selam arkadaşlar ne yaptınız benim bu parçayı yahu hala sizi bekliyorum.
selam arkadaşlar ne yaptınız benim bu parçayı yahu hala sizi bekliyorum.
kovaytî pûr - del parîşân-am - perişan gönlüm
دل پریشانم
I am worried
gönlüm perişan
دل پریشانم که از بابم نمی آید صدا
del parîşân-am ke az bâb-am nemî âyad S¹edâ
I am worried, because there is no sound at my door
*(I am distressed in heart since no sound comes from my dad)
kapımda ses yok, endişeliyim
*(babamdan ses çıkmaz oldu, gönlüm perişan)
عمه بابایم کجاست
'amme bâbâyem kocâ-st
My auntie, where is my father?
Hala, babam nerede
من نمی خواهم جدا گردم ز دشتِ کربلا
man nemî x'âh-am codâ gard-am ze daşt-e karbalâ
I do not want to be separated from the desert of Karbala
Ben KerbeLâ çölünden ayrı kalmak istemedim
عمه بابایم کجاست
'amme bâbâyem kocâ-st
My auntie, where is my father?
Hala, babam nerede
عمه می سوزد دلم بابم چرا نامد ز جنگ
'amme mî sûz-ad delam bâb-am çerâ n-âmad ze cang
My auntie, my heart is burning, why did not he return from the war?
Hala, kalbim yanıyor, neden savaştan geri gelmedi
گر بیاید گیرمش اندر بغل من تنگاتنگ
ger bî-y-âyad gîram-aş andar bağal man tang-â-tang
If he comes I will embrace him so tightly
bir gelseydi koLLarımLa sımsıkı sarardım onu.
شو برون ...
şov borûn, ...
Come out, ...
Çık dışarı, ...
شو برون از خیمه بین بابم چرا کرده درنگ
şov borûn az xeyme bîn bâb-am çerâ karde dar|ang
(My auntie) Come out of the tent and seek for the answer to his delay
Çık çadırdan dışarı, bak (bakalım) babam niye duraksamış (*geç kalmış)
ذکرِ لا حولَ ولا از او نمی آید چرا
Z²ekr-e lâ H¹ovla va-lâ az û nemî âyad çerâ
Why his litany of "La hawla wala (quwata illa billah)" can't be heard
"La havle velâ" 'sı neden işitilmiyor
عمه بابایم کجاست
'amme bâbâyem kocâ-st
My auntie, where is my father?
Hala, babam nerede
seLimmm
selam arkadaşlar .ok tşk ederim ama sanırım bu parça eksik farsça yazan arkadaşımız eksik yazmış olmalı ki eng ve tur e çevirenler de eksik çevirmişler.çünkü parça uzun burdan dinleyebilirsiniz " http://www.tirip.com/g.htm?id=49323 " lütfen farsça bilen biri parçayı dinleyip sözlerini yazsın.Şimdiden çok teşekkür ediyorum.iyi forumlar
Hello friends. ok, but I think this piece is missing I would tsk by Persian and English to Turkish friend that is missing should be typed into the long-missing yazmış.parça you know listen here http://www.tirip.com/g.htm?id=49323
waiting for you.gd days