Ayşegül Aldinç – O Kız

Thread: Ayşegül Aldinç – O Kız

Tags: None
  1. oha21 said:

    Default Ayşegül Aldinç – O Kız

    Ayşegül Aldinç – O Kız

    Uzun, uzun yıllar önceydi
    Ne ölüm vardı ne ayrılık
    Ana baba kuzusuyken daha dün
    Simdi kolu kırık kanadı kırık
    O yol ki yara bere içinde
    Komadan bırakmıyor hiçbirimizi
    Şansına ne düşerse bi yanı uçurum
    Bi yanı cennet bahçesi
    Tanrım iyi insanlar çıkarsın karsımıza
    Yoksa piyangodan ne çıkarsa bahtımıza
    Hani ya hani ya o kız nerde
    Hani ya hani ya kanın yerde
    O şimdi kimseye güvenmiyor
    Bıraktı oluruna direnmiyor
    Deli dolu haylaz Şen şakrak
    Tasasız neşeli günlerdi
    Çocuk aklı işte yuvadan uçunca
    O saltanatta sona erdi
    O yol ki yara bere icinde
    Komadan bırakmıyor hiçbirimizi
    Şansına ne düşerse bi yanı uçurum
    Bi yanı cennet bahçesi
    Tanrım iyi insanlar çıkarsın karşımıza
    Yoksa piyangodan ne çıkarsa bahtımıza
    Hani ya hani ya o kız nerde
    Hani ya hani ya kanın yerde
    O şimdi kimseye güvenmiyor
    Bıraktı oluruna direnmiyor...
     
  2. oha21 said:

    Smile

    Please )
     
  3. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    I love this song, started to translate it right now
     
  4. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    THAT GIRL

    It was long, long years ago
    There was neither death nor separation
    It was until yesterday that we were our fathers’ and mothers’ darlings
    (But) Now we are helpless

    It is such a way that
    It leaves none of us without wounds and bruises
    What you will get depends on your luck
    One side is cliff and the other is garden of eden
    May God not burden us with bad people
    Or whatever comes out of the lottery of life for us

    Where, where is that girl?
    What happened, you didn’t take your revenge
    She trusts no one anymore
    She let things take its course, she doesn’t resist

    They were lively, idle, mirthful,
    Untroubled, joyous days
    When she left the nest with a child’s mind
    That luxurious life came to an end

    It is such a way that
    It leaves none of us without wounds and bruises
    What you will get depends on your luck
    One side of it is cliff and the other is garden of eden
    May God not burden us with bad people
    Or whatever comes out of the lottery of life for us

    Where, where is that girl?
    What happened, you didn’t take your revenge
    She trusts no one anymore
    She let things take its course, she doesn’t resist
    Last edited by SiLvEr_MooN; 02-16-2011 at 04:13 PM.
     
  5. veryclever1980 said:

    Cool

    OMG, What a translation dear Silver Moon.
    I'm speechless.
    What a song, what lyrics. Sezen Aksu shows us once more that she can always talk about new concepts. Congrats.
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
     
  6. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    Quote Originally Posted by veryclever1980 View Post
    OMG, What a translation dear Silver Moon.
    I'm speechless.
    What a song, what lyrics. Sezen Aksu shows us once more that she can always talk about new concepts. Congrats.
    Dear, are you serious!?
    You are welcome, btw.
     
  7. veryclever1980 said:

    Red face

    Quote Originally Posted by SiLvEr_MooN View Post
    Dear, are you serious!?
    You are welcome, btw.
    Yessssssss, I'm too serious.
    I know you love that song, so you've translated it with all of your heart.
    It's so amazing Canim.
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
     
  8. mas_emr2003's Avatar

    mas_emr2003 said:

    Default

    Very good Song and absolutely good translation.
     
  9. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    Thank you!