Slavi Trifonov & Lusi - Po Raba (BG > EN)

Thread: Slavi Trifonov & Lusi - Po Raba (BG > EN)

Tags: None
  1. Sofijski Mozart said:

    Question Slavi Trifonov & Lusi - Po Raba (BG > EN)

    I want to post some requests this evening. There is of course no urgency at all. I just want to post them at once. I hope it's not too impudent

    to please!

    Люси и Слави Трифонов - По ръба:

    Грешни мисли, в погледите се пресичат,
    грешни пръсти по косите се стичат.
    Ако можеш разтопи праха в очите,
    на случайност ти при мен не разчитай.
    Обичайните клишета, обичайните сюжети
    са безсилни пред жената във мене.
    Има нещо, нещо близко, има нещо
    и го искам, и сега идва точното време.

    Припев:
    Искам нещо по ръба, пускай нещо по ръба
    хайде поиграй си с моя огън, със първичността.
    Искам нещо по ръба, устните ти по гърба
    хайде разгадай с кое граничи,
    в мене нежността.

    Тънки струни, в тялото ми ти опъваш,
    тънък намек, че първичното чуваш.
    Ако можеш овладей страстта в гърдите,
    на случайност ти при мен не разчитай.
    Обичайните клишета, обичайните сюжети
    са далечна и забравена тема.
    Търся нещо, нещо близко,
    то е в тебе и го искам
    и сега идва точното време... ау

    Припев

    Искам нещо по ръба, пускай нещо по ръба
    хайде поиграй си с моя огън, със първичността.
    Искам нещо по ръба, устните ти по гърба
    хайде разгадай с кое граничи
    в мене нежността, в мене лудостта...

     
  2. mitko92's Avatar

    mitko92 said:

    Default

    Lyusi i Slavi Trifonov - Po raba

    1.Greshni misli, v pogledite se presichat,
    greshni prasti po kosite se stichat.
    Ako mozhesh raztopi praha v ochite,
    na sluchaynost ti pri men ne razchitay.
    Obichaynite klisheta, obichaynite sиuzheti
    sa bezsilni pred zhenata vav mene.
    Ima neshto, neshto blizko, ima neshto
    i go iskam, i sega idva tochnoto vreme.

    Pripev:
    Iskam neshto po raba, puskay neshto po raba
    hayde poigray si s moya ogan, sas parvichnostta.
    Iskam neshto po raba, ustnite ti po garba
    hayde razgaday s koe granichi v mene nezhnostta.

    Tanki struni, v tyaloto mi ti opavash,
    tanak namek, che parvichnoto chuvash.
    Ako mozhesh ovladey strastta v gardite,
    na sluchaynost ti pri men ne razchitay.
    Obichaynite klisheta, obichaynite syuzheti
    sa dalechna i zabravena tema.
    Tarsya neshto, neshto blizko,
    to e v tebe i go iskam
    i sega idva tochnoto vreme.

    Lusi and Slavi Trifonov - On the edge

    *In bulgarian jargon on the edge (Po raba) means to go through something strongly; to feel alive

    1. Sinful thinks are cutting off in our looks
    Sinful fingers are touching the hair
    If you can melt the dust in the eyes
    Don't hope in accident with me
    The customary cliches, the customary subjects
    Are impotent before the woman in me
    There is something, something close
    There is something and I want it
    And now is coming the right time

    Ref:
    I want something on the edge, let me something on the edge
    Come on, play with my fire, with the source in me
    I want something on the edge, your lips on my back
    Come on, guess what my tenderness borders on

    2. Fine strings you're stretching in my body
    Fine hint that you hear my source
    If you can control your passion in your chest
    Don't hope in accident with me
    The customary cliches, the customary subjects
    Are distant and forgotten theme
    I'm looking for something, something close
    It's in you and I want it
    And now is coming the right time
     
  3. Sofijski Mozart said:

    Default

    Slavi's voice gives the catchy temper some gender touch. I like this mix.

    Thank you for translation and comment
     
  4. Athanatos's Avatar

    Athanatos said:

    Default

    *In bulgarian jargon on the edge (Po raba) means to go through something strongly; to feel alive ????

    "По ръба" (On the edge) means to do something risky, something extreme. The same as in English, I think
     
  5. Athanatos's Avatar

    Athanatos said:

    Default

    @Sofijski Mozart:
    Please, don't use this flag - it's with the communist coat-of-arm on it.
    Use this one instead:
    http://upload.wikimedia.org/wikipedi...g-Bulgaria.gif
     
  6. mitko92's Avatar

    mitko92 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Athanatos View Post
    *In bulgarian jargon on the edge (Po raba) means to go through something strongly; to feel alive ????

    "По ръба" (On the edge) means to do something risky, something extreme. The same as in English, I think
    Yes, it's true, but I thought it was the same, cause I don't see any difference between going through something strongly and doing something extreme.
     
  7. Sofijski Mozart said:

    Default

    Quote Originally Posted by Athanatos View Post
    @Sofijski Mozart:
    Please, don't use this flag - it's with the communist coat-of-arm on it.
    Use this one instead:
    http://upload.wikimedia.org/wikipedi...g-Bulgaria.gif
    Maybe I should use no flags at all.

    There is a general problem with the emblems. For example Iran: The official Iranian flag of the mentioned website wears the stylised word "Allah" in it's center. For me the emblem is not important, but for the concerning people it can be critical of course.

    I didn't notice the mistake in the Bulgarian flag. The site even mentions the new emblem (since 1997: Svedinenieto pravi Silata), but doesn't show it.

    You are right: The tricolor is better. And I would prefer a tricolor with a hole in the mid, if you should ask me.

    I knew the wikimedia animation, you proposed, but I don't like the animation quality. I will proceed using flags, when I find a site with well animated flags. Till then I will disclaim. Thank you for your hint