Search Results

Type: Posts; User: ***Soniya***; Keyword(s):

Search took 0.00 seconds.

  • Search Results
  • Mohsen Chavoshi - Nafas borideh

    Thread: Mohsen Chavoshi - Nafas borideh (1 Replies, 1,696 Views) by ***Soniya***


    Be to goftam ghable raftanet,age nabashi ye rooz mimiram az pa miyoftam ===
    I told you before your departure that if you are not with me one day, I will die.
    ***

    Be to goftam khodamo mikoshamo...

  • Hamid Asgari - Bavar

    Thread: Hamid Asgari - Bavar (0 Replies, 1,371 Views) by ***Soniya***


    Daram az cheshat mikhoonam, bavaresh sakhte hanoozam ==
    Although is it still hard to believe, I am singing about your eyes.

    To nabashi toye sheram, man dige az ki bekhunam? ===
    If you would not...

  • Maryam Heidarzadeh - Yadeteh?

    Thread: Maryam Heidarzadeh - Yadeteh? (6 Replies, 4,746 Views) by ***Soniya***


    روزاي خيلي طلايي يادته ؟ روزاي ترس از جدايي يادته ؟ ===
    Remember all those golden days? ... remember the time when we had the fear of separation?


    روز تمرين اشاره يادته ؟ شب چيدن ستاره يادته ؟...

  • hi there

    Thread: Salam!!! (14 Replies, 3,701 Views) by ***Soniya***


    salam chetori? manam taghriban yek mah e pish inja ro paida kardam... welcome :-D
    by the way there is farsi forum too... here :
    ...

  • Wedding song - Bada bada mobarak bada

    Thread: Wedding song - Bada bada mobarak bada (0 Replies, 12,002 Views) by ***Soniya***


    Lol..lol..double lol…this is a very funny comic song for a wedding….i do not know
    How you have heard it…but you gave me such a laugh tying to translate this one… :-D
    Where are from ?? please tell...

  • Ehsan Khaje Amiri - Khial

    Thread: Ehsan Khaje Amiri - Khial (3 Replies, 1,732 Views) by ***Soniya***


    بذار خیال کنم هنوز =let me deceive myself that…
    ترانه هامو میشنوی =you still hear my songs…
    هنوز هوامو داری و = that you still take care of me…
    هنوز صدامو میشنوی= that you still hear my voice....

  • salam

    Thread: Hello (7 Replies, 2,262 Views) by ***Soniya***


    hey samira...i am sonia....i am new here....but i found a great forum ....farsi translation part 2.....we are trying to translate some of persian lyrics for others....come and join us sometimes.......

  • Hamid Asgari - Mimiram vase to

    Thread: Hamid Asgari - Mimiram vase to (5 Replies, 2,680 Views) by ***Soniya***


    میمیرم واسه تو، تو همیشه تو قلبمی = I can die for you(I am so much in love with you that
    I will die for you, if you want me to)….you are always in...

  • Mehrshad - Baba to dige Ki hasti?

    Thread: Mehrshad - Baba to dige Ki hasti? (6 Replies, 3,853 Views) by ***Soniya***


    Lol….this one is full of slang…difficult to translate word by word…..i will try to convey the meanings though…
    -------------------------------

    بابا تو دیگه کی هستی = ( this slang is used for...