Marilou Bourdon - nouveau album - tradutions - help me!

Thread: Marilou Bourdon - nouveau album - tradutions - help me!

Tags: None
  1. MyleneFarmerFanatic's Avatar

    MyleneFarmerFanatic said:

    Default Marilou Bourdon - nouveau album - tradutions - help me!

    "Emmene-moi"

    Ça fait longtemps qu'on se tourne autour
    Qu'on se rapproche un peu plus tous les jours
    Nos yeux se croisent et l'on s'envisage
    La passion se lit sur nos visages
    Un rien un simple soupire
    Et je m'oublie je chavire
    Oui au creux de tes bras
    Je voudrais me blottir

    Alors emmčne-moi tout contre toi
    Fais glisser tes mains sur ma peau de satin
    Oh oui emmčne-moi si prčs de toi
    Que tes lčvres viennent se poser sur les miennes
    Oui emmčne-moi

    Bientôt le temps réduit les distances
    Il nous entraîne il nous sort du silence
    Alors on joue ŕ s'apprivoiser
    Laissons nos coeurs et nos corps se percer
    Un mot un geste un sourire
    Une évidence un désir
    Oui au creux de tes bras je voudrais me blottir

    Alors emmčne-moi tout contre toi
    Fais glisser tes mains sur ma peau de satin
    [Emmčne-moi Lyrics on http://www.lyricsmania.com]
    Oh oui emmčne-moi si prčs de toi
    Que tes lčvres viennent se poser sur les miennes
    Oh Oui emmčne-moi tout contre toi
    Lŕ oů nos corps se mčlent et se démčlent

    Tout contre toi...

    "Fuis-la"
    Te voila pris dans cet aventure
    Te voila pris et pas qu�un peu
    Tu t�es lancé sans poids ni mesure
    Aujourd�hui tu es malheureux
    Tu n�a plus le droit de respirer
    Et a peine d�exister
    Elle a fait de toi tout se qu�elle veut
    Pour elle se n�est qu�un jeu

    Refrain :

    Va t�en
    Fuis-lŕ
    Tire toi
    Avant qu�il ne soit trop tard
    Va-t-en (2 fois dans le 2čme)
    Tout seul il ne reste pas va s�y et part
    Fuis-lŕ

    Elle voudrait t�avoir ŕ ses pieds
    Elle voudrait régner sur toi
    Et elle n�a aucune conscience ni valeur moral
    Elle connaît pas sa
    Tu n�a plus le droit respirer
    Et ŕ peine d�exister
    [Fuis-la Lyrics on http://www.lyricsmania.com]
    Elle a fait de toi tout ce qu�elle veut
    Pour elle c�est rien qu�un jeu

    Refrain

    Tu as peur de la blessé
    Tu as peur de l�affecter
    Tu as peur elle est si fragile
    Ooohhh� ne te ment pas
    Un ętre humain n�est pas sensible s�il peut faire autant de mal
    Fuis lŕ
    Va-t-en
    Trop tard

    "C'était écrit"

    C'était écrit
    Qu'on se croiserait, mais jamais dit
    Pourquoi ça se ferait ?

    Merwan :
    C'était écrit
    Mais sans savoir quand,ni dans quelle vie
    Ni de quelle façon vraiment

    Marilou :
    Qu'on s'en tienne pour amis
    Merwan :
    Ou se retienne d'ętre simples amants

    Refrain :
    Il fallait que ce soir
    Nos voix, qui d'un accord se croisent
    Et s'apprivoisent
    Il fallait que ce soir
    Nos voix, qui d'un accord se croisent
    Et s'apprivoisent, et se mélangent
    Pour toujours n'en garder que l'harmonie

    Marilou :
    [C�était écrit Lyrics on http://www.lyricsmania.com]
    C'était écrit
    Dans un coin du ciel, comme un oubli
    Qui attendait ses ailes

    Merwan :
    On l'a senti
    Rien qu'en se voyant, et puis compris
    De laisser faire le temps
    Naviguer nos envies au gré des battements du vent

    Refrain :
    Il fallait que ce soir
    Nos voix, qui d'un accord se croisent
    Et s'apprivoisent
    Il fallait que ce soir
    Nos voix, qui d'un accord se croisent
    Et s'apprivoisent, et se mélangent
    Pour toujours n'en garder que l'harmonie

    Marilou :
    C'était écrit ..

    Refrain :
    Il fallait que ce soir
    Nos voix, qui d'un accord se croisent
    Et s'apprivoisent, et se mélangent
    Il fallait que ce soir
    Nos voix, qui d'un accord se croisent
    Et s'apprivoisent, et se mélangent
    Pour toujours n'en garder que l'harmonie

    "Je pars sans toi"
    Entre toi et ma voix
    Il est vrai, je l�avoue j�ai du faire un choix
    Si je reste plus longtemps
    Je risque de te perdre tout ce qui m�attend
    Mais je sais déjŕ que je vais
    Te faire souffrir
    Mais malgré toi je dois partir

    Et je pars sans toi
    J�irais sans peur
    Le vent de ma vie souffle ailleurs
    Je veux savoir sur quel sommet je peux marcher
    Loin de tes yeux Loin de ton c�ur
    C�est un départ mais sans douleur
    Si je peux toucher le ciel de mes doigts
    Je partirais sans toi

    A chaque aube qui se lčve
    C�est ma chance d�aller au delŕ de mes ręves
    Et je sais déjŕ que je vais te faire souffrir
    Mais malgré tout je dois partir

