Na Krakowskim czy w Nohant
on Krakowskie Przedmiescie [Krakowskim is a declined abbreviation ] or in Nohant
Wszędzie błysk nadziei taki sam
flash of hope is the same everywhere
Że wzajemna miłość w nas
our mutual love inside of us
Przerwie niekochania czas
will put an end to the time without love
Na długich listach ślady łez
traces of tears on long letters
A pragnienie to tak silne jest
desire is so strong
By fatalna prysła nić
to break a gloomy thread
Żeby kochanym być
to be loved
Czy na wierzby witkach mazowiecki wiatr
masovian wind is blowing the branches of willows
[mazowiecki is an adjective of Mazowsze, like Bavarian and Bavaria
http://en.wikipedia.org/wiki/Masovia
O świtaniu dnia swą melodię gra
and is playing his melody at dawn
Czy noc nad Majorką wdziewa czarny płaszcz
Is the night over Majorca putting on a black coat
Smutek jedną ma twarz
Sadness has a unique face
Kiedy ci odmawia świat miłości tej
When the world denies you (refuses to provide you) this love
Ty wciąż bardziej chcesz, bardziej pragniesz jej
And you still want it and yearn for it
Oddałbyś winnice najwspanialszych nut
You would sacrifice a vineyard full of [musical] notes for it
Za czułości choć łut
for a glimpse of tenderness
Na Krakowskim czy w Nohant
on Krakowskie Przedmiescie [Krakowskim is a declined abbreviation ] or in Nohant
Z tym pytaniem zawsze będziesz sam
you will always be alone with this question
Kiedy świata pytasz się
when you ask the world
Czemu kochasz mnie tak źle
why do you love me so badly (defectively)
W ust kąciku łza i sól
a tear and a drop of salt in your lip corner
W sercu ciemny niespełnienia ból
and a dark pain of non-fulfillment in your heart
I nie cieszy sławy smak
and a fame doesn't have any taste for you
Czemu tak? Dlaczego tak?
why this way? why this way? [dlaczego=czemu, "czemu" is a little bit less formal]
Na Krakowskim czy w Nohant
on Krakowskie Przedmiescie [Krakowskim is a declined abbreviation ] or in Nohant
Wszędzie błysk nadziei taki sam
flash of hope is the same everywhere
Że wzajemna miłość w nas
our mutual love inside of us
Przerwie niekochania czas
will put an end to the time without love
W sercu tłucze się jak ptak
like a bird trapped inside of heart
Pragnienie silne tak
desire so strong
I wciąż tej miłości, serca wzajemności
and still this love and mutuality...
Będzie ci do szczęścia brak
...you will miss to reach the state of happiness
Czemu tak? Dlaczego tak?
why this way? why this way? [dlaczego=czemu, "czemu" is a little bit less formal]