Dmitry Koldun-Nastroysa na menya translation plz

Thread: Dmitry Koldun-Nastroysa na menya translation plz

Tags: None
  1. kareem1825 said:

    Default Dmitry Koldun-Nastroysa na menya translation plz

    Dmitry Koldun-Nastroysa na menya translation please ,its sounds cool
    thanks to every1 in this forum
     
  2. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default

    Дмитрий Колдун - Настройся на меня - Tune in to me

    Ночь. И огни манят.
    Night. And the lights are beckoning
    Машины никогда не спят –
    cars never sleep
    Бесконечный ряд.
    endless row

    Ты – с кодом на руке
    you, with code on your hand,
    Плывешь в неоновой реке –
    are swimming in neon river
    В затяжном прыжке.
    in delayed jump

    Припев:
    Я волну свою включаю,
    i'm switching my wave on
    Ты настройся на меня.
    tune in to me
    Я волну твою поймаю –
    i'll catch your wave
    за секунду до тебя.
    in a second before you

    Свет. Люди-мотыльки.
    light. people-moths
    Закрыты их сердца-замки,
    their hearts-locks are closed
    Все – как двойники.
    all of them are like twins

    Прячь. Витражи-глаза.
    hide. eyes like stained-glass windows
    Не верь улыбкам-адресам,
    don't trust smiles-addresses
    Нежным голосам.
    sweet voices
     
  3. kareem1825 said:

    Default

    amazing thanks