All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Serbian / Croatian / Bosnian

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 08-14-2007, 10:07 AM   #31 (permalink)
Senior Member
 
alp_er's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Turkey-IstANBUL
Reputation: 48
Send a message via MSN to alp_er
Quote:
Originally Posted by Martina View Post
Adam i Seva/ Adam and Seva

Veceras ja ulazim u klub/ Tonight I go in the club
prva macka, plesna kraljica/ first chick, dancing queen
o bjez'te, epizodne nule/ run away, you zeros
ja sam glavna uloga svih predstava/ I'm the main part of all shows

Ne vidim dobro jesi li to ti/ I don't see well, is that you?
i to ne s jednom/ not with one
vise manje nego s tri/ more or less, with three
o sve su iste plave kose peglane/ they are all ironed blonds
ponistene marke taksene/ with fake brands

Ref.
Gledaj tijelo, gledaj vrat/ Look at the body, look at the neck
ne gledaj na rolex sat/ don't watch the rolex
slusaj usne sto ti sapucu/ read the lips that are whispering
ljubi ruke sto te miluju u prolazu/ kiss the hands that caress you

A pile moje, a gotovo je/ Oh, my chicken, it's over
sta mi radis, sta mi radis/ what are you doing to me, what are you doing to me
pile moje, sta mi radis/ my chicken, what are you doing to me

Ti pitas kol'ko sam ih imala do sad/ You ask how much did I have it before you
ma kad sve zbrojim nista/ when I count it all nothing
tuga, cemer, jad/ sadness, sorrow, misery
ako si prvi covjek/ If you are the first man
ti na svijetu, prvi uopce/ on the world, first in general
sto ne kazes, moj Adame/ why don't you say so, my Adam
hvala puno!!!!! moja ljepa prijateljica!!!
alp_er is offline   Reply With Quote

Old 08-14-2007, 10:14 AM   #32 (permalink)
Senior Member
 
alp_er's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Turkey-IstANBUL
Reputation: 48
Send a message via MSN to alp_er
and about Turkish Chicken:
it takes place in the war between Croatia and Ottoman Empire..Ottoman occupies Croatia,and Croats hide themselves behind the walls..and they dont have any food left but One Chicken! they dont have guns,armors either..and they throw off the chicken ..and Ottoman Army thinks Croats have plenty of food and they even throw it...they come back

i dont know if its true but i heard it from a Croatian friend:d
alp_er is offline   Reply With Quote

Old 08-14-2007, 10:29 AM   #33 (permalink)
Member
 
Martina's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Croatia
Reputation: 10
Send a message via MSN to Martina
Quote:
Originally Posted by alp_er View Post
hvala puno!!!!! moja ljepa prijateljica!!!
Nema na čemu
Martina is offline   Reply With Quote

Old 08-14-2007, 10:31 AM   #34 (permalink)
Member
 
Martina's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Croatia
Reputation: 10
Send a message via MSN to Martina
Quote:
Originally Posted by alp_er View Post
and about Turkish Chicken:
it takes place in the war between Croatia and Ottoman Empire..Ottoman occupies Croatia,and Croats hide themselves behind the walls..and they dont have any food left but One Chicken! they dont have guns,armors either..and they throw off the chicken ..and Ottoman Army thinks Croats have plenty of food and they even throw it...they come back

i dont know if its true but i heard it from a Croatian friend:d
I haven't heard about it, I don't know anything about wars and history, I'm a nurse (for now)
Martina is offline   Reply With Quote

Old 08-14-2007, 10:38 AM   #35 (permalink)
Senior Member
 
alp_er's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Turkey-IstANBUL
Reputation: 48
Send a message via MSN to alp_er
really very cool! how old are you?
alp_er is offline   Reply With Quote

Old 08-14-2007, 10:49 AM   #36 (permalink)
Member
 
Martina's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Croatia
Reputation: 10
Send a message via MSN to Martina
Quote:
Originally Posted by alp_er View Post
really very cool! how old are you?
Soon I'll have 18...I'm getting old, hehe.
But we're off topic now. If you have msn you can add me if you want
Martina is offline   Reply With Quote

Old 08-14-2007, 10:57 AM   #37 (permalink)
Senior Member
 
alp_er's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Turkey-IstANBUL
Reputation: 48
Send a message via MSN to alp_er
haha yes.. k
..now im at work..i'Ll do it when i get home take care, see u on msn
alp_er is offline   Reply With Quote

Old 08-15-2007, 02:40 PM   #38 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 308
Incredible! I wanted to translate "Pogled ispod obrva" and most of the lyrics on the net are incorrect
Especially this line - "Kao brak što ne valja", in some of the lyrics, there's "Kao prah sto ne valja" instead

Anyways... in case anyone should search for the lyrics in English... here:


Pogled ispod obrva ~
Look Under Eyebrows


Bila je noc i strasna guzva oko mene
It was night and terrible crowd around me
I kroz dim cigareta
And through cigarette smoke
Imala sam osjecaj da me netko gleda
I had a feeling someone was watching me
Da sam necija meta
That I'm someone's target
On je sjedio u sebe siguran
He was sitting there, self confident
I u svoje mjesto
And sure about his place
Takav pogled ispod obrva ne vidim cesto
That kind of look under eyebrows I don't see often
Iz znatizelje sam zastala
Out of curiosity, I stopped for a second
Pamet se odmah s glavom rastala
Common sense instantly left my head
Kao da je nikad nisam ni imala
As if I'd never had it before
Kao brak što ne valja
Like a bad marriage
I više ne znam šta je bilo
And I don't know anymore what happened
Ni tko je svirao
Nor who played
Bez naloga za pretres vec me je dirao
Without a search warrant he was already touching me

