Bulgarian pop folk (preslava)

Thread: Bulgarian pop folk (preslava)

Tags: None
  1. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    ^thank you to both of you!!
  2. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    U r welcome any timeHow's bulgarian going?
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  3. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    It's going good. i just now finished learning the genders!
  4. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    what does this song mean.

    http://www.youtube.com/watch?v=zLiJW...elated&search=


    ive never heard it before.
  5. zaleza's Avatar

    zaleza said:

    Default

    Една голяма болка беше любовта ти,но за това не те виня,
    за белега в душата от любовни рани горещо ти благодаря.
    В живота има и тъга,но не за мен и не сега....

    Припев:
    И само ти,единствен ти ме караш да се чувствам пак и пак аз жива,
    ти рани душата ми и станах силна от това.
    И само ти,единствен ти ме караш да се чувствам пак и пак аз жива,
    ти рани сърцето ми,но в мене диша любовта!


    Безброй причини има да се чувствам жива,но най-голямата си ти.
    заспивам и се будя истински ранима,но силна пак ме правиш ти.
    В живота има и тъга,но не за мен и не сега....
  6. namika said:

    Default

    hi can some body translate to me darkos ochi v ochi...and ela ela
    thanks a lot
  7. Sashka's Avatar

    Sashka said:

    Default

    Quote Originally Posted by namika View Post
    hi can some body translate to me darkos ochi v ochi...and ela ela
    thanks a lot
    Darko - Eyes to eyes

    Ти цялата в мляко си
    Ti tsialata v mliako si
    You're entirely in milk
    и шоколад.
    i shokolad
    and chocolate
    На часовника в дъха ми
    Na chasovnika v dyha mi
    On my watch, im my breath
    нова си в Студентски град.
    nova si v Studentski grad
    You're new in "Studentski grad" (a Sofia neighbourhood where live students generally)
    Само моя ставаш ти
    Samo moia stavash ti
    You become only mine
    в този миг и винаги.
    v tozi mig i vinagi
    in this moment and forever
    Името и джиесем-а са
    Imeto i GSM-a sa
    The name and the phone number are
    подробности, нали?
    podrobnosti, nali?
    just details, aren't they?
    Хайде, спри се...
    Haide, spri se...
    Hey, stop it!

    Припев: (х2) Pripev Refrain
    До мене спри, очи в очи.
    Do mene spri, ochi v ochi
    Stand by me, eyes to eyes
    Кажи коя си ти, че напълно
    Kaji koia si ti, che napylno
    Say who you are because you
    ме разби.
    me razbi.
    you completely flattened me.
    До мене спри, очи в очи
    Do mene spri, ochi v ochi
    Stand by me, eyes to eyes
    кажи ми досега ти къде
    kaji mi dosega ti kyde
    tell me where did you hide from me
    от мен се скри.
    ot men se skri.
    till now.

    Ти гледаш ме,
    Ti gledash me,
    You're looking at me,
    сякаш паднала от Марс.
    siakash padnala ot Mars.
    As if you've fallen from Mars. (bulgarian idiom=astonished)
    Ти си моя разбери, бейби,
    Ti si moia, razberi, baby,
    You're mine, baby, know it,
    няма втори шанс.
    niama vtori shans.
    there's no second chanse.
    Всички думи на света няма, знай,
    Vsichki dumi na sveta niama, znai,
    All the words in the world, know it,
    да те спасят.
    da te spasiat.
    won't save you.
    Смееш се, но виждам пак
    Smeesh se, no vijdam pak
    You're laughing, but I see once more
    как очите ти горят.
    kak ochite ti goriat.
    the flame in your eyes.
    Хайде, спри се...
    Haide, spri se...
    Hey, stop it!

    Припев: (х5)
    До мене спри, очи в очи.
    Кажи коя си ти, че напълно
    ме разби.
    До мене спри, очи в очи
    кажи ми досега ти къде
    от мен се скри.


    You had it already translated on the other page,but never mind...here you go...enjoy
  8. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    does anyone have the mp3 of..


