No way
Αδύνατον
You unexpectedly get into my life
Αναπάντεχα μπήκες στη ζωή μου
You entice me away with your existence
Με ξελογιάζεις με την ύπαρξή σου
You spoil me with your love
Με κακομαθαίνεις με την αγάπη σου
By creating miracles you become my hero
Με το να κάνεις θαύματα γίνεσαι ο ήρωάς μου
In the course of time you get used to love
Καθώς περνάει ο καιρός συνήθιζεις στην αγάπη
You laugh less, you hush more
Γελάς λιγότερο, μένεις σιωπηλός περισσότερο
You've changed, don't you still see it?
Έχεις αλλάξει, ακόμη δεν το βλέπεις;
Where are the miracles, are you tired my hero?
Πού είναι τα θαύματα, μήπως κουράστηκες ήρωά μου;
No way my love
Αδύνατον αγάπη μου
No way the one I love
Αδύνατον, αυτός που αγαπώ
No way, believe me no way
Αδύνατον, πίστεψέ με αδύνατον
Love doesn't happen this way
Η αγάπη δεν συμβαίνει έτσι* (this doesn't sound well in Greek, it's something we don't say )
I was ready, and I was waiting for you
Ήμουν έτοιμη και σε περίμενα
I was telling to myself, I hope he wont be late
έλεγα στον εαυτό μου, "ελπίζω να μην αργήσει"
And one day you were standing in front me
Και μια μέρα στεκόσουν μπρος μου
Without knowing, you were becoming the miracle itself
χωρίς να ξέρεις ότι το θαύμα ήσουν εσύ ο ίδιος
I understood, I am interpreting everything
Κατάλαβα ότι ερμηνεύω τα πάντα
Maybe I was always expecting from you
Ίσως πάντα να περίμενα κάτι από σένα
I haven't changed, I'm only remaining silent.
δεν έχω αλλάξει, απλά μένω σιωπηλή.
I miss the hero who creates mira
μου λείπει ο ήρωας που έκανε θαύματα.
* If I translate it η αγάπη δεν είναι έτσι (=love isn't like this) will sound better.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~