Could someone translate this song for me?

Thread: Could someone translate this song for me?

Tags: None
  1. chachalie said:

    Smile Could someone translate this song for me?

    Djogani - Andjeo bez krila

    Sta cu ti ja, andjeo bez krila
    nikad sama a vecno nicija
    i sto za ljubav rodjena nisam
    nijednog volela a sto ih zavela

    Nemoj i ti na spisak ranjenih
    nije bajno tamo tvoje mesto
    da budes sa mnom cini te srecnim
    al' nije ljubav to, to je prokletstvo

    REF.
    Nije me ni bolji naucio da volim
    sto bi vreme gubio ti
    nece moje srce u ruke onom
    sto prvo telo primeti

    Nije me ni bolji naucio da molim
    to neces ti doziveti
    nece moja suza pasti za onim
    sto mi je samo sledeci

    Sta cu ti ja, andjeo bez krila
    kao najlepsi cvet, ali bez mirisa
    treba da si svestan da nisam vise klinka
    ceni se kod mene to, to sto odbijam

    Nemoj i ti na spisak ranjenih
    nije valjda tamo tvoje mesto
    da budes sa mnom cini te srecnim
    al' nije ljubav to, to je prokletstvo

    REF.
     
  2. meany's Avatar

    meany said: