Halid Beslic Okuj me care

Thread: Halid Beslic Okuj me care

Tags: None
  1. rukia1975 said:

    Default Halid Beslic Okuj me care

    can someone translate this pz

    Najljepsi cvijet iz careve baste
    ubrao sam ja za nju
    znao sam kakva me sudbina ceka
    volio sam zenu tu

    refrain:
    Okuj me care, znaj da je volim
    za nju bih dao sve
    jace od okova, teze od lanaca
    oci su zelene

    Ne htjede car pristanak dati
    srusi mi nade sve
    prodje od tada godina mnogo
    ja jos volim je
     
  2. bloo's Avatar

    bloo said:

    Default

    Shackle me, emperor

    The most beautiful flower from the emperor's garden
    I have picked for her.
    I knew what destiny awaited for me,
    I loved that woman.

    Chorus:
    Shackle me, emperor, but know that I love her,
    I would give everything for her.
    Stronger than shackles, heavier than chains
    are the green eyes.

    The emperor did not give his consent,
    he destroyed all of my hopes.
    Since then many years have passed
    and I still love her.

    Enjoy!