Results 1 to 3 of 3
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Athanatos

Thread: Indy-ni U krevet

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Oct 2011
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Indy-ni U krevet

    Hvalaa!

    Can u also translate this one..

    Indy-ni U krevet.

    Ej, više te ne zaustavljam
    i ključ u bravu ne stavljam...
    Odlazi s oblacima sivim.

    Ej, i dugo mi je trebalo
    da skinem masku anđela
    đavolu za koga živim.

    Ej, i ptice opet pevaju...
    Još jedna više devojka,
    sad je slobodna u kraju.

    Refren:
    Ni u krevet, ni u grad,
    s tobom više nikada.
    Ti si moja prošla noć,
    jutro ti ne pripada.
    Da loše mi bude,
    nemam vremena ja.

    Ni u krevet, ni u grad,
    s tobom više nikada.
    Staro vino, mesec mlad,
    da bolje te zaboravim...
    Naš rastanak ću
    da proslavim.

    Ne, i ne padam na kolena,
    ogledala su slomljena...
    u njima ne vidim te više.

    Ej, u prozor sam otvorila,
    i opet sam se rodila...
    I opet dobro mi se piše.

  2. #2
    Senior Member Dzomba's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Thanks
    24
    Thanked 56 Times in 51 Posts

    I'll let someone else translate this, I don't have time right now..
    But I think you should open topics in Serbian/Croatian/Bosnian pdf, and not here...

    http://www.allthelyrics.com/forum/se...atian-bosnian/

    Btw, the song's title is "Not even in bed" ...

  3. #3
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    60
    Thanked 167 Times in 138 Posts

    Let me practise my understanding of serbian/croatian/bosnian language
    If there's any mistakes, please correct me!


    Hey, I don't stop you anymore
    and I don't put a key in the lock...
    Go away with the grey clouds

    Hey, it took me so much time
    to brake the mask of angel
    of this devil, for whom I'm living


    Hey, and the birds are singing again...
    Another girl
    is free finally now.

    Refren:
    Not even in bed, not even in town
    [I don't go] with you anywhere anymore
    You are my passed night
    The morning not belongs to you.
    I don't have time
    to be unhappy (to feel badly).

    Not even in bed, not even in town
    [I don't go] with you anywhere anymore
    old wine, young moon
    it's better to forget you
    Let's celebrate our separation.


    No, I don't fall on my knees
    the mirrors are broken...
    I don't see you anymore in them

    Hey, I've opened my window
    And I'm born again
    And the good things are waiting for me.
    ina likes this.

  4. The Following User Says Thank You to Athanatos For This Useful Post:

Similar Threads

  1. "What she wants from me" (80's indy song)
    By RobbyT in forum Identify it
    Replies: 6
    Last Post: 04-17-2012, 04:37 AM
  2. Help - Maybe Indy Rock/pop band?
    By D-28 in forum Identify it
    Replies: 6
    Last Post: 08-18-2010, 05:22 AM
  3. Indy-Pipni mi ruke
    By hanifeta in forum Serbian / Croatian / Bosnian
    Replies: 2
    Last Post: 08-13-2009, 08:00 AM
  4. indy translation
    By Glitterhimmel in forum Serbian / Croatian / Bosnian
    Replies: 2
    Last Post: 07-23-2009, 12:22 PM
  5. pls...BOJAN BJELIC & INDY EKSPRESNO
    By turhanbg in forum Serbian / Croatian / Bosnian
    Replies: 8
    Last Post: 08-29-2008, 08:57 AM

Posting Permissions