thread: It need to be translated. (2 Replies, 2,017 Views) by ullisss
i love and i don't hurt. i remember and i don't forget. I ( i don't think there is a good word for "duroj" in english, but it's kind of that " i can take it/stand it", kind of.) and i hope. I suffer...
Thread: please translate for me!? (1 Replies, 1,694 Views) by ullisss
If you like love, then you love me too. And if you dont like love, then go and continue your life with adventures. haaha :)
Thread: Blero feat Zaiminia - Vec ti (3 Replies, 2,916 Views) by ullisss
Zajminna:
Për ty unë do të bëj
for you i will buy
Gjithqka që ti kërkon .
everything that you need
Për ty unë do të jem
for you i will be
Thread: Dafina Zeqiri - Shum Larg (1 Replies, 4,074 Views) by ullisss
Tik-tak
ora ime po kalon shumë shpejt
my time is passing by very fast
dua që të dal
i want to go out
të shoh çfarë ka në kët qytet
i want to see what there is in town
Thread: Nje mbi nje Akrepat mbi sahat translation (1 Replies, 3,095 Views) by ullisss
TRANSLATE, PLEASE.
Ne nje mbi nje akrepat mbi sahat
a thua n'mua sonte kush mendon
është nje vajz mka dasht me hakikat
e ka hak edhe nëse mallkon (2)
Thread: Minatori - E di se do të vish (2 Replies, 3,569 Views) by ullisss
Do tvijne ditet e bukura per ne
the beautiful days for us will come
dite te bukura te mbushura hare
beautiful day filled with happyness (something like that)
dhe nuk ka askush qe me ndal
and...
Thread: miss xhuli - Vuajtje Dashurie (plz translate) (2 Replies, 2,708 Views) by ullisss
Mami
Atje ne durres ku eshte detiii
There in Durres (city in albania) where the sea is
nje vajz esht ulur dhe vajtooon
a girl is sitting and mourning
se zemra saj atje mbetiiiii
because...
Thread: Korab Shaqiri - Flet Ky Qytet (8 Replies, 5,072 Views) by ullisss
Aha, i also study by myself. I also fell in love with it like 3 years ago somehow. :) i am learning by chatting with albanian people like on msn, i have never been in any course or got help by any...
Thread: Besnik Shateli Te dua por nuk di (2 Replies, 2,671 Views) by ullisss
- Ky tekst u dergua nga Ton Peci -
Mezi pres un syte ti hap
im waiting for your eyes to open
si per dy fjale
as for two words
c'do gje ta fale
I forgive you for everything
Thread: Korab Shaqiri - Flet Ky Qytet (8 Replies, 5,072 Views) by ullisss
haha po, po kuptoj shum mir . Edhe ti po me duket se ki mesu shqipen, boll mir :) haha, no i was gonna start a course but i was the only one signing up for it so it never started. haha! But i talk...
Thread: Korab Shaqiri - Flet Ky Qytet (8 Replies, 5,072 Views) by ullisss
hej, ska per se :) noo haydee i am not albanian :)
Thread: Korab Shaqiri - Flet Ky Qytet (8 Replies, 5,072 Views) by ullisss
Ti vete me the qe ta kendoj dhimbjen tende
You said to me that i sing your pain for you. (hmm)
por çfare do te thojne ne ket qytet?
but what does these things mean in this town?
Ne ket...
Thread: Adrian Gaxha - Me mungon Albanian to English pleaseeee! (3 Replies, 4,917 Views) by ullisss
Mbeta vet, dhe tani e kuptova une shume mire
i was left alone, and now i understood very clearly
se pa ty e kam shume veshtire
that without you its very hard
nate e rend e akrepat nuk levizin...
Thread: Dridhe trupin (0 Replies, 2,142 Views) by ullisss
Please, translateee =)
Mentor Kurtishi - Dridhe trupin
Dridhe trupin dridhe trupin luj qyqek
Nuk po mundem nuk po mundem rahat me nejt
Un prap jam kthy un prap po ju kalli po ju shkri...
Thread: Gjeto Luca- Diten E Diele Translation please? (2 Replies, 3,322 Views) by ullisss
Diten E Diele
Sunday light
per dy syt qe kam ne ball,driten e asaj han
for the 2 eyes that i have in the forehead, the moon was shining on him/her
ne nje lum duke u lar,ne enderr tkam pa...
Thread: Artushi Kenge - Me ty pergjithmone (2 Replies, 3,637 Views) by ullisss
here is the lyrics, or do you want translation as well?
Skam besu me par,
se per ty do ndjej, me shtrengo me rri pran,
pran me ndjej.
Thua ni fjal, me mbush me shpres,
me ty o djal vetem...
Thread: please help translating from albanian to english (2 Replies, 3,235 Views) by ullisss
ti e din shume mir qka dua `
you know very well what i want.
kur jam afer buzeve tua
when i am close to your lips
mos me ik pa dalur drita se nuk ta fali
dont walk away without turning the...
