"No creo en el jamás"
.... "Don't believe in the never?"
I don't understand. Someone please clarify what that song title is translted to in english, I know jamás is "never" in english, no?
Thanks,
Luis
"No creo en el jamás"
.... "Don't believe in the never?"
I don't understand. Someone please clarify what that song title is translted to in english, I know jamás is "never" in english, no?
Thanks,
Luis
It is something like 'never say never'
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!
'Never Believe In Him'
Ya Welcome
-FreshDonJuan-
It can mean that, but from the song I can tell that it means 'never say never'
"aqui no hay nada imposible
no creo en el jamas"
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!
Gracias a Adrienne.
I figured it meant "never say never" from the song itself aswell, however I'm not native to spanish (1st ital. 2nd spanish 3rd english) but i never used spanish much with native speakers until i moved to US ironically,so ... I never really got alot of the .... contextual based things...
Like in english I know the phrase never say never, but literal translation of "No creo en el jamas" isnt such, but from context I thought, just wanted to make sure!
Gracias un millón
Luis
Niente, Luis
well yes, literaly it mean 'I dont believe in never', but its equal to english phrase 'never say never'.. glad I helped
ciao..
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!