Sta cu ti ja, andjeo bez krila What should I do (with you), an angel without wings
nikad sama a vecno nicija Never alone, yet never someone's (never belong to someone)
i sto za ljubav rodjena nisam And why wasn't I born for love
nijednog volela a sto ih zavela I didn't love one, yet I seduced a hundred
Nemoj i ti na spisak ranjenih Don't you go on the list of the wounded
nije valjda tamo tvoje mesto That's not the place for you
da budes sa mnom cini te srecnim Being with me with make you happy
al' nije ljubav to, to je prokletstvo But it's not love, it's a curse
REF.
Nije me ni bolji naucio da volim A better one (guy) didn't teach me how to love
sto bi vreme gubio ti Why would you (want to) waste your time?
nece moje srce u ruke onom sto prvo telo primeti My heart will not go in the hands of the one that notices the body first...
Nije me ni bolji naucio da molim A better one (guy) didn't teach me how to love
to neces ti doziveti And you won't live to witness that
nece moja suza pasti za onim sto mi je samo sledeci My tear will not fall for the one that will only be my next...
Sta cu ti ja, andjeo bez krila What should I do (with you), angel without wings
kao najlepsi cvet, ali bez mirisa Like the most beautiful flower, but without a scent
treba da si svestan da nisam vise klinka You need to understand I'm not longer a kid
ceni se kod mene to, to sto odbijam And it's valued, (the fact that) I reject
Nemoj i ti na spisak ranjenih Don't you go on the list of the wounded
nije valjda tamo tvoje mesto That's not the place for you
da budes sa mnom cini te srecnim Being with me with make you happy
al' nije ljubav to, to je prokletstvo But it's not love, it's a curse
REF.
Nije me ni bolji naucio da volim A better one (guy) didn't teach me how to love
sto bi vreme gubio ti Why would you (want to) waste your time?
nece moje srce u ruke onom sto prvo telo primeti My heart will not go in the hands of the one that notices the body first...
Nije me ni bolji naucio da molim A better one (guy) didn't teach me how to love
to neces ti doziveti And you won't live to witness that
nece moja suza pasti za onim sto mi je samo sledeci My tear will not fall for the one that will only be my next...
Sta si mi to sipao u pice... What did you pour in my drink...
Sama sam djavola trazila I was seeking the devil myself
sama sam vatru raspalila I provoked the fire myself
mozda ces sutra bas biti ti And maybe tomorrow you'll be
ono zbog cega bih zalila the one that I'll be regretting
Jedno sam pice popila I had one drink
nikad me ne hvata, cudi me And it never takes over me, it surprised me
pricas a nista te ne cujem You're talking but I'm not hearing anything
cekam na poljubac sudbine I'm waiting for the kiss of destiny
Nisam rekla da, da poljubi me I didn't say yes, yes kiss me
al' nisam rekla ni ne But I didn't say no either
REF.
Sta si mi to sipao u pice What did you pour in my drink
pa mi se sa lica lako cita (In order) to be able to read right through me (read my face)
da sam s tobom spremna da se trosim That I'm ready to spend myself with you
bez limita, bez limita Without limits, without limits
Sta si mi to sipao u pice What did you pour into my drink
pa sam lako ostala bez stita And I so easily was left without protection/shield
i s tobom sam spremna da se trosim And now I'm ready to spend myself with you
bez limita, bez limita Without limits, without limits
Sama sam nevolju prizvala I called trouble upon myself
priznajem, bilo je namerno I'll admit, it was intentional
cak sam i sebi dokazala And I even convinced myself
da srce nije mi kameno That my heart is not a stone
Jedno sam pice popila I had one drink
nikad me ne hvata, cudi me And it never takes over me, it surprised me
pricas a nista te ne cujem You're talking, but I don't hear anything
cekam na poljubac sudbine I'm waiting for the kiss of destiny
Nisam rekla da, da poljubi me I didn't say yes, yes kiss me
al' nisam rekla ni ne But i didn't say no either
REF.
Sta si mi to sipao u pice What did you pour into my drink
pa mi se sa lica lako cita (In order) to be able to read right through me
da sam s tobom spremna da se trosim And now I'm ready to spend myself with you
bez limita, bez limita Without limits, without limits
Sta si mi to sipao u pice What did you pour into my drink
pa sam lako ostala bez stita To leave me so easily without protection/shield
i s tobom sam spremna da se trosim And now I'm ready to spend myself with you
bez limita, bez limita Without limits, without limits
Rap:
Ne, nisam, nisam nista sipao u pice No, I didn't, I didn't pour anything in your drink
samo sam gledao kako igras i dises I just watched you as you dance and breathe
pa sam ti prisao And so I came up to you
odmah ti pod kozu sisao And got under your skin instantly
uz pricu strpljivo sam cekao With conversation, I waited patiently
a onda bilo je shhh...sve sam rekao And then there was shhh, i said everything
Nisam rekla da, da poljubi me I didn't say yes, yes kiss me
al' nisam rekla ni ne But I didn't say no either...
