Is there someone who can help me and write the english lyrics of this english song ? Please. I just can understand few words. I can't find it internet. Merci. Thank you
https://www.youtube.com/watch?v=Yrxejsmn79s
Is there someone who can help me and write the english lyrics of this english song ? Please. I just can understand few words. I can't find it internet. Merci. Thank you
https://www.youtube.com/watch?v=Yrxejsmn79s
This is a very nice song! If you have entered this thread already, do not miss it! Give it a listen!
Here is my attempt at transcribing the lyrics, although there are some words which I can't catch.
Would anybody help? )
You and me, and we, and all those who want more, and him and her,
and if you are alone, allez, allez,
and join me in the dance, allez, venez,
and let yourself just go,
and now, I see, oh, I don't know who we are, would be, can be,
oh, we can go much higher than we dream,
we can go much further than it seems,
and go beyond its (??) and you, and me,
and all those who want more, and him, and her,
and if you are alone, allez, venez,
and join me in the dance, allez, venez...
Let it be a day,
with heart and soul,
strike in coeur the beast,
the fear, the cold,
it's only in your head,
forget, for once,
the misery (??) ,
allez, venez,
come on now, and just sing,
for you, for me
and all those who want more, and him, and her,
and if you are alone, allez, venez,
and join me in the dance, allez, venez,
and let yourself just go.
I know, it is true,
my song is quite simple,
for me, for you,
but there is no harm in trying,
and believe, it doesn't change the world,
and brings you win,
come listen to these words,
for you, and me,
and all those who want more, and him and her,
and if you are alone, allez, venez,
join me in the dance, allez, venez,
and let this be a day,
I hope, I dream, to get everything you (??) ,
my arms, my heart, my shoulder,
and my back, I give,
the stars, I see you in your eyes,
your heart, my love,
(just glisten??) through the night,
for you, and me,
and all those who want more, and him and her,
and if you are alone,
allez, venez,
join me in the dance,
and let yourself just go.
Oooh ! \O/ Thank you sooo much, Kitipa. (I sent you a message) I can understand better the English words sung, by seeing them written. I really wanted to know what were the english lyrics to compare with the french lyrics. This English version is a little bit different, than the french song. I have written the translation in English under the French words. It's different but the "idea" is the same (some words are the same). It's true, the song is naive, but it gives good mood ! Thanks again, for helped me. It was very nice of you. Have a beautiful day.
Grégoire was the first french artist, that was produced by the public. (with the help of others, we can succeed)
Grégoire - Toi + Moi (with english translation) https://www.youtube.com/watch?v=kOru9ITtVIg
Toi plus moi, plus eux, plus tous ceux qui le veulent
Plus lui, plus elle, et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez , laissez faire l'insouciance
(You plus me plus them plus all those who want
Plus him plus her plus all those who are alone
Come and enter in the dance (join me in the dance)
Come and be carefree)
À deux, à mille, je sais qu'on est capable
Tout est possible, tout est réalisable
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
On peut partir bien plus loin que la grève
(At two (just 2 people), at one thousand, I know that we are capable
All is possible, all is realizable
We can run away (flee) higher than our dreams
We can go farther than the shore)
Toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez, c'est notre jour de chance
(You plus me plus them plus all those who want
Plus him plus her plus all those who are alone
Come and enter in the dance
Come, it's our lucky day)
Avec l'envie, la force et le courage
Le froid, la peur ne sont que des mirages
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Allez, venez, reprenez avec moi
(With the desire, the strength and the courage
The cold, the fear are only illusions (mirages)
Forget, for once, the misery (sadness, shagreen..) Come, and sing with me
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
(You plus me plus them plus all those who want
Plus him plus her plus all those who are alone
Come and enter in the dance
Come and be carefree)
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
Même un peu bête mais bien inoffensive
Et même si elle ne change pas le monde
Elle vous invite à entrer dans la ronde
(I know, it's true, my song is naive
Even a little stupid, but quite harmless
And even if it doesn't change the world
It invites you to enter in the circle)
Toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez, c'est notre jour de chance
(You plus me plus them plus all those who want
Plus him plus her plus all those who are alone
Come and enter in the dance, Come, it’s our lucky day)
L'espoir, l'ardeur, prends tout ce qu'il te faut
Mes bras, mon cœur, mes épaules et mon dos
Je veux te voir, des étoiles dans les yeux
Je veux nous voir, insoumis et heureux
(The hope, the strength, take everything you need
My arms, my heart, my shoulders and my back
I want to see you, with stars in your eyes
I want to see us, “rebellious” and happy)
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez, laissez faire l'insouciance…..