Lyrics & translation anyone?
https://www.youtube.com/watch?v=7ZDGlIiae2c
Lyrics & translation anyone?
https://www.youtube.com/watch?v=7ZDGlIiae2c
Couldn't find it yet, might be too new. I'll keep looking.
Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr
What if they gave a fire and nobody came.
Take a look here:
http://rap.genius.com/Tom-thaler-and...orizont-lyrics
Danke, Tahira. Gibt es viel auf Deutsch bei dieser Website? Veilleicht übersetze ich später ins Englisch das Lied.
I'll translate it later, Blahtastic
[Bridge]
Dort hinten am Horizont, da geht die Sonne auf (x2)
There behind the horizon, the sun rises
[Part 1]
Ich wach auf und ich weiß
Heute muss ich aus diesem Kreis meines Lebens
Ich bin diese Taubheit so Leid
Alles muss geh'n, ich will seh'n, ob der Glauben noch reicht
Und ich fahr Richtung Innenstadt
Ich will heute wissen, welchen Sinn es hat
Nein, ich bin nicht stark, doch ich bin nicht schwach
Hab bemerkt, es fehlt mir an Willenskraft
Doch ich prüfe mich jetzt
Eine Sache, die es sich zu üben nicht lässt
Ich merk's schon, ich fühl mich geschwächt
Doch ich weiß auch, mein Leben war früher nicht schlecht
Aber jetzt im Moment, da versinke ich tief in 'nem Loch
Wo ich denke: Was gibt es hier noch, was mich hält?
Mann, ich krieg meinen Kopf nicht frei
Und ich frage mich täglich nur: Wie komm ich wieder in Fahrt?
Hier ist die Liebe nicht da
Deshalb ist es irgendwie fad zur Zeit
Ich frag mich: Wann geht es vorbei?
[Hook]
Niemand hat gesagt
Das Leben ist leicht
Alles geht vorüber
Nie unendlich weit
Und es hat niemand gesagt
Das Leben ist schön
[Bridge]
[Part 2]
Und es blendet mich stark
Doch ich weiß, jetzt ist endlich der Tag
Der mir zeigt, was zählt und um was es hier geht
Merke, die Wende ist da
Zu viele lenkten mich ab, doch nicht mehr
Denn ich finde die Form, die ich brauch
Und ich dachte, der Sinn ist verlor'n
Doch ich weiß, es geht immer von vorn
Immer nochmal
Ich sag mich los
Ich hab kein Auto, ich hab kein Boot
Keine Probleme, will kein' Trost
Ich seh kein Schwarz, kein Rot
Sehe nur hell, hatte doch Regen bestellt
Für den Tag, die Entscheidung wurd eben gefällt
Was ich mach? Ich bewege mich
Ja, ab und zu ist das Leben so schnell
[Hook] (x2)
[Bridge] (x2)
Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr
What if they gave a fire and nobody came.
Hi Feuersteve,
Ich kenne diese Website auch nicht näher. Ich habe sie durch Zufall mit Google gefunden.
Vielen Dank daß du die Übersetzung machen wirst.
[Bridge]
Dort hinten am Horizont, da geht die Sonne auf (x2)
There behind the horizon, the sun rises
[Part 1]
Ich wach auf und ich weiß
I wake up and I know
Heute muss ich aus diesem Kreis meines Lebens
I need to get out of the circle of my life today (get my life out of a rut)
Ich bin diese Taubheit so Leid
I am so tired of this numbness
Alles muss geh'n, ich will seh'n, ob der Glauben noch reicht
Everything must go, I want to see if faith still reaches
Und ich fahr Richtung Innenstadt
And I drive in the direction of downtown
Ich will heute wissen, welchen Sinn es hat
Today, I want to know what meaning it has
Nein, ich bin nicht stark, doch ich bin nicht schwach
No, I am not strong, however, I am not weak
Hab bemerkt, es fehlt mir an Willenskraft
(I) have noticed (that) I am missing (the) willpower
Doch ich prüfe mich jetzt
But I check myself now
Eine Sache, die es sich zu üben nicht lässt
A thing, which isn't cultivated
Ich merk's schon, ich fühl mich geschwächt
I notice already that I feel weak
Doch ich weiß auch, mein Leben war früher nicht schlecht
But I also know my life wasn't so bad before
Aber jetzt im Moment, da versinke ich tief in 'nem Loch
But right now, I sink deep in a hole
Wo ich denke: Was gibt es hier noch, was mich hält?
Where I think: what's going on here, what's holding me
Mann, ich krieg meinen Kopf nicht frei
Man, I can't clear my head
Und ich frage mich täglich nur: Wie komm ich wieder in Fahrt?
And I just question daily: How can I get in gear?
Hier ist die Liebe nicht da
Love is not here
Deshalb ist es irgendwie fad zur Zeit
Therefore is it somehow boring
Ich frag mich: Wann geht es vorbei?
I ask myself, when is it over?
[Hook]
Niemand hat gesagt
No-one said
Das Leben ist leicht
That life is easy
Alles geht vorüber
Everything is done
Nie unendlich weit
Never endlessly far
Und es hat niemand gesagt
And no-one has said
Das Leben ist schön
That life is beautiful
[Bridge]
[Part 2]
Und es blendet mich stark
And I am strongly blinded
Doch ich weiß, jetzt ist endlich der Tag
But I know the day is finally here
Der mir zeigt, was zählt und um was es hier geht
which moves me, what counts and what goes around
Merke, die Wende ist da
Notice, turnaround is here
Zu viele lenkten mich ab, doch nicht mehr
To many have distracted me, but no more
Denn ich finde die Form, die ich brauch
Then I have found the shape that I need
Und ich dachte, der Sinn ist verlor'n
And I thought that the meaning is lost
Doch ich weiß, es geht immer von vorn
Certainly I know, it always goes from the beginning
Immer nochmal
Always again
Ich sag mich los
I break away
Ich hab kein Auto, ich hab kein Boot
I have no car, I have no boat
Keine Probleme, will kein' Trost
No problem, don't want any consolation
Ich seh kein Schwarz, kein Rot
I don't see black, I do't see red
Sehe nur hell, hatte doch Regen bestellt
(I) see only clearly, after all, I ordered the rain
Für den Tag, die Entscheidung wurd eben gefällt
For the day, the decision would just please
Was ich mach? Ich bewege mich
what I did? I move
Ja, ab und zu ist das Leben so schnell
Yes, life quickly (goes)back and forth
[Hook] (x2)
[Bridge] (x2)
Vielen Dank für die Hilfe an die liebe Tahira!
Last edited by feuersteve; 08-31-2014 at 09:18 AM.
Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr
What if they gave a fire and nobody came.
Mann, ich krieg meinen Kopf nicht frei
Man, I can't clear my head
Yes, feuersteve, that´s totally right!
Deshalb ist es irgendwie fad zur Zeit
Therefore is it somehow BORING
Fad is another word for: boring, lifeless...