lol cm siamo pignoli xD
lol cm siamo pignoli xD
Si cara Tzina, lo so che il "di" non è parte del verbo, ma questo "avere bisogno" sempre prende la preposizione "di" (ho bisogno di qualcuno/qualcosa/fare quello,ecc.); perciò risulterebbe pratico d'impararlo così secondo me.
@xXOraProNobis: ciao! sei nuovo sul forum?
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Sisi
cmq
l'inglese avendo pochi vocaboli tende sempre ad accorciare diciamo
al contrario dell'italiano..
need puo' esser usato tranquillamente come..
bisogno..
bisognare..
aver bisogno di..
tutti sono corretti.. xke' descrivono l'esigenza ,il bisogno o la necessita' di un qualcosa che occorre..
l'importante e' utilizzarli nel contesto opportuno della frase
grazie x avermelo rammentato
can someone put another exercises ??..
but an simple example before ..
like ...
i have to go ...
translate ..
then we`ll make the rest
which is :
you have to go
they have to go
we have to go
etc)
thanks in advance
Now that you've come up with this "I have to go" maybe it would be appropriate to talk about the verb "ANDARSENE" (Eng. leaving from)
Present tense:
I leave (from) = me ne vado
You leave = Te ne vai
He/She leaves = Lui/Lei se ne va
We leave = Ce ne andiamo
You leave = Ve ne andate
They leave = Loro se ne vanno
I have to go = Me ne devo andare
You do the rest:
You have to go
She/He has to go
We have to go
You have to go
They have to go
okay, could it be:
te ne devi andare
se ne deve andare
ce ne doviamo andare
ve ne dovete andare
se ne devono andare
im noting down those things .. thanks a lot Lady-A
oh yes stupid mistake XD Thanks for the correction^^
expressions :
ti amo -
ti voglio bene
mi manchi
and this is the best
io voglio con te a letto andare
Caro nnloso, devo correggerti:
si dice: voglio andare a letto con te
ma se posso darti un consiglio...beh non è proprio una frase elegante....
Tranquillo/a (sei un ragazzo?) è solo un consiglio...perchè è un po' troppo esplicito e se conosci una ragazza....beh non è la prima cosa che dovresti dirle poi ognuno fa quel che vuole
@nloso
potresti dirgli :
- Su, vieni ! cerciamo un posticino tranquillo.
- Non vorresti venire a vedere il fabuloso poster che ho messo in camera mia.
- Dai ! andiamo via da cui, c'è troppa gente.
- Mi viene voglia di dormire. Anche a te ?
Che ne pensi Jess31 ?
Hey guys! I need help, I'm writing an exam from italian on tuesday and I was doing some excercises, I need you to check them up and correct them (I'm aware there are lot of mistakes) thanks in advance
Fra due mesi bisogna che io (scegliere) sceglia il minore.
Non occuparti di troppe cose se (volere) vuoi impararne una bene.
Ti farei un regalo se tu lo (meritare) meriterei.
Non sono sicuro se lui (tornare fut.) sarebbe tornato cosi presto.
Francesco andrebbe subito a Milano se (ricevere) ricevesse l'ordine di partire.
Non sa nulla perche' non ha mai (volere) voluto studiare.
Desidero sapere qual mezzo di trasporto (essere) sia piu' rapido: l'automobile o il treno?
Tu vuoi che io ti (scrivere) scriva subito: non posso farlo.
Il padre mi telefona che (venire) io venga oggi a prenderlo all'ufficio.
Noi non ce ne andremo prima che lui (arrivare) arrivera'.
Vorrei che tu (venire) venissi con me.
Vorrei che lui (partire) sarebbe partito ieri, non oggi.
Se (essere) fossi in te, non ci andrei.
Il babbo mi aveva pregato che sarei andata a prenderlo all'ufficio.
Non ti vidi al teatro, speravo invece che tu (venire) saresti venuta.
Non ho mai sperato troppo che lui (obbedire) avrebbe obbedito.
Mi ripose come se non (capire) avesse capito le mie parole.
Rispondimi come se tu (parlare) parlassi a un amico.
Non lo hai ancora fatto con tutto che io ti (aver) ho pregato tante volte.
Era ora che tu (fare) aveva fatto i tuoi compiti di scuola.
La fortuna volle che io (incontrare) ho incontrato proprio la persona che (cercare) cercavo.
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
Ciao "Dangerous & Moving". Corrections are in red. Strange sentence in blue. For that I'm not a teacher, I hope that somebody else can confirm my corrections.
Fra due mesi bisogna che io (scegliere) scelga il minore.
Non occuparti di troppe cose se (volere) vuoi impararne una bene.
Ti farei un regalo se tu lo (meritare) meritassi.
Non sono sicuro se lui (tornare fut.) sarebbe tornato cosi presto.
Francesco andrebbe subito a Milano se (ricevere) ricevesse l'ordine di partire.
Non sa nulla perche' non ha mai (volere) voluto studiare.
Desidero sapere quale mezzo di trasporto (essere) sarebbe il piu' rapido: l'automobile o il treno?
Tu vuoi che io ti (scrivere) scriva subito: non posso farlo.
Il padre mi telefona che (venire) io venga oggi a prenderlo all'ufficio.
Noi non ce ne andremo prima che lui (arrivare) sia arrivato.
Vorrei che tu (venire) venissi con me.
Vorrei che lui (partire) sia partito ieri piutosto che oggi.
Se (essere) fossi in te, non ci andrei.
Il babbo mi aveva pregato di andare a prenderlo all'ufficio.
Non ti vidi al teatro, speravo invece che tu (venire) venissi.
Non ho mai sperato troppo che lui (obbedire) obbedissi.
Mi ripose come se non (capire) avesse capito le mie parole.
Rispondimi come se tu (parlare) parlassi a un amico.
Non lo hai ancora fatto con tutto che io ti (aver) ho pregato tante volte.
Era ora che tu (fare) faccia i tuoi compiti di scuola.
La fortuna volle che io (incontrare) incontrassi proprio la persona che (cercare) cercavo
Grazie mille!
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''