REF.
Sta si mi to sipao u pice What did you pour into my drink
pa mi se sa lica lako cita (In order) to be able to read right through me
da sam s tobom spremna da se trosim And now I'm ready to spend myself with you
bez limita, bez limita Without limits, without limits
Sta si mi to sipao u pice What did you pour into my drink
pa sam lako ostala bez stita To leave me so easily without protection/shield
i s tobom sam spremna da se trosim And now I'm ready to spend myself with you
bez limita, bez limita Without limits, without limits
Varnice, svuda varnice Sparks, everywhere sparks
od tvojih pogleda i moga osmeha From your glances and my smile
i vec mi zavide drugarice And my friends are already jealous
a ja k'o na pragu greha And I, like on a path of sin
Trema me hvata, vreli dlanovi Anxiety is taking over me, and my palms are sweating (palms are hot)
jer ja sam devojka sto planira Because I'm a girl that plans
a ti si iznenada dosao And you came suddenly
jer djavo vreme ne bira Because the devil doesn't choose the time
REF.
Dira me, dira Touching me, touching
dira me, dira me pesma u emocije Touching me, the song is touching my emotions
dira me, dira tvoj pogled Touching me, your glance is touching (me)
ma, tesko mi je Oh, and its hard for me
Da li da te propustim Should I let you go
il' da se opustim Or let myself go
ne da mi, ne da mi It's not letting me, it's not letting me
mira pa me dira have peace, so it's touching me
Dira me, dira me pesma u emocije Touching me, the song is touching my emotions
dira me, dira tvoj pogled Touching me, your glance is touching (me)
ma, tesko mi je Oh, it's hard for me
Ako nocas budem s tobom If I end up with you tonight
iz cistog hira Simply out of craze
nek me ne nervira Don't let it bother me
to sto me dira, dira That that he's touching me, touching
Varnice, svuda varnice Sparks, everywhere sparks
zar nije ocigledno sta se dogadja Isn't it obvious what's happening
jer ja sto imam ponos lavice Because I have the pride of a lioness
nisam svoja, sve me pogadja I'm not myself, everything is affecting me
I opet trema, vreli dlanovi And anxiety again, my palms are sweaty
jer ja sam devojka sto planira Because I am the girl who plans
a ti si iznenada dosao And you came so suddenly
jer djavo vreme ne bira Because the devil doesn't choose time
REF. 2x
Dira me, dira Touching me, touching
dira me, dira me pesma u emocije Touching me, the song is touching my emotions
dira me, dira tvoj pogled Touching me, your glance is touching (me)
ma, tesko mi je Oh, and its hard for me
Da li da te propustim Should I let you go
il' da se opustim Or let myself go
ne da mi, ne da mi It's not letting me, it's not letting me
mira pa me dira have peace, so it's touching me
Dira me, dira me pesma u emocije Touching me, the song is touching my emotions
dira me, dira tvoj pogled Touching me, your glance is touching (me)
ma, tesko mi je Oh, it's hard for me
Ako nocas budem s tobom If I end up with you tonight
iz cistog hira Simply out of craze
nek me ne nervira Don't let it bother me
to sto me dira, dira That that he's touching me, touching
Hi, can someone please translate this song? I've searched but could not find this song translated on the forum and I really like this song...
Thanx in advance!
Kazu da si srecan sa njom
da si promenio i broj
hvalis se da zivis k'o Bog
bas lepo
A kad si vec sredio sve
nemoj, nemoj da me zoves
kad odes od nje
prema jednoj bar budi fer
bilo bi lepo
Znam ja dobro kako ti je s njom
cak sam i tvoj novi broj pre nje znala
dugo jos bi ti nju lagao
da moju sliku tad nije nasla
Znam da si isti k'o pre
jos drhti ti ruka i srce ti lupa kad zoves me
priznaj to da ime sto pise
nije od bivse vec zivot tvoj
Kazu da si srecan kraj nje
da si ostvario sne
i kako ti je ona sve
ma koga lazes
A ja istinu znam zoves me samo
kad ostanes sam
treba da pobedim sram
i sve joj kazem