All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Serbian / Croatian / Bosnian

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-01-2009, 05:52 AM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Paulien's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: The Netherlands
Thanks: 63
Thanked 4 Times in 4 Posts

Default Zeljko Joksimovic 2009

Would someone please translate this song?
Hvala puno.

Zeljko Joksimovic - Idu Dani

Jednom kad se vratis
sve ce biti deo proslosti
sve, osim moje ljubavi

Srce me zaboli
kad se setim da sve proslo je
sve, osim ljubavi moje

Ja cekacu te do sitnog sata
i nosicu tvoj dah oko vrata
ti samo sapni kao lani
idu dani, idu dani

Al' je bilo boli
u tim lepim, tamnim ocima
sto jos ih sanjam nocima

Ja cekacu te do sitnog sata
i nosicu tvoj dah oko vrata
da opet vidim tvoje lice
mala, bela gospodjice

Mala, bela gospodjice
__________________
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
Paulien is offline   Reply With Quote

Old 07-01-2009, 06:33 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Dangerous & Moving's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Zadar, Croatia
Thanks: 56
Thanked 131 Times in 96 Posts
Send a message via MSN to Dangerous & Moving Send a message via Skype™ to Dangerous & Moving

Idu Dani
Days go by

Jednom kad se vratis
Once when you come back
sve ce biti deo proslosti
Everything will be part of past
sve, osim moje ljubavi
Everything except my love

Srce me zaboli
My heart hurts
kad se setim da sve proslo je
When I remember that everything passed by
sve, osim ljubavi moje
Everything, except my love

Ja cekacu te do sitnog sata
I'll wait for you till late hours
i nosicu tvoj dah oko vrata
And carry your breath around my neck
ti samo sapni kao lani
Just whisper to me as you did last year
idu dani, idu dani
Days go by, days go by

Al' je bilo boli
But there was pain
u tim lepim, tamnim ocima
In those beautiful dark eyes
sto jos ih sanjam nocima
Which I still dream at nights

Ja cekacu te do sitnog sata
I'll wait for you till late hours
i nosicu tvoj dah oko vrata
And carry your breath around my neck
da opet vidim tvoje lice
just to see your face again
mala, bela gospodjice
little beautiful miss

Mala, bela gospodjice
little beautiful miss
__________________
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

''Siamo niente senza fantasie''

''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
Dangerous & Moving is offline   Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Dangerous & Moving For This Useful Post:
Mĺneblomst (11-09-2009), Zvezda (11-08-2009)

Old 07-01-2009, 11:23 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Paulien's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: The Netherlands
Thanks: 63
Thanked 4 Times in 4 Posts

Ahhh this song is soo beautiful !!!
Hvala puno D&M !
__________________
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
Paulien is offline   Reply With Quote

Old 07-01-2009, 11:37 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Dangerous & Moving's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Zadar, Croatia
Thanks: 56
Thanked 131 Times in 96 Posts
Send a message via MSN to Dangerous & Moving Send a message via Skype™ to Dangerous & Moving

nema na čemu
__________________
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

''Siamo niente senza fantasie''

''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
Dangerous & Moving is offline   Reply With Quote

Old 11-07-2009, 11:54 AM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2009
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Hey... would someone translate this song?

Zeljko Joksimovic - Ljubavi

Ljubavi,
u mome srcu postoji
Mesto gde nikada ne ide, tamo spavas
Ljubavi, koliko treba mi vremena
Koliko da te zaboravim, kad mi falis...

Prosli su aprili ko vozovi kad prodju
Izgledalo je da je gotovo
Postoje mnoga mesta na kojim nismo bili
Al neko te je drugi odveo

Ljubavi mi smo mnogo toga hteli, zajedno
Samo ovo nismo smeli, nikada
Nije smelo da se desi
Da ja tebe a ti mene izgubis?

Ljubavi da imas nekog ja znao bih
Jos uvek mogu da osetim, jer si moja
Ljubavi u mome srcu postoji
Mesto gde nikad ne zalazim, tamo spavas...

