Ali Saber - Tarmid 3oyoni

Thread: Ali Saber - Tarmid 3oyoni

Tags: None
  1. moldoveanu's Avatar

    moldoveanu said:

    Unhappy Ali Saber - Tarmid 3oyoni

    CAN SOMEONE TRANSLATE THIS SONG INTO ENGLISH PLEASE ?

    http://www.youtube.com/watch?v=37tPiz7e3eg
     
  2. LOUIE's Avatar

    LOUIE said:

    Default

    such a nice song, but i cannot translate it since its Iraqi so some of the words are hard to translate to English.
    ?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
     
  3. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default

    الخلتك تنساني يجي وكت العتب واتعاتب وياك


    اني يمكن صعبة من دونك اعيش


    حبيبي بعيني الك دمعة اسال عليك وين كل هاي السنين


    هلايام هواية انسة وعمري ضايح ما يحسة ما احسة


    تغمض عيوني شوكت وارتاح منك من عذابك من عذاب الليل والتفكير بيك


    تغمض عيونك تريد بدوني


    زين واني اني شلون اغمض عيوني وكل مكان ابيتي الك بي ذكريات


    شما ردت انساك ميخلوني

    انطيت ضهري الك مرة وردت اروح وحبك وشوكي الك ردوني


    ومرة ردت احلم حبيبي اني بسواك طيوفك بعز الحلم لحكوني

    ويامة كتلك
    يامة كتلك اني احبك لو اكو بالدنيا حب اكبر احبك وياما جنت اتمنة اموت حتة اعيش بدنيا حبك

    ردت اغمض عيوني حتة ما اشوف تالي شافتك عيني ضموني


    شلون ادبرهة واكلك اي نسيت


    تعبر لساني وتردهة سنوني


    يلي رادونية اعوفك من زمان وانسة حبك وابتعد رادوني


    حاولو بس ر ادو اتغير عليكتالي ملو مني وعافوني


    جانو يسموني عاقل من وراك صارو مخبل ترة يسموني


    اني بالماعون شربتك حنانت شلون هيجي ينشمر ماعوني
     
  4. moldoveanu's Avatar

    moldoveanu said:

    Default

    into english please ? someone
     
  5. Gole Yas said:

    Default

    i really loved this..
    here you go.. enjoy sweetiezz..

    والله دنيا الخلتك تنساني يجي وكت العتب واتعاتب وياك
    Oh what a world who has gotten you to forget me, a time of quarrel comes, and I fight with you

    اني يمكن صعبة من دونك اعيش
    It may be difficult for me to live without you

    حبيبي بعيني الك دمعة اسال عليك وين كل هاي السنين
    My love, in my eye theres a tear for you, I ask about you, where have you been all these years

    هالايام هواية انسة وعمري ضايع ما احسة
    These days, I wish to forget, and my life is lost, and I cant feel it

    تغمض عيوني شوكت، وارتاح منك، من عذابك من عذاب الليل والتفكير بيك
    my eyes close for a bit, and I rest from you, and from your torture, from the nights torment, and from thinking of you

    تغمض عيونك تريد بدوني ؟
    your eyes close and you want without me? *meaning you want to go on without me in your life?*

    زين واني اني شلون اغمض عيوني وكل مكان ابيتي الك بي ذكريات
    Ok and me? How can I close my eyes, and every spot in my house carries memories of you

    شما ردت انساك ميخلوني
    No matter how I want to forget you, they don’t let me *the memories*

    انطيت ضهري الك مرة وردت اروح وحبك وشوكي الك ردوني
    I gave you my back once, and I wanted to go, and your love and my longing to you brought me back

    ومرة ردت احلم حبيبي اني بسواك طيوفك بعز الحلم لحكوني
    And once I wanted to dream of someone other than you my love, but your shadows followed me to the depth of my dream

    ويامة كتلك
    And many times I told you

    يامة كتلك اني احبك لو اكو بالدنيا حب اكبر احبك
    Many times I told you I love you, if there was a greater love in this world I would love you by its way

    وياما جنت اتمنة اموت حتة اعيش بدنيا حبك
    And many times I wished to die so I can live in the life of your love

    ردت اغمض عيوني حتة ما اشوف تالي شافتك عيون ضموني
    I wanted to close my eyes so I wouldn’t see, then the eyes of my soul

    شلون ادبرهة واكلك اي نسيت
    how can I plan it out and say “yes i forgot”

    تعبر لساني وتردهة سنوني
    It passes my tongue and gets push back in by my teeth

    يلي رادونية اعوفك من زمان وانسة حبك وابتعد رادوني
    they who have wanted me to get over you long ago, and to forget your love, and walk away, they wanted me to

    حاولو بس ر ادو اتغير عليكتالي ملو مني وعافوني
    they tried, they just wanted me to change towards you, then they tired from me, and left me alone

    جانو يسموني عاقل من وراك صارو مخبل ترة يسموني
    They used to call me the sane one, but after you they started calling me insane

    اني بالماعون شربتك حنان شلون هيجي ينشمر ماعوني
    From a dish I fed you tenderness, how can my dish break to pieces like this