Amal Hijazi - Waylak mn Allah [album] 2010

Thread: Amal Hijazi - Waylak mn Allah [album] 2010

Tags: None
  1. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default Amal Hijazi - Waylak mn Allah [album] 2010

    hiii everybody plzzz i need a translation in english of this song : Amal Hijazi - waylak mn Allah very nice!!!

    so someone can help me?


    thankss in advancee
     
  2. countingstars's Avatar

    countingstars said:

    Default

    The whole album is awesome!! Unfortunately, I don;t speak arabic.. so someone will have to come and help us
     
  3. jnvlv247's Avatar

    jnvlv247 said:

    Default

    Usually when Nancy, Amr or Elissa come out w/ an album, there is the whole album translated on this site wihin hours lol

    What's wrong now?? Come on
     
  4. countingstars's Avatar

    countingstars said:

    Default

    No idea.. I like Amal just as much
     
  5. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by jnvlv247 View Post
    Usually when Nancy, Amr or Elissa come out w/ an album, there is the whole album translated on this site wihin hours lol

    What's wrong now?? Come on
    Uni / School / Work has started So all the amazing members Dreamy, Larosa, ELEEF, Gole Yas and others are busy
     
  6. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Arabic Lyrics guys

    بنت صغيرة

    ده فاكرني قال بنت صغيرة
    غاويه المشوره اسهر في الليل
    اكتب جوابات وانام على دمع العين
    روح يبني وعيش ماتسبتنيش عقلك
    صحصحلي وفوق متبصش فوق
    ده سلامتك مين
    ده فاكرني قال بنت صغيرة
    غاويه المشوره اسهر في الليل
    اكتب جوابات وانام وابات على دمع العين
    روح يبني وعيش ماتسبتنيش عقلك
    صحصحلي وفوق متبصش فوق
    ده سلامتك مين
    بضلك بتضلك انا سبتك
    متشوف ازاي الزي سبتك
    وتعبتك قوق قوق يعني اغشك انا العب فيك
    طيب اقلك في كلام متزوق لونك مخطفلي متروق
    معقول ده كلامي بقى يحوء بان على وجهك وحمر عينيك
    ياود انت متبطل مسكنه وكفايه بئى غنى
    اصلا انا ماباكيج ده انت على طول في كلام معسول
    وبضيع في يومين
    خود يابني وشوف واعمل معروف انا بحر غويت مابلاش طنطيط
    حتغرق مين
    بضلك بتضلك انا سبتك
    متشوف ازاي الزي سبتك
    وتعبتك قوق قوق عزبتك يعني اغشك انا والعب فيك
    طيب اقلك في كلام متزوق لونك مخطفلي متروق
    معقول ده كلامي بقى يحوء بان على وجهك وحمرت عينيك
    ده فاكرني بنت صغيرة
    غاويه المشوره

    ويلك من الله

    عيشتني كذبة وعملتني لعبة

    جرحتلي قلبي تركتني وفليت

    عشقتك وحبيت واه شو تمنيك

    وحلمت نبني بيت راح البيت

    فل القلب مجروح عندو عتب ع روح

    صار الدمع هربان يركض ورا النسيان

    عيشتني بفرحة ووعدتني بطرحة

    في الله ويلك من الله يا ظالم عن قلبي تخلا

    ان سألتني العالم شو بقول

    رح قلون اني حبيتك فتشت ما لقيتك

    منك من حالك مخجول

    وردة منك مي بتبدل نجمة من دون ليلة بتخجل

    واجهني لو عندك جرأة لا تكتب عزرك ع ورقة كنت مفكرتك رجال


    بخاف كتير عليك



    بخاف وعلى مين بدي خاف اكتر منك
    اوعدني حتى وانت بعيد يبقى قلبك اكيد
    اني بحبك انا
    ياحبيبي والله بعرف شو صعب فراقي عنك
    اشتفتلي ماتبكي عيني بتكبي عنك
    روح وبكرا انا رح روح
    مطرح ماكان نروح تحت خيالك انا
    متخاف فيي انت مزروع متل القلب وروح
    عايش فيي انا
    ياحبيبي والله بعرف شو صعب فراقي عنك
    اشتفتلي ماتبكي عيني بتكبي عنك