Prosli su aprili ko vozovi kad prodju
Izgledalo je da je gotovo
Postoje mnoga mesta na kojim nismo bili
Al neko te je drugi odveo

Ref

Ljubavi,ljubavi,moja ljubavi...


Thank you.... :-D
kuruncinorbert is offline   Reply With Quote

Old 11-07-2009, 12:15 PM   #6 (permalink)
Senior Member
 
i'm little one's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Location: soul is in Belgrade,heart is in Bitola,brain is in Moscow:D
Thanks: 12
Thanked 60 Times in 48 Posts

it had been translated here:
Ljubavi

and here is corrections:corrections
__________________
God is in each heartonly one question,do u want to find him??...
i'm little one is offline   Reply With Quote

Old 11-07-2009, 12:20 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2009
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Thank you My Friend.... :-)
kuruncinorbert is offline   Reply With Quote

Old 11-08-2009, 03:42 PM   #8 (permalink)
Senior Member
 
Zvezda's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Does it matter?
Thanks: 19
Thanked 13 Times in 9 Posts

The whole album is beautiful!

@Dangerous&Moving: would you by any chance know if the cd is imported to Croatia? I am coming next week and am hoping to buy it.
__________________
...Ni pameti in strasti ko padaš z neba in ni pameti in strasti kadar te ni...
Zvezda is offline   Reply With Quote

Old 11-09-2009, 08:26 AM   #9 (permalink)
Senior Member
 
Dangerous & Moving's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Zadar, Croatia
Thanks: 56
Thanked 131 Times in 96 Posts
Send a message via MSN to Dangerous & Moving Send a message via Skype™ to Dangerous & Moving

Well, sorry but really I've no idea, I know one guy from Croatia who adores Željko so I try to ask him and tell you!
And have fun in Croatia

P.S. You are greek, right?
__________________
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

''Siamo niente senza fantasie''

''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
Dangerous & Moving is offline   Reply With Quote

Old 11-10-2009, 12:44 PM   #10 (permalink)
Senior Member
 
Zvezda's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Does it matter?
Thanks: 19
Thanked 13 Times in 9 Posts

Thanks! I am sure I will have a great time in Croatia, I can't wait to be there again!!

I am from Greece (though I do not live there anymore). Does that surprise you?
__________________
...Ni pameti in strasti ko padaš z neba in ni pameti in strasti kadar te ni...
Zvezda is offline   Reply With Quote

Old 11-10-2009, 01:22 PM   #11 (permalink)
Senior Member
 
Dangerous & Moving's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Zadar, Croatia
Thanks: 56
Thanked 131 Times in 96 Posts
Send a message via MSN to Dangerous & Moving Send a message via Skype™ to Dangerous & Moving

Quote:
Originally Posted by Zvezda View Post
Thanks! I am sure I will have a great time in Croatia, I can't wait to be there again!!

I am from Greece (though I do not live there anymore). Does that surprise you?
No, it doesn't surprise me, I was just wondering cos I think you used to have London as your location before and then you translated me one song from greek. Anyway that's nice!
I know it's totally offtopic, but I started learning greek by myself, two months ago, really fell in love with your beautiful language <3

btw, i asked that guy if Željko's album is available in Croatia but he told me he that he has no idea cos he downloaded it. lol xD
__________________
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

''Siamo niente senza fantasie''

''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
Dangerous & Moving is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Zeljko Joksimovic, to english :) rany Serbian / Croatian / Bosnian 26 11-08-2009 07:55 AM
Zeljko Joksimovic translation for Zovi Me lyrics tuckytz Serbian / Croatian / Bosnian 3 03-05-2009 12:52 AM
Zeljko Joksimovic songs translations Joke123 Serbian / Croatian / Bosnian 3 01-25-2009 12:35 PM
List Of All Translated Lyrics Spring Serbian / Croatian / Bosnian 27 09-11-2008 10:59 AM
Zeljko Joksimovic - Nije do mene Anjam Serbian / Croatian / Bosnian 2 05-26-2008 04:55 PM



All times are GMT -6. The time now is 04:36 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1