Αν Είναι Έτσι Η Αγάπη - Μιχάλης Χατζηγιάννης (lyrics and english tran

Thread: Αν Είναι Έτσι Η Αγάπη - Μιχάλης Χατζηγιάννης (lyrics and english tran

Tags: None
  1. love_greece's Avatar

    love_greece said:

    Default Αν Είναι Έτσι Η Αγάπη - Μιχάλης Χατζηγιάννης (lyrics and english tran

     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Με τα δυό μου χέρια.
    with my both hands
    Σαν πούλια αβοήθητα.
    like helpless birds
    Έστησες καρτέρια.
    you set up traps
    Πήρες τα φτερά.
    you took away the wings

    Τώρα πληγωμένα.
    now wounded
    Ψάχνουν τα χέρια σου.
    they look for your hands
    Ψάχνουν εσένα.
    they look for you
    που είσαι μακριά.
    who is far away

    Aν είναι έτσι η αγάπη.
    if love is like this
    Γιατί δε με φύλαξες;
    why don't you imprison me
    Σε παρτίδα σκάρτη.
    in a sleazy round
    Τι χαρτί μου μοίρασες;
    what card you deal

    Μα σ'αγαπώ για πάντα.
    but i love you for ever
    Πανάθεμά με σ'αγαπώ.
    god damn me i love you
    Στο παράλογο δεν ξέρω.
    absurdly don't know
    Πως να αντισταθώ.
    how to resist

    Είναι τα δυό μου χέρια.
    are my 2 hands
    Λες κι έχουνε φτιαχτεί.
    as if they were made
    Για να δίνουν μόνο.
    to only give
    Δίνουν μια ζωή.
    they give a life

    Αν δεν συγκίνησε.
    if you aren't moved
    Που 'χω γίνει θρύψαλα.
    that i've become shivers
    Από πέτρα είσαι.
    you are made of stone
    Κι είμαι από γυαλί.
    and i'm made of glass

    Aν είναι έτσι η αγάπη.
    Γιατί δε με φύλαξες;
    Σε παρτίδα σκάρτη.
    Τι χαρτί μου μοίρασες;

    Μα σ'αγαπώ για πάντα.
    Πανάθεμά με σ'αγαπώ.
    Στο παράλογο δεν ξέρω.
    Πως να αντισταθώ.
     
  3. Archaggeloswings's Avatar

    Archaggeloswings said:

    Default

    Δεν είναι ΜΕ ΤΑ ΔΥΟ ΜΟΥ ΧΕΡΙΑ.....
    Το σωστό είναι: ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΔΥΟ ΜΟΥ ΧΕΡΙΑ
    My dream was to fly... Now i can fly!!!!
     
  4. Archaggeloswings's Avatar

    Archaggeloswings said:

    Default

    Αν είναι έτσι η αγάπη
    If love is like this




    Είναι τα δυο μου χέρια
    My both hands are
    σαν πουλιά αβοήθητα
    like helpless birds
    Έστησες καρτέρια
    You set up traps
    πήρες τα φτερά
    you took away the wings

    Τώρα πληγωμένα
    Now they are wounded
    ψάχνουνε τα χέρια σου
    searching for your hands
    Ψάχνουνε εσένα
    Searching for you
    που 'σαι μακριά
    you' re far away

    Αν είναι έτσι η αγάπη
    If love is like this
    γιατί δεν με φύλαξες;
    why didn' t you keep me?
    Σε παρτίδα σκάρτη
    At a fake game round
    τι χαρτί μου μοίρασες;
    what kind of card did you deal to me?
    Να σ' αγαπώ για πάντα, πανάθεμά με σ' αγαπώ
    To love you for ever, God damn (me), I love you.
    Στο παράλογο δεν ξέρω,πως να αντισταθώ
    I don' t know how to resist in madness.

    Είναι τα δυο μου χέρια
    My both hands are
    λες και έχουνε φτιαχτεί
    as if they were made
    Για να δίνουν μόνο
    only to give
    δίνουν μια ζωή
    They give a life.

    Αν δεν συγκινείσαι
    If you' re moved by me
    που 'χω γίνει θρύψαλα
    now that i' m blown to smithereens
    Από πέτρα είσαι
    You are made of stone
    κι είμαι από γυαλί
    and i am made of glass
    My dream was to fly... Now i can fly!!!!
     
