Dragana Mirkovic & Divlji Kesten - Srcu nije lako

Thread: Dragana Mirkovic & Divlji Kesten - Srcu nije lako

Tags: None
  1. meany's Avatar

    meany said:

    Default Dragana Mirkovic & Divlji Kesten - Srcu nije lako

    Can you help me with the translation of this song?

    Da mi nema tebe sestro
    voleti bi davno presto
    tko bi samnom ove
    noci tugo delijo

    Da mi nema tebe brate
    sta bih ja u ove sate
    s kim bi vino usne
    moje nocas popile

    Dok je tebe imam sebe
    grudi placu, al' izdrzacu

    Ref. 2x
    Srcu nije lako
    varaju ga samo tako
    da slomim pola
    sveta dodje mi
    mila sestro, brate rodjeni

    Oci su mi suza pune
    svaka suza jos ga kune
    nije zena napravljena
    bas od kamena

    Voleo sam uvek verno
    sasvim muski i posteno
    zar je mnogo kad
    se zeli malo ljubavi

    Dok je tebe imam sebe
    grudi placu, al' izdrzacu
     
  2. bloo's Avatar

    bloo said:

    Default

    It's not easy for the heart

    If there weren't for you, my sister
    I would stop loving long time ago.
    Who would share
    the sorrow this night with me?

    If there weren't for you, my brother
    what would I do in this hour?
    With whom would
    my lips drink vine tonight?

    As long as there is you, I have myself
    Chest are crying, but I'll handle it.

    Chorus:
    It's not easy for the heart
    It gets cheated just like that
    To break half
    of the world it comes to me
    dear sister, brother born.

    My eyes are full of tears
    every next tear swears him
    a woman is not made
    out of stone.

    I was always faithful in love,
    entirely male and fair.
    Is it too much when
    you want a little love.

    As long as there is you, I have myself
    Chest are crying, but I'll handle it.


    Enjoy.
     
  3. Sofijski Mozart said:

    Default

    Thank you both!

    The Turkish version can be found here, if wanted
     
  4. meany's Avatar

    meany said:

    Default

    ехе то на всяка песен има по няколко варианта...
     
  5. Sofijski Mozart said:

    Default

    Quote Originally Posted by meany View Post
    ехе то на всяка песен има по няколко варианта...
    Hi, meany, maybe you are right and it is useless to link to other versions.

    For me it was a pleasing surprise. I like to know different versions for several reasons. I'm interested in the song's history and I like to accent the similiarities as well as the differences. There're so many others working just in one direction.

    But maybe it is useless. I don't know.
     
  6. meany's Avatar

    meany said:

    Default

    не мисля... всеки има право на избор, особено, когато нещо го влече
     
  7. Sofijski Mozart said:

    Default

    Да, влече ме нещо. )