OK Band lyrics to english :)

Thread: OK Band lyrics to english :)

Tags: None
  1. SVK_1991's Avatar

    SVK_1991 said:

    Default OK Band lyrics to english :)

    Could someone please translate these songs to english? Hvala

    EMOTIVNO RAZOREN:

    Tvoje oci su bile jedina svetlost
    u mome mraku jedina radost
    u srcu mom od svega umornog

    Jos uvek ko rane
    secanja bole na prosle dane
    Sve sto moje je ostalo
    pod tvojim jastukom

    I kasno je u ovim
    godinama da se menjam
    i predugo vec zivim sam
    i kasno je kad srce slomilo se
    sad je stena i neume
    nikom da se da

    Ref.
    Emotivno razoren
    alkoholu nastrojen
    nezreo a prezreo
    takav bih ti i preseo

    Porazima potrosen
    ma past cu kao pokosen
    i ako te zavolim
    sta cu ako odes ti?
    necu preziveti

    MOJA RANO:
    Rekla si ''svideo mi se jer je poseban
    a to je za mene davno zabranjena prica''
    sama si, sama ces i ostati
    mozda ce ti zvezde put pokazati

    Al' ne diraj mi san
    u njemu sam sretan i sam
    ako izgubim i to
    tesko bit ce mi, to znam

    Ref.
    Rana moja najveca si ti
    al' nikad neces znati
    zedan tvojih usana sam ja
    da li cu ikad stati

    Da li cu ikad moci da sklopim oci
    a da tebe nema
    bila si rana moja najveca
    al' nikad neces znati sve to
    nikad neces znati sve to, moja rano

    Jos jednom te molim
    u zoru kreni
    al' veceras opet meni svrati

    Pa razbij jednu bas
    sad u inat u moju cast
    pa neka oci govore
    lavica budi i ne daj se
     
  2. Beli1982 said:

    Default

    Sorry for my bad english and gramatical mistakes

    EMOTIVNO RAZOREN
    EMOTIONALY DESTROYED:

    Tvoje oci su bile jedina svetlost
    Your eyes were the only light

    u mome mraku jedina radost
    in my darkness, the only joy

    u srcu mom od svega umornog
    in my heart that is tired of everything

    Jos uvek ko rane
    And still like wounds

    secanja bole na prosle dane
    memories on past days heart

    Sve sto moje je ostalo
    all mine is left

    pod tvojim jastukom
    under your pillow

    I kasno je u ovim
    And it is late in these

    godinama da se menjam
    years for me to change

    i predugo vec zivim sam
    and i live too long alone
    i kasno je kad srce slomilo se
    and it is late when my heart is broken

    sad je stena i neume
    now it (heart) is rock i it can't
    nikom da se da
    give itself to anybody

    Ref.
    Emotivno razoren
    emotionaly destroyed

    alkoholu nastrojen
    revrsed to alcochol

    nezreo a prezreo
    immature, but overriped
    takav bih ti i preseo
    like that, i would be boreing to you
    Porazima potrosen
    I am spent with my defeats

    ma past cu kao pokosen
    i will fall down like slashed
    i ako te zavolim
    and if i fall in love with you
    sta cu ako odes ti?
    what will i do if you leave
    necu preziveti
    i will not survive

    MOJA RANO:
    my wound

    Rekla si ''svideo mi se jer je poseban
    You said "I liked him becouse he is special

    a to je za mene davno zabranjena prica''
    a that is, for me, old forbiden story

    sama si, sama ces i ostati
    you are alone, you will stay alone

    mozda ce ti zvezde put pokazati
    maybe the stars will show you tha way

    Al' ne diraj mi san
    but, do not touch my dream

    u njemu sam sretan i sam
    I am happy and alone in it

    ako izgubim i to
    and if lose that too

    tesko bit ce mi, to znam
    it will be so hard to me, i know


    Ref.
    Rana moja najveca si ti
    you are my the bigest wound

    al' nikad neces znati
    but you'll never know

    zedan tvojih usana sam ja
    i am so Insatiable
    da li cu ikad stati
    am i ever gonna stop

    Da li cu ikad moci da sklopim oci
    Could I ever close my eyes

    a da tebe nema
    and you are not in forn of it

    bila si rana moja najveca
    you were my the bigest wound

    al' nikad neces znati sve to
    but you will never know all of that

    nikad neces znati sve to, moja rano
    you will never know all of that, my wound

    Jos jednom te molim
    Once again, i am begging you

    u zoru kreni
    you can start in dawn

    al' veceras opet meni svrati
    but, tonight you come to me

    Pa razbij jednu bas
    and you can break one (glass)

    sad u inat u moju cast
    now in spite, to my honor
    pa neka oci govore
    so let the eyes to speak
    lavica budi i ne daj se
    and be lion (female) i don let yourself go!
     
  3. SVK_1991's Avatar

    SVK_1991 said:

    Default

    hvala ti puno, beli1982
    there's nothing wrong with your english, I'm glad for the translations