  5. Narkissos's Avatar

    Narkissos said:

    Default

    Αν δεν συγκινείσαι
    If you' re moved by me

    Aren't you missing a ''not'' in there?
     
  6. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by kmmy View Post
    Με τα δυό μου χέρια.
    with my both hands
    Σαν πούλια αβοήθητα.
    like helpless birds
    Έστησες καρτέρια.
    you set up traps
    Πήρες τα φτερά.
    you took away the wings

    Τώρα πληγωμένα.
    now wounded
    Ψάχνουν τα χέρια σου.
    they look for your hands
    Ψάχνουν εσένα.
    they look for you
    που είσαι μακριά.
    who is far away

    aν είναι έτσι η αγάπη.
    if love is like this
    Γιατί δε με φύλαξες;
    why don't you imprison me
    Σε παρτίδα σκάρτη.
    in a sleazy round
    Τι χαρτί μου μοίρασες;
    what card you deal

    Μα σ'αγαπώ για πάντα.
    but i love you for ever
    Πανάθεμά με σ'αγαπώ.
    god damn me i love you
    Στο παράλογο δεν ξέρω.
    absurdly don't know
    Πως να αντισταθώ.
    how to resist

    Είναι τα δυό μου χέρια.
    are my 2 hands
    Λες κι έχουνε φτιαχτεί.
    as if they were made
    Για να δίνουν μόνο.
    to only give
    Δίνουν μια ζωή.
    they give a life

    Αν δεν συγκίνησε.
    if you aren't moved
    Που 'χω γίνει θρύψαλα.
    that i've become shivers
    Από πέτρα είσαι.
    you are made of stone
    Κι είμαι από γυαλί.
    and i'm made of glass

    aν είναι έτσι η αγάπη.
    Γιατί δε με φύλαξες;
    Σε παρτίδα σκάρτη.
    Τι χαρτί μου μοίρασες;

    Μα σ'αγαπώ για πάντα.
    Πανάθεμά με σ'αγαπώ.
    Στο παράλογο δεν ξέρω.
    Πως να αντισταθώ.
    thank you so much !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Ploutarxos Gia Panta
     
  7. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    u r welcome
     
  8. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Both translations are very good but I still think that γιατί δεν με φύλαξες isn't translated correctly.
    I mean I would translate why didnt you take care of me (or protect me).
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  9. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    makes sense... thanks again!
     
  10. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by kmmy View Post
    Με τα δυό μου χέρια.
    with my both hands
    Σαν πούλια αβοήθητα.
    like helpless birds
    Έστησες καρτέρια.
    you set up traps
    Πήρες τα φτερά.
    you took away the wings

    Τώρα πληγωμένα.
    now wounded
    Ψάχνουν τα χέρια σου.
    they look for your hands
    Ψάχνουν εσένα.
    they look for you
    που είσαι μακριά.
    who is far away

    aν είναι έτσι η αγάπη.
    if love is like this
    Γιατί δε με φύλαξες;
    why don't you imprison me
    Σε παρτίδα σκάρτη.
    in a sleazy round
    Τι χαρτί μου μοίρασες;
    what card you deal

    Μα σ'αγαπώ για πάντα.
    but i love you for ever
    Πανάθεμά με σ'αγαπώ.
    god damn me i love you
    Στο παράλογο δεν ξέρω.
    absurdly don't know
    Πως να αντισταθώ.
    how to resist

    Είναι τα δυό μου χέρια.
    are my 2 hands
    Λες κι έχουνε φτιαχτεί.
    as if they were made
    Για να δίνουν μόνο.
    to only give
    Δίνουν μια ζωή.
    they give a life

    Αν δεν συγκίνησε.
    if you aren't moved
    Που 'χω γίνει θρύψαλα.
    that i've become shivers
    Από πέτρα είσαι.
    you are made of stone
    Κι είμαι από γυαλί.
    and i'm made of glass

    aν είναι έτσι η αγάπη.
    Γιατί δε με φύλαξες;
    Σε παρτίδα σκάρτη.
    Τι χαρτί μου μοίρασες;

    Μα σ'αγαπώ για πάντα.
    Πανάθεμά με σ'αγαπώ.
    Στο παράλογο δεν ξέρω.
    Πως να αντισταθώ.
    thank you so much !!!!
    Ploutarxos Gia Panta