Avoss merci for the explanation and for the link. Now it's clear to me .
Avoss merci for the explanation and for the link. Now it's clear to me .
Bonjour mes amis...ça va? J'ai une question et je ne sais pas la réponse...
so aidez-moi s'il vous plait...!(HOW DO U SAY "SO" IN FRENCH?)
Je veux savoir que ca veut dire quoi " tu me manques"?
does it mean "i miss you" or it means "you miss me"?
sorry for my French...I've just started taking French class..
Merci en avance
SO = DONC or SI.
She's so nice. = Elle est si gentille.
It was too cold so she didn't come. = Il faisait trop froid donc elle n'est pas venue.
I miss you. = Tu me manques.
You miss me. = Je te manque.
thanks a million...."i miss u" and "u miss me" is kinda confusing in French....!
now if i want to say "i miss him" it would be: Il me manque?
and what about "he miss me "?
Je lui manque... What you said = He misses me!! Be careful!!
The subject is je (I) or il (he), and the direct object is lui (him) or me (me)...
So...
Je lui manque = I miss him
Il me manque = He misses me
Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
oh maintenant j'ai compris...merci beaucoup!
De rien, chérie
Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
BE CAREFUL!!
Je lui manque = I miss him
Il me manque = He misses me
IS WRONG!!
It's the other way around!
Il me manque = I miss him [ il = he , me = to me , manque = miss ]
Je lui manque = He misses me [ je = I , lui = to him , misses = manque ]
In English, you miss somebody, in French someone is missed by you
Hello everybody!
Could someone please translate this for me:
La jeune maman que j'aime
"It is only with the heart
that one can see rightly.
What is essential is
invisible to the eye."
The young mommy I love...
je suis prête!! et dis donc ça veut dire quoi" dites-le avec des fleurs " ?
je pense que il doit être un idiome...!! c'est vrai ou non?
lol.....
I SAID: i'm ready... what does it mean " tell it with flowers"... i think that it must be an idiom... is it true or not...
Yes it's an idiom
What does it mean?when do u use it??
Tell it with flowers, means tell her you love her, by offering her flowers. Like if you can't say "I love you", flowers will prove it. It's often used for advertising.
LOL no comment
but hey I got the last bit right!!