Zana - rukuju se, rukuju
Rukuju se, rukuju / they shake hands, shake hands
Otisli su drugovi / the friends left
najeli se, napili / had enough food, enough drink*
casa prepun sto / the table is covered with glasses
ne sme znati to / it shouldnt be known
kol'ko smo se voleli / how much we loved each other
Otisli su drugovi / the friends left
sve sa sobom odneli / took everything away with them
casa prepun sto / the table is covered with glasses
nije kriv za to / its not its fault
sto smo se mi rastali / that we separated
Ref. /chorus 2x
Rukuju se, rukuju / they shake hands, shake hands
oni koji putuju / those who are travelling
kad se dvoje rastaju / when two people separate
oni zorom druguju / they are friends of the dawn
*there is no exact english equivalent to the words najeli and napili, they mean full of food and full of drink, as in when you have had plenty but not like plenty drink so you end up drunk like hell.. hope that makes sense to you
|