Mikel ft. Giota - Love The Way You Lie [Incomplete Lyrics:] translation please...
Thread: Mikel ft. Giota - Love The Way You Lie [Incomplete Lyrics:] translation please...
Tags:
None
-
asasas said:
11-16-2010 06:56 AM
Mikel ft. Giota - Love The Way You Lie
Last edited by asasas; 07-27-2011 at 02:01 PM.
-
vampire555 said:
11-17-2010 10:51 AM
can u translate it pls :S:S:S
-
Jenova said:
11-18-2010 02:45 AM
[Incomplete Lyrics:]
Απλά κάθομαι, σε κοιτώ
Βλέπω να φεύγεις, πονάει, μα εγώ εδώ
Η θύμηση σου γυρνάει στο μυαλό
Πως μπορείς να σκοτώνεις ό,τι αγαπώ
Κι έτσι πάλι μόνος, εγώ, εδώ, στ' άδειο σπίτι
Γιατί με εγκατέλειψες, δεν ήθελα έτσι να γίνει
Μου λες θα φύγω μακριά σου, ότι θα εξαφανιστώ
Κι εγώ σου απαντάω οκ, δε θα χαλαστώ
Όμως τώρα με μισώ, βλέπω τι έκανες για 'μένα
Δεν υπάρχει αλήθεια - ψέμα, πάνε όλα στα χαμένα
Όσα ήτανε γραμμένα να συμβούν, όλο ένα
Μου χαράζω στη καρδιά ένα αντίο με δακρυσμένο βλέμμα
Ψάχνω κάποιο σημάδι, έστω οφθαλμαπάτη
Ας είναι αληθινό αυτό που λέγεται αγάπη
Μου ΄παν πως υπάρχει, αισθήματα να 'χει
Για τ' άλλα δε με νοιάζει, όμως καταλήγω πάλι στη φάση
Ο έρωτας μας κάνει στάση, δε θα φτάσει
Ο χρόνος για το μυαλό να πάρει βράση
Έχω χάσει ένα πολύτιμο όμορφο θησαυρό
Γι' αυτό κάπου εδώ ίσως πρέπει ν' απολογηθώ
Chorus
Για πες μου αν σ' έχει αγαπήσει κανείς?
Που όταν σε βλέπει και όταν είστε μαζί
Ενός λεπτού η σιωπή επικρατεί
Αναρωτιέσαι τι συμβαίνει, εκείνος δε καταλαβαίνει
Γιατί κοιτάει τα μάτια αυτά και αρρωσταίνει
Τι άραγε σας δένει, είναι το πάθος ή ο τρόπος που μιλάς
Που αφοσιώνεσαι σε άνθρωπο που τόσο αγαπάς
Δίνεις υπόσχεση, υπόσχοντας τα χέρια του κρατάς
(Κι όταν βραδιάζει) Τόση απόλαυση, ξεχνιέσαι που τον φιλάς
Κι οι δυο καμένοι σε μια αξεπέραστη κοινή ηδονή
Τι κρίμα που ήταν χθεσινή
Βλέπεις σήμερα είναι μια μέρα διαφορετική
Διέλυσες την υπόσχεση
Την έκανες να πάρει μια απρόβλεπτη, δυσάρεστη απόφαση
Κι όμως σωστή, ας την τώρα να κινηθεί, δε γυρίζει πίσω η ζωή
Δεν είναι παιχνίδι υπολογιστή, πατώντας save να ξαναρθεί
Έτσι όμως και ξαναρθεί, υπέγραψε το deal για μια καινούρια καθαρή αρχή
Chorus
Πράγματα ειπώθηκαν, εκδόθηκαν, σκέψεις ασαφείς
Πέσαμε μαζί τυφλά σε μια ρουτίνα, αν ωφελεί
Στάσου ένα λεπτό, άκουσε με αν μπορείς
Διότι τον πόνο της στιγμής κάνω release
Λένε πως ο χρόνος γιατρεύει, μα πάντα κάτι περισσεύει
Δε θα βρω ποτέ αντίδοτο για τη καρδιά
Και υποφέρει, ανήμπορη να συνεχίσει
##### γιατί το άλλο της μισό κομμάτι λείπει
Θέλω να τελειώσει αυτό το ξέφρενο παιχνίδι, είναι για κλάματα
Σου 'χω γράψει τόσα σ' αγαπώ, είναι χαράματα
Δικά μου είναι τα γράμματα, κοίτα με κατάματα