    بيعاملني


    ضايع مني متل عيونو غيري مش شايف حدا
    كل اللي حوله بخونو الا هوه ماحدا
    خايف امليله عيونو كل همومي بيبعدا
    مع هيدا وكله تركته
    واللي دواني جرحته
    مجنون صدقني بفارق حبيبه
    انشاءالله اللي صايبني عدوي مايصيبه
    رز الله على كل دقيقة عشتها وقضيتها معه
    يتحمل همي وتعصيبي يسمعني ومااسمعه
    يحميني ويقلي عينيكي ماخلقه تالت معه
    وبساعة تركته واللي فرحني وجعته
    مجنون صدقني بفارق حبيبه
    انشاءالله اللي صايبني عدوي مايصيبه



    حلفنا بحبنا



    حلفنا بحبنا ولا شي يفرق بينا غير عمرنا
    ودنية هوانا حبيبي نعيشها لوحدنا
    ازاي افترقنا حبيبي
    عمري الحكاية ماكنش اتفقنا فرقنا حبيبي
    فالنهاية مش عيزه عيشها حياتي لو انت مش معايا
    بقيت كل شي بحياتي
    بقيت دنيتي وهوايا
    ليه تعمل كدا او مره بحياتي احب حرام كدا
    خلتني اكره حياتي وليه كان كل كدا
    احبك وحفتضل احبك
    عمري الحكاية ماكنش اتفقنا فرقنا حبيبي
    فالنهاية مش عيزه عيشها حياتي لو انت مش معايا
    بقيت كل شي بحياتي
    بقيت دنيتي وهوايا



    ماتسميني



    ماتسميني باسمي ولاتحكيني ولا كلة
    ازا مابخليك ياحبيبي اسعد اناس
    انا قلبي مابغني الا ان شافك متهني
    والدنيا من بعدك حبيبي ما الها امان
    خلي العالم يسمعنا والدنيا تغني معنا
    مابنتفارق ياغالي وحيات اللي جمعنا


    شو بدك



    شو بدك فيي تركني وروح
    قلبي مابدي بسره يبوح
    بشوفك مع غيري بضحك قدامك
    وانا قلبي من جوا مجروح
    والمشكل ان انا بعشق
    ومنك الي ومي الك
    عم غار وخبي وبضحك قدامك
    ونا قلبي من جوا مجروح
    شو صعب علي اطلع فيك
    مااقدر اضمك ولا دفيك
    وبالاخر برجع بضحك قدامك
    وانا قلبي من جوا مجروح


    كيفك


    كيفك كيفك كيف حال الغرام
    وينك وينك وين هالكلام
    ليش مغيرك ليش محير
    عم تشوف الكون صغير
    مشي نرجع مشي نجمع
    اوراق الغرام
    كيفك كيفك كيف حالك الغرام
    وينك وينك اشتقتلك حرام
    سكت الكلام برد الغرام
    وين دفا المشوار
    والله حرام تقسى قوام وغيري انا تختار
    بدو الهوا نرجع سوا عندي حكي


    كتير عليك


    فوق ياقلبي فوق اصحى من وهمك بقى
    روح ياشوق مش عايزه لا غرام ولا لئى
    ليه المر اذوق وحبيبي في الغردئه
    كتير عليك اشتاق اليك وابوس عينيك
    وقول حبيبي
    انت يادوب بياع قلوب وسايبني ادوب وقول نصيبي
    تغيب يومين تغيب سنين
    لو كنت مين مش رجعه تاني
    كان ياماكان حبك زمان
    قلبي اناني
    قلبك غريب مالوش حبيب
    حتسيب حسيب اسمع كلامي
    خليك بعيد خليك وحيد
    حنساك اكيد ودع غرامي


    قلبي معذب


    انا قلبي معتر بهواك يازين وانت يادوب ناسيني
    ناسي هواك الله معاك اسالك بالله لدوم ناسيني
    وانا قلبي معذب بهواك يازين وانت دوم ناسيني
    ناسي هواك الله معاك اسالك بالله بددوم ناسيني
    انا اللي جنيت على حالي وبقيت وحيد
    شوف غيري مع قلبه بدا من جديد
    لا لا اتركوني رح يرجع لي اكيد
    ياسيدي ولي راح ونسى خله حبيبي حاير بعد الشفى
    من غير كلام والله حرام اتحب حبيبك فجأة راح واختفى
    انا اللي جنيت على حالي وبقيت وحيد
    شوف غيري مع قلبه بدا من جديد


    عيونك زعل

    بعيونك زعل محيرني ليلة بتسافر زعلان
    مايعجبني تخبي علي تضحكلي وقلبك حيران
    حتى ازا عتبك بيجرحي صارحني حبيبي وريحني
    وحيات عيونك ياعيوني انت الزيت والسلطان
    ودعتك وانا عيني تتقلي اتحداك الليلة تنام
    تسافر وبحيره اتخليني احس الدمع بطرف عيني
    سفر وزعل والم غيابك اضعف من اضعف انسان
    خد بالك وانته ع حالك كلمني وطمني عليك
    يمكن تهدا وتصارحني عن السر الهم اللي فيك
    يمكن وهم وغيره وهفوه وتعود احلى بالضحكه الاولى
    وتعد من الواحد للثاني مانعرف ماهو الغلطان
    ودعتك وانا عنيني تقلي اتحداك الليلة تنام
    تسافر وبحيره اتخليني احس الدمع بطرف عيني
    سفر وزعل والم غيابك اضعف من اضعف انسان


    Enjoy!
     