    Je pars sans toi
    J�irais sans peur
    Le vent de ma vie souffle ailleurs
    [Je Pars Sans Toi Lyrics on http://www.lyricsmania.com]
    Je veux savoir sur quel sommet je peux marcher
    Loin de tes yeux Loin de ton c�ur
    C�est un départ mais sans douleurs
    Si je peux toucher le ciel de mes doigts
    Je partirais sans toi

    Je me fous que tu sois pour ou contre
    Męme tes mots ne m�arręteront pas
    Je veux vivre chaque secondes
    Comme un tout nouveau départ
    Avant qu�il ne soit trop tard

    Je pars sans toi
    J�irais sans peur
    Le vent de ma vie souffle ailleurs
    Je veux savoir sur quel sommet je peux marcher
    Je partirais sans toi
    Si je peux toucher le ciel de mes doigts
    Je partirais sans toi
    Entre toi et ma voix
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Emmene-moi
    Take me


    Ça fait longtemps qu'on se tourne autour
    It was a long time that I was turning around
    Qu'on se rapproche un peu plus tous les jours
    That I approche a little more all the days
    Nos yeux se croisent et l'on s'envisage
    Our eyes meet each other and I plan
    La passion se lit sur nos visages
    The passion is read on our faces
    Un rien un simple soupire
    A nothing a simple I sigh
    Et je m'oublie je chavire
    And I forget myself, I turn over
    Oui au creux de tes bras
    Yes in the hollow of your arms
    Je voudrais me blottir
    I would like to huddle up

    Alors emmène-moi tout contre toi
    Then take me against you
    Fais glisser tes mains sur ma peau de satin
    Make to slip your hand on my skin of satin
    Oh oui emmène-moi si près de toi
    Oh yes, take me close to you
    Que tes lèvres viennent se poser sur les miennes
    That your lips come to land onto mine
    Oui emmène-moi
    Yes take me

    Bientôt le temps réduit les distances
    In a little while the time reduces the distances
    Il nous entraîne il nous sort du silence
    It carries us away, it takes us out of silence
    Alors on joue à s'apprivoiser
    Then I play to get used to
    Laissons nos coeurs et nos corps se percer
    Let’s leave our hearts and our bodies to be pierced
    Un mot un geste un sourire
    A word, a gesure, a smile
    Une évidence un désir
    An obviousness, a desire
    Oui au creux de tes bras je voudrais me blottir
    Yes in the hollow of your arms, I would like to huddle up

    Alors emmène-moi tout contre toi
    Then take me against you
    Fais glisser tes mains sur ma peau de satin
    Make to slip your hand on my skin of satin
    Oh oui emmène-moi si près de toi
    Oh yes, take me close to you
    Que tes lèvres viennent se poser sur les miennes
    That your lips come to land onto mine
    Oh Oui emmène-moi tout contre toi
    Oh yes take me against you
    Là où nos corps se mèlent et se démèlent
    There where our bodies get mixed and get untangled

    Tout contre toi...
    Against you...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. nicoloco said:

    Default Fuis-là

    Hi,

    what's up?

    here's a quick translation, I corrected French as well (it all came with Polish signs and there were lots of French spelling mistakes)

    "Fuis-la"
    (flee her)

    Te voila pris dans cet aventure
    (here you are taken in this adventure)
    Te voila pris et pas qu'un peu
    (here you are caught and nonetheless)
    Tu t'es lancé sans poids ni mesure
    (you countelessly thrown yourself)
    Aujourd'hui tu es malheureux
    (Today, you're unhappy)
    Tu n'a plus le droit de respirer
    (you're not allowed to breath)
    Et a peine d'exister
    (and dificulties to exsist)
    Elle a fait de toi tout se qu'elle veut
    (she made everything she wanted of you)
    Pour elle ce n'est qu'un jeu
    (for her, it's only a game)

    Refrain : (chorus)

    Va t'en
    (go away)
    Fuis-là
    (flee her)
    Tire toi
    (Beat it!)
    Avant qu'il ne soit trop tard
    (before it's too late)
    Va-t-en (2 fois dans le 2ème)
    (go away) (2 times , in the second verse)
    Tout seul il ne reste pas vas-y et part
    (alone, y won't stay, go, leave!)
    Fuis-là
    (flee her)

    Elle voudrait t'avoir à ses pieds
    (she's like to have you at her feet)
    Elle voudrait régner sur toi
    (she's like to reign on you)
    Et elle n'a aucune conscience ni valeur moral
    (she has no conscience nor moral value)
    Elle connaît pas ça
    (she doesn't know that)
    Tu n'a plus le droit respirer
    (You're not allowed to breath anymore)
    Et à peine d'exister
    (and barely the right to breath)
    Elle a fait de toi tout ce qu'elle veut
    (she makes everything she wants of you)
    Pour elle c'est rien qu'un jeu
    (for her, it's only a game)

    Refrain (chorus)

    Tu as peur de la blesser
    (you're afradt to hurt her)
    Tu as peur de l'affecter
    (you're afraid to affect her)
    Tu as peur elle est si fragile
    (you're afraid, she's so fragile)
    Ooohhh! ne te mens pas
    (ohhh, don't lie to youreself!)
    Un être humain n'est pas sensible s'il peut faire autant de mal
    (a human being is not that sensitive if he can make so much harm)
    Fuis là
    (flee her)
    Va-t-en
    (go away)
    Trop tard
    (to late)
     
  4. MyleneFarmerFanatic's Avatar

    MyleneFarmerFanatic said:

    Default

    Thank You so much!