RAFFAELLA E' MIA/ RAFFAELLA* IS MINE (*Raffaella Carrà, an italian showgirl very popular in Spain and South America too)
Ho dovuto pagarla tanto / I had to pay her much
Ho dovuto pagarla cara / I had to pay her dearly
Ma ho deciso ho detto "tento / But i've decided, I've said "I try
Mal che vada solo nega"/ at the worst she just refuses
Ho girato il Latin America / I've travelled around Latin America
Cuba, Messico, Argentina
E non c'è nome più potente / And there isn't a more powerful name (than hers)
Non c'è nome più importante / there isn't a more important name
Ho cercato il suo manager / I've looked for her manager
Ho cercato la sua mail / I've looked for her email
Incredibile la fortuna / incredible luck
Incredibile solo una / incredible just one
Incredibile l' egoismo / unbelievable the selfishness
Maledetta la gelosia / damned jelaousy
Maledetta però mi piace / damned but I like her
Incredibile però è mia / unbelievable but she's mine
Mia / mine
Mia
mia
mia
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella balla a casa mia / and Raffaella dances at my home
E non mi importa niente / and i don't care
Non può entrare altra gente / no one else can enter
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella è mia, mia, mia / and Raffaella is mine mine mine
E tutto il vicinato / and all the neighborhood
Ascolta il repertorio / listens to the repertory
Che canta solo per me / that she sings only for me
Non vale no, no / it's not fair
Ero in volo no, no, no / I was on the fly
Mentre tu cantavi no non è per niente giusto e quindi/ while you were singing, no, it's not fair at all and so
Male! Chi si distrae / That's bad! Who doesn't pay enough attention
Perde un' occasione , una lezione / loses an opportunity, a lesson
Una canzone allegra / a cheerful song
Di quelle che ti fanno ridere / one of those that make you laugh
Una canzone strega / a song bewitches
Che non puoi più dimenticarla / and you can never forget it
E puoi ignorarla o ascoltarla / and you can ignore it or listen to it
Ma non ti perdonerà / but it won't forgive you
Mai / never
Mai
Mai
Mai
Mai
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella balla a casa mia / and Raffaella dances at my home
E non mi importa niente / and i don't care
Non può entrare altra gente / no one else can enter
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella è mia, mia, mia / and Raffaella is mine mine mine
E tutto il vicinato / and all the neighborhood
Ascolta il repertorio / listens to the repertory
Che canta solo per me / that she sings only for me
Sposta tutti i mobili / move all the furniture
Mettili giù in cantina / put them down in the basement
Arriva, arriva, arriva / she's coming, she's coming
Stacca radio e telefono / turn off radio and telephone
Presto camera mia / soon my bedroom
Paradossalmente sarà sua / paradoxically will be hers
Sua / hers
Sua
Sua
Sua
Last edited by Ligeia; 07-30-2011 at 01:53 PM.
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"