| Sponsored Links |
|
|
Register
and you will see NO ads! |
05-27-2008, 04:58 PM
|
#151 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
|
Za dvadeset godina bices vise razocaran stvarima koje nisi uradio, od onih koje si uradio.Istrazuj.Sanjaj.Otkrij
|
|
|
05-28-2008, 08:25 AM
|
#152 (permalink)
|
|
Member
|
good luck for your exam tomorrow => serbian
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
05-28-2008, 08:56 AM
|
#153 (permalink)
|
|
Lost In Space
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
|
srecno sutra na ispitu!
but, more likely, we would say "slomi nogu! - break a leg!"
|
|
|
05-28-2008, 08:57 AM
|
#154 (permalink)
|
|
Member
|
Quote:
Originally Posted by Spring
srecno sutra na ispitu!
but, more likely, we would say "slomi nogu! - break a leg!"
|
lol break a leg?!?!? 
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
05-28-2008, 09:05 AM
|
#155 (permalink)
|
|
Member
Join Date: Mar 2008
Location: Ghent, Belgium
|
Break a leg is an english expression. Came to life cause wishing luck was considered bad luck in theatre. (the serbian is a literate translation of that expression)
|
|
|
05-28-2008, 01:17 PM
|
#156 (permalink)
|
|
Senior Member
|
I have never said to anyone there 'slomi nogu', people would think I'm crazy  .
|
|
|
05-28-2008, 02:37 PM
|
#157 (permalink)
|
|
Lost In Space
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
|
well i know we never said good luck before exams.. that would be bad luck!
so.. break a leg is against bad luck  just like impulssi explained
|
|
|
05-28-2008, 02:55 PM
|
#158 (permalink)
|
|
Member
Join Date: Mar 2008
Location: Ghent, Belgium
|
So in other words use sretno and hope she/he isn't superstitious ;p
|
|
|
06-01-2008, 05:19 PM
|
#159 (permalink)
|
|
Member
|
in the end I used slomi nogu...didnt wanna bring bad luck 
memorable quote from Grey's Anatomy "Pick me, choose me, love me." => serbian
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
06-01-2008, 06:30 PM
|
#160 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
|
Biraj mene, izaberi mene, voli mene.
also
Biraj me, izaberi me, voli me.
but in this case, since ME is emphatic, it's more correct that first translation
and, pick and choose are almost the same 
btw,I love that show, and it is memorable quote 
|
|
|
06-02-2008, 12:08 PM
|
#161 (permalink)
|
|
Member
|
what does this mean? UVEK PROSPEM PIVO KAD OVO CUJEM
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
06-02-2008, 12:33 PM
|
#162 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Weg...
|
UVEK PROSPEM PIVO KAD OVO CUJEM
Forever will pour out beer when we hear this.
I translated it literaly, have that in mind. 
__________________
Meine Stimme macht jetzt bei Nacht Terror im Kiez
Wir sind die new kids on the block
Mach die Augen auf...
|
|
|
06-02-2008, 01:02 PM
|
#163 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jun 2008
Location: Lynchburg Virginia.. USA
|
How do i say in Croatian..
All my time spent with you has been the best and I cannot wait to visit you in Zagreb 
|
|
|
06-02-2008, 03:23 PM
|
#164 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
|
Vrijeme koje sam provela (proveo - if male is talking) sa tobom je bilo najbolje, i ne mogu docekati da te posjetim u Zagrebu...(Time I spent with you was the best ,and I can't wait to visit you in Zagreb)
that is what you wanted, right? 
|
|
|
06-02-2008, 10:18 PM
|
#165 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jun 2008
Location: Lynchburg Virginia.. USA
|
Yesssss!! Thankss!! 
__________________
Umetnik u ljubavi
|
|
|
06-03-2008, 04:30 PM
|
#166 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Quote:
Originally Posted by Zise_ti_zoi
UVEK PROSPEM PIVO KAD OVO CUJEM
Forever will pour out beer when we hear this.
I translated it literaly, have that in mind. 
|
lol
I always pour out beer when I hear this 
__________________
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!
|
|
|
06-03-2008, 04:41 PM
|
#167 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Weg...
|
Quote:
Originally Posted by Adrienne
lol
I always pour out beer when I hear this 
|
I knew there is an issue with translating uvek as forever. Always wasn't in my mind at the time. 
__________________
Meine Stimme macht jetzt bei Nacht Terror im Kiez
Wir sind die new kids on the block
Mach die Augen auf...
|
|
|
06-03-2008, 04:57 PM
|
#168 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Hehhehe you're absolutely great 
__________________
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!
|
|
|
06-04-2008, 01:17 PM
|
#169 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jun 2008
Location: Lynchburg Virginia.. USA
|
what does pokazat cemo ti ljepote dubrave mean in english?
__________________
Umetnik u ljubavi
|
|
|
06-04-2008, 02:25 PM
|
#170 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
|
We will show you the beauties of Dubrava (part of Zagreb - Dubrava)
Last edited by y! : 06-04-2008 at 02:47 PM.
|
|
|
06-04-2008, 03:23 PM
|
#171 (permalink)
|
|
Member
|
how do u say in serbian:
1. sometimes we see only what we want to see
2. no matter how much I care, some people just don't care back
3. it takes years to build up trust, and only seconds to destroy it
4. we are responsible for what we do, no matter how we feel
5. no matter how bad your heart is broken, the world doesn't stop for your grief
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
06-04-2008, 03:55 PM
|
#172 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
|
1. sometimes we see only what we want to see
Ponekad vidimo samo ono sto zelimo (da vidimo)
2. no matter how much I care, some people just don't care back
Bez obzira koliko mi je stalo, nekim ljudima jednostavno nije
or
Bez obzira koliko se trudim, neki ljudi jednostavno ne uzvracaju
or
Koliko god da mi je stalo, nekim ljudima jednostavno nije..
ok, I already lost in this one
3. it takes years to build up trust, and only seconds to destroy it
Potrebne su godine da izgradis poverenje, a samo sekunde da ga unistis
4. we are responsible for what we do, no matter how we feel
Odgovorni smo za ono sto uradino, bez obzira kako se osecamo
5. no matter how bad your heart is broken, the world doesn't stop for your grief
Bez obzira koliko ti je slomljeno srce, svet nece stati zbog tvoje tuge??

|
|
|
06-05-2008, 07:59 AM
|
#173 (permalink)
|
|
Member
|
thanks y!
how do u say (always in serbian):
1. fingers crossed for London
2. you are my sunshine and I am your moonlight
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
06-05-2008, 11:46 AM
|
#174 (permalink)
|
|
Lost In Space
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
|
1. fingers crossed for London = držim ti fige (šipke) za London!
2. you are my sunshine and I am your moonlight = ti si moje sunce a ja sam tvoja mesečina
|
|
|
06-05-2008, 11:55 AM
|
#175 (permalink)
|
|
Member
|
sorry Spring, what is šipke?
__________________
- Peace, Love, Empathy -
|
|
|
| |