Δε θα υπάρξει λόγος για να κάνω άλλα σφάλματα
Δε θα υπάρξουν ψέματα, θα υπάρξει η λογική
Η σχέση αυτή δεν είναι τόσο τρελή στη τελική
Απλά χρειάζεται υπομονή
Κάνε μου τη χάρη αυτή
Συγχώρησε με, αξίζω λίγο σεβασμό αν πρόκειται για όνειρο
Θέλω να ξυπνήσω να σε δω γι' αυτό
Chorus
-
vampire555 said:
11-18-2010 05:45 AM
some1 to translate it pls
-
asasas said:
11-23-2010 10:30 AM
-
Blkbeltchic said:
11-24-2010 10:11 PM
Last edited by Blkbeltchic; 11-24-2010 at 10:20 PM.
Reason: mistake
-
asasas said:
11-24-2010 10:22 PM
English Translation Please...
-
asasas said:
12-03-2010 08:31 AM
-
tzela2795 said:
02-06-2011 08:54 AM
ok just hold on a sec ...
-
tzela2795 said:
02-06-2011 09:41 AM
look i couldn't find any lyrics available on the internet so i am gonna translate the ones above...Hope that works for u
Απλά κάθομαι, σε κοιτώ
i am just sitting , looking at you
Βλέπω να φεύγεις, πονάει, μα εγώ εδώ
i can see you leaving ,it hurts, but i am just staying here
Η θύμηση σου γυρνάει στο μυαλό
your memory is on my mind
Πως μπορείς να σκοτώνεις ό,τι αγαπώ
how can you kill everything i love
Κι έτσι πάλι μόνος, εγώ, εδώ, στ' aδειο σπίτι
once again i am alone,here, here in my empty house
Γιατί με εγκατέλειψες, δεν ήθελα έτσι να γίνει
because you left me, that was not the way i wanted it to happen
Μου λες θα φύγω μακριά σου, ότι θα εξαφανιστώ
you tell me i will go away, i will disappear
Κι εγώ σου απαντάω οκ, δε θα χαλαστώ
and i tell you ok, that won't bother me at all
Όμως τώρα με μισώ, βλέπω τι έκανες για 'μένα
but now i hate you , i can see what you have done for me
Δεν υπάρχει αλήθεια - ψέμα, πάνε όλα στα χαμένα
there is not truth nor lies, everything is gone
Όσα ήτανε γραμμένα να συμβούν, όλο ένα
everything that was ment to happen
Μου χαράζω στη καρδιά ένα αντίο με δακρυσμένο βλέμμα
my heart says goodby with eyes full of tears
Ψάχνω κάποιο σημάδι, έστω οφθαλμαπάτη
i am looking for a sign, even if it's not real
Ας είναι αληθινό αυτό που λέγεται αγάπη
let there be true love
Μου ΄παν πως υπάρχει, αισθήματα να 'χει
they told me that it exists
Για τ' άλλα δε με νοιάζει, όμως καταλήγω πάλι στη φάση
i don't care about anything else,but i end up again there where i was before
Ο έρωτας μας κάνει στάση, δε θα φτάσει
there will not be enough love
Ο χρόνος για το μυαλό να πάρει βράση
(ok i really cannot translate that)
Έχω χάσει ένα πολύτιμο όμορφο θησαυρό
i have lost a valiable beautiful treasure
Γι' αυτό κάπου εδώ ίσως πρέπει ν' απολογηθώ
so i believe that this is the best point to apologise
Chorus
Για πες μου αν σ' έχει αγαπήσει κανείς?
