Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by trueaziza View Post
    pllls translate
    W b7ebik ad l deni w ma fiha

    shukran 1000 times
    And I love you as big as this world and what it contains (I love you so much )
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  2. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by trueaziza View Post
    lol maybe...i dont know, its just been said to me
    could u give me in lebanese(girl to boy): and me- i love u till the end of my days!
    plls
    thx soo much
    w ana b7ebbak la a5er youm b 7ayate
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  3. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default

    I'm not arab but I think it's: Bahebak... and I don't know the rest, I remember a girl wrote it on her wall to her boyf but now they broke so she erased everything xD
  4. trueaziza said:

    Default

    <3 <3 <3 shukran sukran shukran
  5. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default

    Is that correct in Palestinian arabic?

    kan 3indak kalbein min qabl, sa7? Tala el (yuski) wa al thania, sho kan esemha?
  6. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    hiii every bodyyy plss someone can help me for this :

    - ana ktir we2e7

    thanks in advance
  7. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hiii every bodyyy plss someone can help me for this :

    - ana ktir we2e7

    thanks in advance
    I'm so rude\Impudent
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  8. najla's Avatar

    najla said:

    Default

    Hi all, i need a translation in lebanse dialect:

    I think it´s kinda weird that they are married with each other now. take a look at her now, can u imagine them/ her when they are married to each other. I mean they used to play along with each other.

    My day was terrible, nothing was going the way i wanted.

    it would be great if u will do certain things by urself, without asking. Like the garbage, or doing the dishes when u see that i am busy or tired.



    thanks in advance
  9. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    I think it´s kinda weird that they are married with each other now. take a look at her now, can u imagine them/ her when they are married to each other. I mean they used to play along with each other.
    bzon eno she kter ghareeb ennon majawazeen laba3ad hala.
    et6ala3 feyya hala2, feek tetkhayalon/ feel tetkhayalon mjawazeen la ba3ad .
    y3ne azdi kano m3awadeen yel3abo m3 ba3don.


    My day was terrible, nothing was going the way i wanted.
    yomi kan kter fazee3 , ma she sar metel ma baddi

    it would be great if u will do certain things by urself, without asking. Like the garbage, or doing the dishes when u see that i am busy or tired.
    bekon kter mnee7 eza bte3mol eshya lawa7dak akeed, bedon ma tes2al . metel tkob el zbaleh , aw tejli el s7oon lamman tshof ene mashgholeh aw te3bane.
  10. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default <3<3<3<3<3<3<3<3<3

    Is that correct in Palestinian arabic? If not, could you please correct it?

    kan 3indak kalbein min qabl, sa7? Tala el (yuski) wa al thania, sho kan esemha?
  11. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Quote Originally Posted by Shoppingxgirl View Post
    Is that correct in Palestinian arabic? If not, could you please correct it?

    kan 3indak kalbein min qabl, sa7? Tala el (yuski) wa al thania, sho kan esemha?
    what do u want to say exactly ? write it in English and i will compare
  12. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default

    Quote Originally Posted by Maviii View Post
    what do u want to say exactly ? write it in English and i will compare
    I want to say: "You had two dogs right? Tala the yuski one, and the other one, what was its name?
  13. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Quote Originally Posted by Shoppingxgirl View Post
    I want to say: "You had two dogs right? Tala the yuski one, and the other one, what was its name?
    aha then thats correct
  14. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    hiiii everybodyyy plsss someone can help me for this :

    - aywa la3younak ya gali a7la we7di 3ina bs inta hawnik ma9ele3 3a 7ayla jiblou btari2ak

    - enta ma baddak kamen bl jemleh a7la w awfar loooool

    - da5ilak yali fini mkafini twasali fi da5ilak

    - y3ni alla y2aderni wkefikon 3a hal ghyri wlfina mkafina wlsalib...

    - aywa kbir ya jar w ana akid inou mkafik bs haydi m7abetna walah

    - ya 5ayi 3a gyebek 7ases bil we7di fa 3am n5afef 3anou hahahaha bil 7aki bas

    thankssss ktir in advance
  15. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default @Maviii

    Quote Originally Posted by Maviii View Post
    aha then thats correct
    thanks
  16. kaka said:

    Default

    hi all , what is this means?


    الصمت ذلك الكائن المترنح على طرقات الحياه يبوح بصوت أجش بلسان أخرس ينوي الكثير من الثرثرات ولكن هل للنوايا نصيب بثرثرات الصمت !!

    thankx a lot!!
  17. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    hi all , what is this means?


    الصمت ذلك الكائن المترنح على طرقات الحياه يبوح بصوت أجش بلسان أخرس ينوي الكثير من الثرثرات ولكن هل للنوايا نصيب بثرثرات الصمت !!

    thankx a lot!!
    Silence that tottering creature on the roads of life revealing a tough voice with a mute tongue intending lot of gossip, but is it in its intentions to share the gossip of silence
  18. kaka said:

    Default

    How to say in Palestinian/Jordanian accent:

    Guys can't be trusted. I wish there's no guys live in this world.
  19. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say in Palestinian/Jordanian accent:

    Guys can't be trusted. I wish there's no guys live in this world.
    el shabab ma benwasa2 fihom.. ya reyt law ma kan fi rjal be had el 3alam.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  20. ahmednimo's Avatar

    ahmednimo said:

    Default

    How can i say in english

    اعمل كموظف فى شركه حجز رحلات سياحيه داخليه
    fool me once,shame on you . Fool me twice, shame on me