Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. Zahra91h's Avatar

    Zahra91h said:

    Default

    Quote Originally Posted by miss daisy View Post
    the girl: look honey,take this gift and give it to your mom because today is mother's day not valentine's day.
    shoof 7bibi,bta5od lehdia w bt3tiha le emak, el youm 3eed el om mesh 3eed el 7ob.

    the boy:I know darling,I bought her another gift.I brought you this gift because you're the mother of grossness,you're the mother of sadness and you're the mother of problems.
    ba3ref 7yaty,ana jebt lel 7aga hdya! w jebtellek hdya l2enek em el 2araf,w em el nakad w em el mashakel.

    thank you very much miss daisy
  2. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Default

    Hello
    Sorry for this question, but could smb plz help me by translating these things?
    Wallah ya...

    Metlak w Aktar

    fi kam wehde ma le2yo 3endon tyeb ta yetsawaro fiyon

    Mahek....

  3. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zahra91h View Post
    thank you very much miss daisy
    you're welcome honey
  4. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    Quote Originally Posted by Circhoo View Post
    Hello
    Sorry for this question, but could smb plz help me by translating these things?
    Wallah ya...

    Metlak w Aktar

    fi kam wehde ma le2yo 3endon tyeb ta yetsawaro fiyon

    Mahek....

    - like you and even more.

    - There were some girls who couldn't clothes to wear while taking pictures.

    - it has several meanings like"right?" and "it's not like that"..


    Hope I helped you...
  5. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Wink

    Thank U, miss Daisy
  6. najla's Avatar

    najla said:

    Default

    hello can someone translate this in lebanese to female:

    i brought ur picture with me so u have it back and i made a copy of it cause he is so nice and so we both have the pic

    thanks in advance
  7. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    Quote Originally Posted by Circhoo View Post
    Thank U, miss Daisy
    you're welcome honey
  8. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    hiiii everybody and happy valentin's day

    plz help me for this word : "messik"!!
    messik metl "chta2telik"? wala shou?

    thanks in advance
  9. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    plz everybody help me for that :

    - chou bilab2oune s7abe ?

    - jem3a

    - min 2aktar sis 2aribe 3ala albe wou be3bada ?

    - la wein b7eb sefer 2ana wou 7obe ?

    thanksss in advance
  10. fayoori's Avatar

    fayoori said:

    Default

    could someone tell me, are the words shwayya and hwayya also used in the syrian dialect?
    thanks x
  11. najla's Avatar

    najla said:

    Default syrian dialect

    Quote Originally Posted by fayoori View Post
    could someone tell me, are the words shwayya and hwayya also used in the syrian dialect?
    thanks x


    Yes Fayoori shwayya is also used in the syrian dialect but im not sure about hwayya i think yes but im not sure
  12. fayoori's Avatar

    fayoori said:

    Default

    Quote Originally Posted by najla View Post
    Yes Fayoori shwayya is also used in the syrian dialect but im not sure about hwayya i think yes but im not sure
    ahhh, thank u najla xx
  13. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    and plzz everybody help me for this word : nkazdeer!!

    thanks ktirrrr
  14. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hiiii everybody and happy valentin's day

    plz help me for this word : "messik"!!
    messik metl "chta2telik"? wala shou?

    thanks in advance
    H! marjo ...

    I'll try to help u


    messik metl "chta2telik"? wala shou?

    "Messik" is like : I miss u ? Or what ?

    I think "Messik" is quoted from the English phrase "I miss" .. but they added "ik" to make it look like Arabic !!

    I hope I helped u
  15. DarkGirL's Avatar

    DarkGirL said:

    Default

    hey guys...can any of you tell me wut is it all about :-s ..

    --في مرة طيارة وقعت فوق غابات الامازون
    ماتو الركاب و بقيوا 3 ركاب
    واحد امريكي و واحد روسي و واحد عربي

    كمشوهن قبيلة هنود حمر و بدهن يحطوهن على الخازوق

    و بعد مفاوضات اتفقوا انو الشباب بيسألوالهنود كل واحد سؤال

    اذا عرفوا يجابوه بيحطوه على الخازوق و اذا ما عرفوا بيتركوه يروح



    اجا الامريكي سالهن حزركن مين هذا كريستوف كولومبوس

    اجتمعوا الهنود شي ساعتين وقالوله هذا اللي اكتشف امريكا قالهن صح و حطوه على الخازوق



    اجا الروسي سألهن مين هذا لينين

    كمان اجتمعوا شوي و قالوله هذا اللي اسس الشيوعية قالهن صح و كمان خوزقوه



    اجا العربي قلهن حزركن شو هاي الجامعة العربية

    فكروا شي نهارين و ما عرفوا قالوله ما عرفنا شو هاي الجامعة العربية

    قالهن هدول متلكن بيجتمعوا بيجتمعوا و بيطلعو بيخوزقوا العالم --
    ???

    thx in advance
  16. sarsour said:

    Default

    Quote Originally Posted by najla View Post
    hello can someone translate this in lebanese to female:

    i brought ur picture with me so u have it back and i made a copy of it cause he is so nice and so we both have the pic

    Jebet sourtik ma3e, hek ta terja3e tekhdiya w 3melet 3ana copy le2ano houwe ktir mni7 w hek tnaynetna bikoun sar 3ana el soura.

    thanks in advance
    ur welcome
  17. xeam said:

    Default

    hiii!!!could somebody tell me what "michta'lleck"means??thanks in advance!!!
  18. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    H! xeam ...

    It means : I m!ss u
  19. fayoori's Avatar

    fayoori said:

    Default

    hey ppl!
    is mish6qeen the same as mishta2atlu? :S
    im often confused when it comes to ways in which ppl say they miss each other.. xx
  20. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    طيب يا

    fayoori

    النبي عربي ...

    متحطي الكلمتين اللي إنتي متلخبطة بينهم دول بالعربي ... أحسن

    عشان أقدر أساعدك

    سلام ....