Hello,
Could anyone translate this song? I have no Idea what it means. Also who is the artist?
http://www.youtube.com/watch?v=nnzmVEp8Rak
Thanks
Hello,
Could anyone translate this song? I have no Idea what it means. Also who is the artist?
http://www.youtube.com/watch?v=nnzmVEp8Rak
Thanks
Haha, funny video! His name's Yoni Bloch (pronounced like Scottish loch).
לא קל/לא פשוט - יוני בלוך
Not Easy/Not Simple - Yoni Bloch
אין ברצוני להישמע רכרוכי
I don't want to sound wimpy
אך כל אימת שידך משוטטת במעלה ירכי
but whenever your hand wanders up my thigh
אני חש בתאווה המנסה ביאוש
I feel the experimental lust in despair
להזרים חיים בשארית גופי התשוש
To pour out life from the remains of my feeble body.
כל הלילה פם פם פם
All night, bam bam bam
אני אולי נראה חיה, אבל רק בן אדם
Maybe I seem an animal, but (I'm) only a man
לא יודע מה איתך. אח
Dunno what's up with you, man
לי כואב, כואב כל כך. את
It hurts me, it hurts so much, you
יודעת, לאהוב אותך
Know, to love yourself.
זה לא קל, זה לא פשוט
It's not easy, it's not simple,
זה לא פשוט, זה לא קל
It's not simple, it's not easy.
אין צורך להלחיץ זה ברור לי היטב
There's no need to put on pressure, it's well clear to me
נלחמתי, לא ויתרתי, פיתחתי סיבולת לב
I fought, I didn't give up, I developed a tolerance of heart,
ריאה. בלי מילה, כאריה מדמם
Lung, without a word, I bleed like a lion
רק כשהלכת - הרשתי לעצמי להירדם
Only when you left - I got myself some sleep.
פתאום בדלת טוק טוק טוק
Suddenly on the door, knock knock knock.
תגידי: כמה את חושבת שאני דפוק?
Say, how much of an idiot do you think I am?
פה בדיוק הקו נמתח
Right here the line is stretched
כבר תרמתי במטבח. את
I already contributed in the kitchen, you
יודעת, לאהוב אותך
Know, to love yourself
זה לא קל, זה לא פשוט
It's not easy, it's not simple
זה לא פשוט, זה לא קל
It's not simple, it's not easy
וכמה שאני רוצה
And however much I want it
אני לא יודע מה עושים כדי לעצור את זה
I don't know what should be done to stop this
בחלומי אני רואה
I my dream I see
סירה קטנה בים גואה
A small dinghy in a sea of pride
ובסירה יושב אדם
And in the boat sits a man
וחכתו שלוחה לים
And his rod was sent into the sea
ובחכה תנועה פתאום
And in the rod, a sudden movement
אני רק רוצה לישון
I only want to sleep.
You can take want you want from the words, they're a bit vague and suggestive, but I think it's about a guy whose sexual partner is always wanting to have it off with him - wants him to be a superhero, in the video - but he is too tired/too weak to be able to keep up with the demand! The bit about the rod at the end is some serious innuendo.
Hope it helps, and anybody please improve my translation if you see fit.
Thank you