Otada luda sam za njim
Since then, I'm crazy about him
Pogledom vucijim.
About the wolf's look
Otada vise nikoga ne vidim, pa ni sebe
Since then, I don't see anyone, not even myself
Al' odbolovat cu te ja, s casom tuge u rukama
But I will get over you, with a glass of sorrow in my hands
I sa drustvom koje i ne poznajem
And with a crowd I don't even know
Odbolovat cu te ja
I will get over you
Znas kako cvrsto na nogama
You know how on my own two feet
Ali nikad pogled ispod obrva
But never the look under the eyebrows

Vise ga nisam nikad vidjela
I never saw him again
A kamoli cesto
Let alone often
Al' kao aureol, u onom bircu
But like an aura, in the pub
Svijetli ono mjesto.
There lights the spot
S kog me je on nisanio
From which he targeted me
Pogledom, lako, sigurno
With the look, easily, secure
Nisanio, još lakse ranio
Targeted, and even easier wounded

Last edited by Spring : 08-15-2007 at 02:42 PM.
Spring is offline   Reply With Quote

Old 08-15-2007, 02:57 PM   #39 (permalink)
Member
 
Martina's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Croatia
Reputation: 10
Send a message via MSN to Martina
Nice work, Spring
I always look for the lyrics on tekstovi.net, they are always correct
Martina is offline   Reply With Quote

Old 08-15-2007, 05:40 PM   #40 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 280
Good work Spring! Hehe
Adrienne is offline   Reply With Quote

Old 09-08-2007, 03:01 PM   #41 (permalink)
Member
 
sofie38's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Espoo, Finland
Reputation: 22
hey
its nice that you have translated so many of severina's songs, you've helped me a lot ! i really like her songs

could you translate Hrvatica for me? i understand some phrases but not enough, but anyway its a funny song

Moj zivot nije lak
al' barem imam stila
jer kako god okrenem
sve sam zivo napravila

Dobro, udala se nisam jos
al' imam zelju jaku
samo da je musko
ja ne trazim u jaju dlaku

Transparentna sam kao vladini prvaci
suvereno vladam teritorijom
samostalna, drzim sve u saci
ne padam pred kolektivnom euforijom

Ja tebi sam vjerna ko opatica
ko svaka druga Hrvatica
slatka kao med
za tebe spremna sve

Da samo tebe ljubim ja
tebi sam vjerna ko opatica
ko svaka druga Hrvatica
slatka kao med, za tebe stvorena
da samo tebe ljubim ja

Hrvatski reperi, dignite malo hajku
onaj kuhar vam uzeo posao
djeca slusaju krivu majku

and about those parts where that guy raps, they're not on any lyrics! but if someone could please translate them too?
sofie38 is offline   Reply With Quote

Old 09-09-2007, 10:20 AM   #42 (permalink)
y!
Senior Member
 
y!'s Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
Reputation: 65
Send a message via MSN to y!
I will try to do that

Moj zivot nije lak//My life isn't easy
al' barem imam stila//but at least I have style
jer kako god okrenem//because nowever I "turn"
sve sam zivo napravila//I made everything

Dobro, udala se nisam jos/Ok,I' not married still
al' imam zelju jaku//but I have strong wish (to do that)
samo da je musko//He just needs to be a man
ja ne trazim u jaju dlaku//and don't look for a fur in an egg(it means something like "I'm not looking for anything special")

Transparentna sam kao vladini prvaci//I am transparent like government primes
suvereno vladam teritorijom//I rule my territory soverigny
samostalna, drzim sve u saci//independent, I hold everything in my "hand"
ne padam pred kolektivnom euforijom//I don't fall in front of the collective euforia

Ja tebi sam vjerna ko opatica//I am faithfull to you like abbess
ko svaka druga Hrvatica//like every other Croatian girl
slatka kao med//sweet like honey
za tebe spremna sve//I am ready to do everything for you

Da samo tebe ljubim ja//To kiss only you
tebi sam vjerna ko opatica//faithfull to you like abbess
ko svaka druga Hrvatica//like every other Croatian girl
slatka kao med, za tebe stvorena//sweet like honey,made for you
da samo tebe ljubim ja//To kiss only you

Hrvatski reperi, dignite malo hajku//Croatin rappers*(I am not sure about this part)
onaj kuhar vam uzeo posao//that "cook" took your business
djeca slusaju krivu majku//children are listening to wrong mother

Last edited by y! : 09-09-2007 at 10:34 AM.
y! is offline   Reply With Quote

Old 09-09-2007, 12:11 PM   #43 (permalink)
Member
 
sofie38's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Espoo, Finland
Reputation: 22
y!, hvala za that, too (<--how do you say the rest in serbian?) ^^
sofie38 is offline   Reply With Quote

Old 09-09-2007, 01:22 PM   #44 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 308
you want to say "thanks for that too"? = "hvala i za to"
you can also say "hvala i na ovome" (thanks for this too) but maybe it's better "hvala jos jednom" (thanks again)
Spring is offline   Reply With Quote

Old 09-10-2007, 09:34 AM   #45 (permalink)
Member
 
sofie38's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Espoo, Finland
Reputation: 22
ok,
hvala, Spring!
sofie38 is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 10:50 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1