    Malina - Obicham Ludo
    Malina - Diva Strast
    Malina - Ne e griah
    Malina - Ne pachi, zamalchi
  9. evson said:

    Default Desi Slava - Ne vqrvam

    Please, i love song Ne vqrvam but i cant understand :-( can somebody write me a lyrics and translate it....thank youuuuuuuu
  10. mireme said:

    Default

    Quote Originally Posted by evson View Post
    Please, i love song Ne vqrvam but i cant understand :-( can somebody write me a lyrics and translate it....thank youuuuuuuu

    Who's the singer?
  11. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    is this the song? Maya - az ne vyarvam



    Аз не вярвам на мъжките думи, / Az ne vyarvam na mazhkite dumi
    аз не вярвам на мъжки сълзи, / Az ne vyarvam na mazhki salzi
    прах в очите са те помежду ни, / Prah v ochite sa te pomezhdu ni
    пълен въздух са, само лъжи. / Paleh vazduh sa, samo lazhi

    Аз не вярвам на мъжките думи, / Az ne vyarvam na mazhkite dumi
    аз не вярвам на мъжки сълзи, / Az ne vyarvam na mazhki salzi
    прах в очите са те помежду ни, / Prah v ochite sa te pomezhdu ni
    празни думи са, само лъжи, / Prazni dumi sa, samo lazhi
    само лъжи, само лъжи.. / Samo lazhi, samo lazhi


    Не, не вярвам аз на клетви за вярност. / Ne, ne vyavrvam az ne kletvi za vyarost
    Не, не вярвам аз на мъжки молби. / Ne, ne vyarvam az ne mazhki molbi.
    Крие се в тях лъжа и коварство / Krie se v tyah lazha i kovarstvo
    и така сърцето боли. / I tak sartseto boli


    Аз не вярвам на мъжките думи, / Az ne vyarvam na mazhkite dumi
    аз не вярвам на мъжки сълзи, / Az ne vyarvam na mazhki salzi
    прах в очите са те помежду ни, / Prah v ochite sa te pomezhdu ni
    пълен въздух са, само лъжи. / Paleh vazduh sa, samo lazhi

    Аз не вярвам на мъжките думи, / Az ne vyarvam na mazhkite dumi
    аз не вярвам на мъжки сълзи, / Az ne vyarvam na mazhki salzi
    прах в очите са те помежду ни, / Prah v ochite sa te pomezhdu ni
    празни думи са, само лъжи, / Prazni dumi sa, samo lazhi
    само лъжи, само лъжи.. / Samo lazhi, samo lazhi


    Дай ми две ръце и две топли думи, / Day mi dve ratse i dve topli dumi
    да ме разтопят от нежност и страст, / Da me raztopyat ot nezhnost i strast,
    щом засвириш ти на моите струни, / Shtom zasvirish ti na moite struni
    признавам твоята страст. / Priznavam tvoyata strast



    I can't translate it b/c i dont know bulgarian.... but all i could do is put it in latin letters...


    i hope that's the song
    Last edited by PROPEL; 10-01-2007 at 03:06 PM.
  12. namika said:

    Smile thanks a lot

    this is one my fafory and now i know why,,so good memorys thanks a lot
    Quote Originally Posted by Grey View Post
    Шампанско и сълзи [shampansko i s^lzi]
    CHAMPAGNE AND TEARS


    Колко пъти с теб се разделяме, [kolko p^ti s teb se razdeliame]*
    HOW MANY TIMES HAVE WE SEPARATED YOU AND ME
    колко пъти с теб се събираме, [kolko p^ti s teb se s^birame]
    HOW MAY TIMES HAVE WE COME TOGETHER
    пак си казваме край [pak si kazvame kray]
    WE ARE TELLING OURSELVES AGAIN "IT'S OVER
    вече с теб никога, [veche s teb nikoga]
    NEVER AGAIN WITH YOU
    ти не си любовта, [ti ne si lyubovta]
    YOU ARE NOT THE TRUE LOVE"
    но се връщаме по жадни от всякога[no se vr^shtame po zhadni ot vsyakoga]
    BUT WE'RE COMING BACK MORE THIRSTY THEN EVER
    да обърнем света. [da ob^rnem sveta]
    TO TURN THE WORLD AROUND

    Припев:
    Шампанско и сълзи е животът ни, [shampansko i s^lzi e zhivot^t ni]
    OUR LIFE IS CHAMPAGNE AND TEARS
    пияни от любов ще пием цял живот. [piyani ot lyubov shte piem tsyal zhivot]
    DRUNKEN BY LOVE WE WILL DRINK ALL OUR LIVES
    Даже да горчи наливай ни любов [dazhe da gorchi nalivay ni lyubov]
    EVEN IF IT'S BITTER, POUR ME SOME LOVE
    шампанско и сълзи ще пием цял живот. [shampansko i s^lzi, shte piem tsyal zhivot]
    CHAMPAGNE AND TEARS WE WILL DRINK ALL OUR LIVES