  7. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Marjooooo 7obii here you go!


    ويلك من الله
    Waylak min allah

    عيشتني كذبة وعملتني لعبة
    3ayashtini kizbe wi3miltni li3be
    You made me live a lie, you made me a toy
    جرحتلي قلبي تركتني وفليت
    jara7tili albi taraktni o falayt
    You wounded my heart, left me and went
    عشقتك وحبيت واه شو تمنيك
    3shi2tak o 7abayt o ah sho tmanayt
    I loved you and aaah how I wished
    وحلمت نبني بيت راح البيت
    wi7limit nibni bayt ra7 ilbayt
    I dreamt we'll build a house, the house went
    فل القلب مجروح عندو عتب ع روح
    fal ilalb majro7 3indo 3atab 3al ro7
    The heart is wounded, holding a grievance against the soul
    صار الدمع هربان يركض ورا النسيان
    sar ildam3 harban yirkod wara ilnisyan
    The tears started fleeing running after forgetfulness
    عيشتني بفرحة ووعدتني بطرحة
    3ayashtni bafr7a wa3adnti btar7a
    You made me live in happiness, you promised me a (wedding) veil

    في الله ويلك من الله يا ظالم عن قلبي تخلا
    Fi allah, waylak min allah, ya zalem 3an albi t5ali
    There is a god, beware from His justice, oh injust you abandoned my heart
    ان سألتني العالم شو بقول
    In sa2latni il 3alam sho b2ol
    If the world asks me what shall I say?
    رح قلون اني حبيتك فتشت ما لقيتك
    ra7 2olon ini 7abaytak fatasht 3lyk mal2et
    I will say I loved you, I looked for you and didnt find you
    منك من حالك مخجول
    manak min 7alak ma5jool
    Arent you ashamed of yourself?
    وردة منك مي بتبدل نجمة من دون ليلة بتخجل
    ilwarde min don may btidbal, nijme bdon layle btikhjal
    The rose without water wilts, the star without night is shy
    Ma fi shari3 aw deen byi2bal hal 7al
    No law or religion accepts this condition
    واجهني لو عندك جرأة لا تكتب عزرك ع ورقة كنت مفكرتك رجال
    wajahni law 3indak jor2a la tiktob 3zorak 3a war2a knt mafakre inak rijal
    Face me if you have the courage to, dont write your excuses on a paper, I thought you were a man

    Enjoy!
    Last edited by VivaPalestina; 11-22-2010 at 05:29 AM. Reason: missing line! ;)
     
  8. countingstars's Avatar

    countingstars said:

    Default

    Thank you so much! <3

    Whenever you guys have time, the other translations would be lovely as well thanks!
     
  9. Sakiye's Avatar

    Sakiye said:

    Default

    there is something missing:

    after" lwarde min don may btidbal, nijme bdon layle btikhjal
    The rose without water wilts, the star without night is shy"

    there comes another sentece:
     
  10. Sakiye's Avatar

    Sakiye said:
     
  11. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    merciiii 7ayeteeeeeeee mwahhhhhhhhhhh
     
  12. Sakiye's Avatar

    Sakiye said:

    Default

    what??
     
  13. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    De rien 3omri my pleasure <3

    Lol Sak dont worry she was talking to me sorry about that line, Ill edit it later
     
  14. Sakiye's Avatar

    Sakiye said:

    Default

    "Ma Fi sharia aw Din bye2bal hal 7al"

    thats the missing sentence
     
  15. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Sakiye View Post
    "Ma Fi sharia aw Din bye2bal hal 7al"

    thats the missing sentence
    Danke!

    No law or religion accepts this condition

    I'll edit my post later, posting from mobile
     
  16. taliania's Avatar

    taliania said:

    Default

    i'm gonna try to translate the best song of the album according to me
    but be kind with me guys coz arabic isn't my native speaking i'm french=))
    but since the arabic lyrics may help me here is my try
    (but maybe someone will have to check this i guess!)