tell me was there anybody who loved you
Που όταν σε βλέπει και όταν είστε μαζί
that when he sees you and when you two are together
Ενός λεπτού η σιωπή επικρατεί
there is a momment of silence
Αναρωτιέσαι τι συμβαίνει, εκείνος δε καταλαβαίνει
you are wondering about what's happening, he cannot understand
Γιατί κοιτάει τα μάτια αυτά και αρρωσταίνει
why when he looks in those eyes he is lovesick
Τι άραγε σας δένει, είναι το πάθος ή ο τρόπος που μιλάς
what could bond you two, is it the passion or the way that you talk
Που αφοσιώνεσαι σε άνθρωπο που τόσο αγαπάς
that you are devoted to the people you really love
Δίνεις υπόσχεση, υπόσχοντας τα χέρια του κρατάς
you promise him while holding hands
(Κι όταν βραδιάζει) Τόση απόλαυση, ξεχνιέσαι που τον φιλάς
(and when it's dark)there's so much pleasure, you kiss him
Κι οι δυο καμένοι σε μια αξεπέραστη κοινή ηδονή
both of you lost in passion
Τι κρίμα που ήταν χθεσινή
it's a pity that all happened yesterday
Βλέπεις σήμερα είναι μια μέρα διαφορετική
you see, today is a whole different day
Διέλυσες την υπόσχεση
you broke your promise
Την έκανες να πάρει μια απρόβλεπτη, δυσάρεστη απόφαση
you made her to make a surprising , difficult decision
Κι όμως σωστή, ας την τώρα να κινηθεί, δε γυρίζει πίσω η ζωή
that was right, let her move, you can't turn life back
Δεν είναι παιχνίδι υπολογιστή, πατώντας save να ξαναρθεί
it's not a computer game, you can't have her back by "saving" her
Έτσι όμως και ξαναρθεί, υπέγραψε το deal για μια καινούρια καθαρή αρχή
but if she comes back, make a deal wit her for a new fresh start
Chorus
Πράγματα ειπώθηκαν, εκδόθηκαν, σκέψεις ασαφείς
there were things said,uncertain thoughts
Πέσαμε μαζί τυφλά σε μια ρουτίνα, αν ωφελεί
we both blindfolded fell into a routine, and if it helps
Στάσου ένα λεπτό, άκουσε με αν μπορείς
hold on a second, hear me if you can
Διότι τον πόνο της στιγμής κάνω release
because i am releasing my pain
Λένε πως ο χρόνος γιατρεύει, μα πάντα κάτι περισσεύει
they say that time can heal, but there's something wrong
Δε θα βρω ποτέ αντίδοτο για τη καρδιά
i will never heal my heart
Και υποφέρει, ανήμπορη να συνεχίσει
and she will suffer not able to move on
##### γιατί το άλλο της μισό κομμάτι λείπει
#####because her other half is gone
Θέλω να τελειώσει αυτό το ξέφρενο παιχνίδι, είναι για κλάματα
i want this game to be over , it's rediculous
Σου 'χω γράψει τόσα σ' αγαπώ, είναι χαράματα
i have told you i love you so many times, it's early in the morning
Δικά μου είναι τα γράμματα, κοίτα με κατάματα
these words are mine look me in the eyes
Δε θα υπάρξει λόγος για να κάνω άλλα σφάλματα
there won't be any more mistakes
Δε θα υπάρξουν ψέματα, θα υπάρξει η λογική
there won't be lies, there will be logic
Η σχέση αυτή δεν είναι τόσο τρελή στη τελική
this relationship is not that crazy after all
Απλά χρειάζεται υπομονή
it just requires patience
Κάνε μου τη χάρη αυτή
do me this favour
Συγχώρησε με, αξίζω λίγο σεβασμό αν πρόκειται για όνειρο
forgive me, but if this is a dream i deserve some respect
Θέλω να ξυπνήσω να σε δω γι' αυτό
i want to wake up and see you