All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Serbian / Croatian / Bosnian

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-19-2008, 10:28 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
Default Some songs

I need the translation of these songs:
Neda Ukraden - jorgovan
Neda Ukraden - sumi sumi javore
Keba - Nemam drage, nemam druga

Thanks in advance.
ohcysp is offline   Reply With Quote

Old 06-19-2008, 12:02 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
velvet_sky's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: ToseLand :D
Reputation: 143
Well for me is one song, and there the last verse is not translated so somebody else would do it

Nemam drage, nemam druga
i don't have dear, I don't have a friend
zivot mi je samo tuga
my life is only sadness
na mom polju nema cveca
on my field there is no flowers
jedina si moja sreca
you are my only joy( or you are the only one, my joy )
(2x)

Secanje mi snagu daje
the memories gives to me strenght
sve mi tvoje nedostaje
everything yours miss me
na mom polju nema cveca
on my field there is no flowers
jedina si moja sreca
you are only my joy ( or you are the only one, my joy )
(2x)

Naima rakli, naima ana /and here I don't know how to translate this
krajosima i bit cerko
demortu naj luiludja
samo tu sa morida
velvet_sky is offline   Reply With Quote

Old 06-19-2008, 02:02 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
Thanks you.
ohcysp is offline   Reply With Quote

Old 06-19-2008, 06:16 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
NPazarka's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 49
Well I don't have a clue what the last part means of Keba's song .. It's most likely sung in Gipsy...

Anyway .. here's the translation of Jorgovan - Lilac

Noc ova prokleta
This night is cursed
puna vina, puna dima
with a lot of wine, a lot of smoke
a ja k'o skitnica
and I'm like a wanderer
od zivota ostavljena
left alone by life

A tebe nema
But you're not here

Jorgovan, procvao
The lilac has bloomed
moju dusu opio
intoxicated my soul
Jorgovan, al' bez tebe
A lilac but without you
hej, nit' je cvet, nit' je lek
It's not even a flower nor a cure
to je bol zauvek
this pain will last forever

Meni sad kako je
How it's for me now
to na svetu nikom nije
on this world it's not the same for anyone

So this part is literally translated and I have to admit that it doesn't make any sence so what she's actually saying is something like : No one on this world is enduring the same pain as I am feeling...

umornih ociju slusam
with tired eyes i'm listening
druge dok se smeju
others while they're laughing

A tebe nema
But you're not here

Last edited by NPazarka : 06-20-2008 at 01:54 AM.
NPazarka is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 02:57 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
velvet_sky's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: ToseLand :D
Reputation: 143
and here is and the last one... and of course I am open for corrections

Edited:
Sumi, sumi, javore
be noisy, be noisy maple
kad se oci otvore
when the eyes opens
sve sto krije ova noc
everything that this night is hiding
grane tvoje govore
your branches are telling me

Sumi, sumi, javore
be noisy, be noisy maple
ja te slusam do zore
I'll listen you till the dawn
svjecu sam upalila
I light a candle
da mi nadje prozore
to find the window for me

Nema vise onih dana
there isn't anymore those days
vjetar bije sa svih strana
the wind is beating in every way
zuto lisce, tvoje lisce
yellow foliage, your foliage
k'o da kaze nikad, nikad vise
like to say never, never again

Sumi, sumi, javore
be noisy, be noisy maple
noci su mi najgore
the nights are worst to me
tuge moje skrivene
my hidden sandess

btw nice song, I'm listening to it now
http://tekstovi-pesama.com/Neda-Ukra...avore/20607/1/

Last edited by velvet_sky : 06-20-2008 at 03:41 AM.
velvet_sky is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:37 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
NPazarka's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 49
grane tvoje govore
your branches are telling me

svjecu sam upalila
I light a candle
da mi nadje prozore
to find the window for me
NPazarka is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:42 AM   #7 (permalink)
Senior Member
 
velvet_sky's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: ToseLand :D
Reputation: 143
thanks
velvet_sky is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 08:08 AM   #8 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
Thanks a lot.Great Forum !
ohcysp is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 06:22 PM   #9 (permalink)
Senior Member
 
NPazarka's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 49
I agree . You're welcome .
NPazarka is offline   Reply With Quote

Old 06-21-2008, 02:15 AM   #10 (permalink)
Senior Member
 
velvet_sky's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: ToseLand :D
Reputation: 143
You're Welcome ohcysp ...
velvet_sky is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Closing Songs In Each Episode (TV & Online Versions) DCB78 MTV The Hills Identify 7 10-08-2008 07:03 PM
Need Songs!! timmy07 French lyrics translation 1 01-28-2008 03:24 AM
Translate some Mazhar Alanson songs..please! SwanDive Turkish lyrics translation 8 11-17-2007 06:16 PM
Terzis Pasxalis "Ma ti sou leo" and "Auta einai ta tragoudia mou" ons. Greek lyrics translation 8 06-01-2007 04:31 PM



All times are GMT -6. The time now is 10:44 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1