    KEFAK كيفك
    How are you?

    كيفك كيفك كيف حال الغرام
    keefak keefak keef hal el gharam
    how are you?how is the love?
    وينك وينك وين هالكلام
    waynek waynek wayn hal kalam
    where are u where are u?where are the words?

    ليش مغيرك ليش محير
    leish mghayar leish mehayar
    why did u change?why are u confused?
    عم تشوف الكون صغير
    am betshouf el Koun sghayar
    u're seeing the Universe so little
    مشي نرجع مشي نجمع
    mashi terjaa mashi nejmaa
    come back
    اوراق الغرام
    aoura2 el gharam
    come lets collect the leaves of passion

    كيفك كيفك كيف حالك الغرام
    Keefak keefak kef hal el gharam
    how are u? how is the love?
    وينك وينك اشتقتلك حرام
    waynek waynek eshtatelak haram
    where are u? i missed you,have some shame(pity)
    سكت الكلام برد الغرام
    saket el kalem bered el gharam
    the words are silent, the love is cold
    وين دفا المشوار
    wayno dafa el meshwar
    where is the warmful journey?
    والله حرام تقسى قوام وغيري انا تختار
    wallah haram te2sa awam we gheiri ena tekhtar
    it's a pity u become so tough immediately and choose another girl than me
    بدو الهوا نرجع سوا عندي حكي
    bado el hawa nerjaa sawa andi haki w khbar
    the love wants us to get back together i heard it and i had some news about it


    hope it's not too bad!!but since no one is helping u i wanted to help anyways!
    Last edited by taliania; 11-21-2010 at 12:11 PM.
     
  17. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Taliana! Amazing work! Only one mistake, 'mashi njma3 awra2 ilgharam' come lets collect the leaves of passion

    Wooah you rock! Teach me french s'il vous plait?
     
  18. taliania's Avatar

    taliania said:

    Default

    شو بدك
    Shou Badek?
    what do u want?

    شو بدك فيي تركني وروح
    what do u want from me leave me alone and go away
    قلبي مابدي بسره يبوح
    elbi ma bado bsero yebouh
    my heart doesn't want to complain
    بشوفك مع غيري بضحك قدامك
    bshoufek maa gheiri bthedhak edemek
    i see you with another girl i laugh in front of you
    وانا قلبي من جوا مجروح
    wana elbi men jowa majrouh
    while my heart is hurt inside of me
    والمشكل ان انا بعشق
    wel moshkel ano ena baasha2ek
    the problem is that i love you
    ومنك الي ومي الك
    ou menak eli ou meni elek
    u're not mine and im not yours
    عم غار وخبي وبضحك قدامك
    am ghar we khabi wadhak edemek
    im jealous and i hide it,i laugh in front of you
    ونا قلبي من جوا مجروح
    wana elbi men jowa majrouh
    and my heart is hurt inside of me
    شو صعب علي اطلع فيك
    shou saab aliye talaa fik
    it's hard for me to look at you
    مااقدر اضمك ولا دفيك
    ma ader domek wala dafik
    i can't hug you nor warm you up
    وبالاخر برجع بضحك قدامك
    we bel akher berjaa badhak edemak
    and in the end i keep on laughing in front of you
    ونا قلبي من جوا مجروح
    wana elbi men jowa majrouh
    while my heart is hurt inside of me
    Last edited by taliania; 11-22-2010 at 04:17 PM.
     
  19. taliania's Avatar

    taliania said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Taliana! Amazing work! Only one mistake, 'mashi njma3 awra2 ilgharam' come lets collect the leaves of passion

    Wooah you rock! Teach me french s'il vous plait?


    Really??? only this mistake woooow im so happy!!(i though wara2 can also mean paper??lool)
    i did so much effort learning arabic this year and im proud of myself really!
    in the past i was always asking people to help me for a translation but now i can do it myself!!

    bien sur, tu veux apprendre le français pas de probleme!!ça serait un plaisir de t'apprendre cette langue=D
     
  20. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by taliania View Post
    Really??? only this mistake woooow im so happy!!(i though wara2 can also mean paper??lool)
    i did so much effort learning arabic this year and im proud of myself really!
    in the past i was always asking people to help me for a translation but now i can do it myself!!

    bien sur, tu veux apprendre le français pas de probleme!!ça serait un plaisir de t'apprendre cette langue=D
    Oui, wara2 does mean paper too it was nijma3 that I was trying to explain

    Okay you lost me after the bien sur, but hey I just found myself a french teacher! Sadly my french is no where near your arabic! I can just about call friends poisson rouge