Would you please help me with this translation? It was kinda hard in many places (especially the first two verses) and I'm sure there are a lot of mistakes... I'd be really glad if someone corrected it
I put these (?) where I'm least sure of my translation.
Hei hei heinäkuu
Pyysit viereltäsi pois
Käänsin selkäni ja pyyntöön vastasin
Maanrakoon katosin
Hiekkaa sulloin taskuihin
Muistoksi ja rohkeuteni kokosin
Katseen eteen suuntasin
Et ehkä täyttänytkään
Joka toivetta
En silti suuttunut
En sinuun pettynyt
Ja vaikket pitänytkään
Joka lupausta
Silti turvauduin
Sinuun kiinni tarrauduin
En aio huolehtia
En anna murheen murtaa
On jossain kesä
Jossain ei näy pilvenreunustakaan
Aina jossain laulu raikaa
Jossain ilakoidaan
Hyvästelen heinäkuun
Valo vähenee ja varjot pidentyy
Lehdet puissa kellastuu
En pelkää mitä tuleman
En ukkosmyrskyä
Tai paukkupakkasta
Ne kuuluu kokea
En aio huolehtia
En anna murheen murtaa
On jossain kesä
Jossain ei näy pilvenreunustakaan
Aina jossain laulu raikaa
Jossain ilakoidaan
Jossain tie on vailla mutkaa
Ilman kuopan kuoppaa
On jossain ovi auki
Jossain vieras majoitetaan
On jossain kesä
Jossain ei näy pilvenreunustakaan
Aina jossain laulu raikaa
Jossain ilakoidaan
Jossain tie on vailla mutkaa
Ilman kuopan kuoppaa
On jossain ovi auki
Jossain vieras majoitetaan
Hey hey July
You wanted you side away (?)
I turned my back and answered to the request
(?)
I stuffed sand into my pockets
Gathered memory and my courage (?)
Aimed in front of the look
You might not at all have met those (?)
Who wish
I wasn’t still angry
I wasn’t disappointed with you
And even if you haven’t met either (?)
Those who wish
CAN’T MAKE ANY SENSE
OUT OF THESE TWO LINES
I’m not going to worry
I won’t let sorrow break me down
Somewhere there is summer
Some don’t see (?)
Always a song resounds somewhere
Some rejoice
Say goodbye to July
The light decreases and lengthens the shadows
Leaves on trees turn yellow
I’m not afraid of what lies ahead
Nor thunderstorms
Nor (?)
They belong to experience
I’m not going to worry
I won’t let sorrow break me down
Somewhere there is summer
Some don’t see (?)
Always a song resounds somewhere
Some rejoice
Somewhere there’s a way without bends
Without (?)something about holes- beats me :\
The door is open somewhere
Somewhere guests are accomodated
Somewhere there is summer
Some don’t see (?)
Always a song resounds somewhere
Some rejoice
Somewhere there’s a way without bends
Without (?)
The door is open somewhere
Somewhere guests are accomodated