Thread: Lyrics - Albanian to English (part 3) (184 Replies, 72,848 Views) by ullisss
and oops, i forgot again to say that the song is called Unikkatil - pengesa ( i have also seen it with other names, like kanuni katilit)
Thread: Lyrics - Albanian to English (part 3) (184 Replies, 72,848 Views) by ullisss
if someone is in the mood for translating, this is certainly your moment!
eyo sot jame kane n'kish i thash dy tri lutje
i thash dostit nalt ndihmon me vazhdo tutje
me rra nji pik shi nje form...
Thread: Lyrics - Albanian to English (part 3) (184 Replies, 72,848 Views) by ullisss
by the way, isnt "po po tutna me tregu" like . i am scared of telling it? :)
Thread: Lyrics - Albanian to English (part 3) (184 Replies, 72,848 Views) by ullisss
and the title is Sela a.k.a bozsman - M'fal
Thread: Lyrics - Albanian to English (part 3) (184 Replies, 72,848 Views) by ullisss
Thanks So Much! You Just Brightened My Day! Mpuq!
Thread: Lyrics - Albanian to English (part 3) (184 Replies, 72,848 Views) by ullisss
Translate to english ?
Pi hapi syt qdo sabah, ku je shpirt a po msheh,
Tan naten po rri qut, me ta ni zemren tu rreh.
E kom pa ni onderr prom, po po tutna me tregu,
Shum tmerr pasha ty, nuk...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
PLEASE, for all my life im beggin someone to translate this for me, i will do anything for this person xD ... Thanksss yyouu..!
eyo sot jame kane n'kish i thash dy tri lutje
i thash dostit...
Thread: Ndaloje Vrapin Translation !? (2 Replies, 4,514 Views) by ullisss
jaaa du, lilla gullet.. det är ingen som vill hjälpa dig tyvärr.. bättre lycka nästa gång :D
Thread: Ndaloje Vrapin Translation !? (2 Replies, 4,514 Views) by ullisss
Hapni vesht qelni syt qyrni kush o ka vjen, vjen vjen
Nese menon jom i njejt me tjetrin veten e rren, rren rren
Permene veq niher emrin tem, tem tem
Menihere ki me pa qe tjetri posht bjen, bjen...
Thread: Please Translate To English Or Swedish Or Albanian!!! :d (3 Replies, 1,981 Views) by ullisss
hvala so much :D
Thread: Please Translate To English Or Swedish Or Albanian!!! :d (3 Replies, 1,981 Views) by ullisss
Sada pijem ja zbog tebe
sedim pitam samog sebe
da te volim kako treba
nisam znao.
Sta se s nama desilo
gde sam to pogresio
dusu, telo, srce svoje
sve ti dao, sve ti dao.
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
thank you guys sooooo much!!!!!!!! now im happy :D
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
god, why does it matter anyway, the reason for why i put it there is because i would like to get it translated, and its a song i got from a friend or somewhere else i dont remember, and when i got...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
translate, please?
le per mu mama
Le per mu mama boll mo me drama
nuk eshte i dukatit nuk esht barak obama
puna e tij ish zero mos u kap te fama
dije qe je zoj si ulpiana lama
hajde...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
balkaneuro, its Etnjo Engjujt - Haje ni banane... but could anyone translate it?
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
Please translate! : D
Jom ka t'thirri n'telefon po po doket qe spe nin
garant jan ne shpi ne WC a ne kuzhin
je e mir per mazdarke je moll me sherbet
je e mir per postoqi ne shilte e...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
ehe, translation time x)
Ata syt e tu,Gërsheta mbi sull
Kush të Fali kaq të bukur
Mendjen ma Ke lujt,
Aman thuj Një fjalë
Qka do që të jet
Ta degjoj At zë të embel
Bukuri Që vret
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
to make things easier for you.. this is the lyrics
Po udhetoj si mergimtari
ta gjej nje streh ta bi tek ti
zemra e mbushur mbrenda me dashuni
nata qe vjen po me tremb mua
kembet nuk di ku po...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
does someone happen to have the lyrics to Sina Vllasaliu - fotografija ? and you are more than welcome to translate it as well. And you better like to translate songs, because i have so many more...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
english translation? :D
Me kot ... ti kerkon meshire
Dhe pse ... vishesh me te bardha
Shpirti im me kot shtegtin ... nuk je prap ... ajo e para
Shpirti im me kot shtegtin ... nuk je...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
translation, ju lutem
Pse po me qortoni zotria juaj
vajzen tua e dua dhe per te vuaj
me quajtet huligan dhe shkatran, dhe shkatran
dhe sje per vajzen time more rrugac, more rrugac
kur...
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
wawawaw faleminderit shume :)
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
Translation ? =)
Pak po ma thua ti
pak une vet e di
shkak e qe vi edhe une me ty
Pak krejt e kena prit
pak e hiq se kena dit
shkak edhe neve na ka nxit
Thread: Lyrics: Albanian to English (299 Replies, 139,368 Views) by ullisss
Do anyone happen to know or have the lyrics to Ismet peja - po t'perbej pash perendin ? And then, could translate it as well?