Philipp Poisel - Wie soll ein Mensch das ertragen

Thread: Philipp Poisel - Wie soll ein Mensch das ertragen

Tags: None
  1. Shir17 said:

    Default Philipp Poisel - Wie soll ein Mensch das ertragen

    Can someone translate this song to English, please? (:
    -----------

    Stell dich vor meine Mitte
    Leg dich in jede Figur
    Werf dich in jeden meiner Schritte

    Ich Tanz für dich, wohin du willst
    Ich geh, rüber ans Fenster
    Um zu sehen ob, die Sonne noch scheint
    Hab so oft, bei schwerem Gewitter in deine Hände geweint

    Wie soll ein Mensch das ertragen
    Dich alle Tage zu sehen
    Ohne es einmal zu wagen
    Dir in die Augen zu sehen

    Stell dich vor meine Mitte
    Leg dich in jede Figur
    Werf dich in jeden meiner Schritte

    Ich führe dich, wohin du willst

    Wie soll ein Mensch das ertragen
    Dich alle Tage zu sehen
    Ohne es einmal zu wagen
    Dir in die Augen zu sehen

    Könnt ich einen einzigen Tag nur
    In meinem Leben dir gefallen
    Um dann ein einziges Mal nur
    In deine Arme zu fallen

    Wie soll ein Mensch das ertragen
    Dich alle Tage zu sehen
    Ohne es einmal zu wagen
    Dir in die Augen zu sehen
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Stell dich vor meine Mitte
    Leg dich in jede Figur
    Werf dich in jeden meiner Schritte

    Place yourself right in front of me
    Put yourself into every shape
    Hinder each of my steps


    Ich Tanz für dich, wohin du willst
    Ich geh, rüber ans Fenster
    Um zu sehen ob, die Sonne noch scheint
    Hab so oft, bei schwerem Gewitter in deine Hände geweint

    I dance for you wherever you want me to
    I go over to the window
    To see if the sun is still shining
    I've so often cried into your hands during heavy storms


    Wie soll ein Mensch das ertragen
    Dich alle Tage zu sehen
    Ohne es einmal zu wagen
    Dir in die Augen zu sehen

    How should one tolerate this
    To see you every day
    Without at least daring once
    To look you into the eyes


    Stell dich vor meine Mitte
    Leg dich in jede Figur
    Werf dich in jeden meiner Schritte

    Ich führe dich, wohin du willst
    I lead you wherever you want me to

    Wie soll ein Mensch das ertragen
    Dich alle Tage zu sehen
    Ohne es einmal zu wagen
    Dir in die Augen zu sehen

    Könnt ich einen einzigen Tag nur
    In meinem Leben dir gefallen
    Um dann ein einziges Mal nur
    In deine Arme zu fallen

    If only I could at least one day
    Please you in my life
    So that I could just
    Fall into your arms one single time


    Wie soll ein Mensch das ertragen
    Dich alle Tage zu sehen
    Ohne es einmal zu wagen
    Dir in die Augen zu sehen
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Shir17 said:

    Default

    Wow, that was quick. Thank you soooo much!