    Колко пъти с теб се заричаме [kolko p^ti s tem se zarichame]
    HOW MANY TIMES HAVE WE MADE OURSELVES PROMISSES
    колко пъти с теб се отричаме [kolko p^ti s teb se otrichame]
    HOW MANY TIMES HAVE WE BROKEN THEM
    пак си казваме край [pak si kazvame kray]
    WE ARE TELLING OURSELVES AGAIN "IT'S OVER
    вече с теб никога, [veche s teb nikoga]
    NEVER AGAIN WITH YOU"
    лъжем себе си май [l^zhem sebe si may]
    I GUESS WE ARE LYING TO OURSELVES
    аз към теб ти към мен всеки ден тичаме [az k^m teb, ti k^m men vseki den tichame]
    EVERY DAY I'M RUNNING TO YOU AND YOU ARE RUNNING TO ME
    и това няма край. [i tova nyama kray]
    AND THIS NEVER ENDS

    Припев (x3):
    Шампанско и сълзи е животът ни, [shampansko i s^lzi e zhivot^t ni]
    OUR LIFE IS CHAMPAGNE AND TEARS
    пияни от любов ще пием цял живот. [piyani ot lyubov shte piem tsyal zhivot]
    DRUNKEN BY LOVE WE WILL DRINK ALL OUR LIVES
    Даже да горчи наливай ни любов [dazhe da gorchi nalivay ni lyubov]
    EVEN IF IT'S BITTER, POUR ME SOME LOVE
    шампанско и сълзи ще пием цял живот. [shampansko i s^lzi, shte piem tsyal zhivot]
    CHAMPAGNE AND TEARS WE WILL DRINK ALL OUR LIVES


    ****
    ^ - the sound of "first" [f^rst]
    zh - gillette [zhilet]
    y - pie [pai]
  13. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    i need help w/ bulgarian!!!!

    im doing a project w/ a cryllic thing..


    (if anyone could) could some one translate these names into bulgarian?

    Dillion / Dylan
    Inna
    Isaac
    Ashley
    John
    Sarah
    Alexis
    Jennifer
    Kyle
    Mrs. Yarchi.
    Steven


    that would be wonderful!! (i need this by thursday the 4th)


    thanks a BUNCH in advanced!
  14. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Quote Originally Posted by PROPEL View Post
    i need help w/ bulgarian!!!!

    im doing a project w/ a cryllic thing..


    (if anyone could) could some one translate these names into bulgarian?

    Dillion / Dylan-Дилиан/Дилан
    Inna-Инна
    Isaac-Исаак
    Ashley-Ашли
    John-Джон
    Sarah-Сара
    Alexis-Алексис
    Jennifer-Дженифър
    Kyle-Кайл
    Mrs. Yarchi.-Г-жа Йарчи(not quite sure here)
    Steven-Стивън


    that would be wonderful!! (i need this by thursday the 4th)


    thanks a BUNCH in advanced!
    There U go,hope I helped
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  15. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    ^omg, thank you sooooo much!! you saved me soo much!!!
  16. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    U r welcome any time
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  17. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    can u pls translate anelia&miro-zavinagi? pls(shy)
  18. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    I think I already translated it but just can't remember in which thread...
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  19. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  20. namika said:

    Default

    The Power Of Sex
    by E-Rotic
    album: The Power Of Sex (1996)
    Your hand is just magic,
    Your voice so exciting,
    Your arms so inviting,
    And I'm in love.

    I feel the sensation,
    A burning temptation,
    I do what you do and I'll give everything to you
    Cause it's the power of sex,
    Your body never forgets!

    It's just the power of sex
    That makes you tender and strong.
    A river of passion, that will carry along.
    It's just the power of sex
    And life's a fire of love.
    And deep down you know, that you will never get enough
    Of the power of sex,
    You'll need the power of sex.

    So lay down beside me,
    Emotions expanding,
    The night's never ending,
    And I'm in love.

    I know you will free me,
    Your eyes they will see me,
    Like no one before,
    And we will go for more and more,
    Cause it's the power of sex.
    Your body never forgets!

    It's just the power of sex
    That makes you tender and strong.
    A river of passion that will carry along.
    It's just the power of sex,
    And life's a fire of love.
    And deep down you feel, that you will never get enough.
    Of the power of sex,
    You'll need the power of sex.

    It's just the power of sex,
    That makes you helpless and strong.
    A river of passion that will carry along.
    It's just the power of sex,
    And life's a fire of love.
    And deep down you know, that you will never get enough.
    Of the power of sex,
    You'll need the power of sex.

    please can someone translate that song english to bulgarian with latin alphapet?thanks a lot....i will make big suprice...lol