All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Serbian / Croatian / Bosnian

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-17-2008, 03:16 PM   #31 (permalink)
Senior Member
 
MayGoLoco's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Amsterdam
Reputation: 115
I think it should be something like that too, but I'm just not 100% sure...
__________________
[ http://www.youtube.com/MayGoLoco ]
MayGoLoco is offline   Reply With Quote

Old 09-19-2008, 10:28 PM   #32 (permalink)
Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 13
Dabogda, kceri, da dragi Allah jednom da
Da tobe dodjem, dunjaluka prodjem
(2x)

Idu dani zum
Sirokac im drum
A i noci jos brze
Sve k'o dlan o dlan
Pa se upitam kako noge izdrze

Lijevo-desno, desno-lijevo
Malo mi Sarajevo
(2x)

Dabogda, kceri, da dragi Allah srecu da
Al' su blizu vrata taksirata
(2x)

Kuca tika-tak hladna kao pak
Vekerica srca moga
Sta mi vrijedi sad rubin i smaragd
Sta mi vrijedi prolazna ljepota

Lijevo-desno, desno-lijevo
Tijesno mi Sarajevo
(2x)

Dabogda, kceri, da dragi Allah dzennet da
Al' malo je vruce oko ove kuce
(2x)

Kakav sam ja grjesnik
U kuci grijeha vijecnik
S kakvim se haramima druzio
Boze, daj me ti od svoje milosti
A ne onako kako sam zasluzio

Lijevo-desno, desno-lijevo
Ubit ce nas Sarajevo
(2x)
mihic3 is offline   Reply With Quote

Old 09-20-2008, 06:53 AM   #33 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 308
mihic3, that one has already been translated, here:

Dabogda ~ God Help That
Spring is offline   Reply With Quote

Old 10-18-2008, 07:39 AM   #34 (permalink)
Junior Member
 
swanheart's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Romania, Timisoara
Reputation: 10
Ne Zovi Me Na Grijeh

kako si nocas lijepa zulejha
u tom svilenom bijelon kaftanu
ogrnula nas noc od grijeha
dira u staru bolnu ranu

a ne zna da nisam onaj stari
sto je srecu htio u vinu
ne zna da nisam ludi pjesnik
od svih bolesti haman bolesnik

evo ti sve i suze i smijeh
samo me ne zovi na grijeh
evo ti sve za cim ja mrijem
samo me ne zovi na grijeh

nocas sam jusuf iz misira
vjecni mornar bozije ruke
nocas sam samac sred svemira
to je tako a ti rezi ruke

evo ti sve i suze i smijeh
samo me ne zovi na grijeh
evo ti sve za cim ja mrijem
samo me ne zovi na grijeh
swanheart is offline   Reply With Quote

Old 10-21-2008, 11:31 AM   #35 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 308
sorry swanheart, I didn't translate this one before because I think it can be done better ... but anyways...

Don't Make Me Sin

You are so beautiful tonight Zulejha
in that silky white caftan
sinful night has covered us
touching an old painful wound

but it doesn't know that I'm not who I used to be
the one that searched for happiness in wine
it doesn't know I'm not a crazy poet
sick with all diseases

here, take all the tears and laughter
just don't make me sin (just don't invite me to sin)
here, take everything that I'd die for
just don't make me sin

tonight I'm Jusuf from Misir
eternal God's hand's sailor
tonight I'm a loner in the middle of universe
it's like that and you can cut your hands

here, take all the tears and laughter
just don't make me sin
here, take everything that I'd die for
just don't make me sin
Spring is offline   Reply With Quote

Old 11-08-2008, 04:58 PM   #36 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2008
Location: Rotterdam
Reputation: 13
Can someone translate PTICA BIJELA from Dino please!??

Te noći kad ne budu igrale sjene
I kad voda ko zna koji put razbije stijene
I kad sve što je nekad bilo važno više ne bude
I kad te neke grube ruke snažno iz sna probude

Te noći kad meleci navrate po mene
Da me opet vrate natrag u bijele pelene
I kad raspletene kose drugom ti sjedneš u krilo
Ja ni tad neću ništa protiv tebe
Neću, gluho bilo

Kada jednom budem ja
K'o snijeg ptica bijela
Ne reci nikom da si me srela
A kamoli voljela
Kada jednom duša moja
Odleti od tijela
Ne reci nikom da si me žedna
Preko vode prevela
DR.Arslanagic is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sasa Matic - Ko te ljubi ovih dana [Serbian to English] Daemon Serbian / Croatian / Bosnian 7 01-03-2008 05:52 AM
Serbian... Andrea9999 Serbian / Croatian / Bosnian 403 11-25-2007 08:41 AM
dino merlin- translation.... Greshopa Serbian / Croatian / Bosnian 1 10-30-2007 01:26 PM



All times are GMT -6. The time now is 11:08 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1