Nek- E Da Qui

Thread: Nek- E Da Qui

Tags: None
  1. Roberto_d said:

    Default Nek- E Da Qui

    Into English PLS:

    Nek
    E Da Qui


    Gli amici di sempre
    Gli abbracci pių lunghi
    la musica, i libri, aprire i regali
    i viaggi lontani che fanno sognare
    i film che ti restano impressi nel cuore
    gli sguardi e quell'attimo prima di un bacio
    le stelle cadenti il profumo del vento
    la vita rimane la cosa pių bella che ho..

    Una stretta di mano
    tuo figlio che ride
    la pioggia d'agosto
    e il rumore del mare
    un bicchiere di vino insieme a tuo padre
    aiutare qualcuno a sentirsi migliore
    e poi fare l'amore sotto la luna
    guardarsi e rifarlo piu forte di prima
    la vita rimane la cosa piu bella che ho

    E' DA QUI

    non c'č niente di piu naturale che
    fermarsi un momento a pensare
    che le piccole cose son quelle pių vere
    e restano dentro di te
    e ti fanno sentire il calore
    ed č quella la sola ragione
    per guardare in avanti e capire
    che in fondo ti dicono quel che sei

    č bello sognare di vivere meglio
    č giusto tentare di farlo sul serio
    per non consumare nemmeno un secondo
    e sentire che anche io sono parte del mondo
    e con questa canzone dico quello che da sempre so
    che la vita rimane la cosa pių bella che ho

    E' DA QUI

    non c'č niente di pių naturale che fermarsi
    un momento a pensare che le piccole cose
    son quelle piu vere le vivi le senti e tu
    ogni giorno ti renderai conto che sei vivo
    a dispetto del tempo
    quelle cose che hai dentro le avrai al tuo fianco
    e non le abbandoni pių
    e non le abbandoni pių
    dicono chi sei tu
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Nek
    E Da Qui

    It's from here

    Gli amici di sempre
    The all time friends
    Gli abbracci pių lunghi
    The longest embraces
    la musica, i libri, aprire i regali
    the music, the books, opening the gifts
    i viaggi lontani che fanno sognare
    the far away journeys that make you dream
    i film che ti restano impressi nel cuore
    the movies you hold inside your heart
    gli sguardi e quell'attimo prima di un bacio
    the looks and that instant before a kiss
    le stelle cadenti il profumo del vento
    the falling stars, the scent of the wind
    la vita rimane la cosa pių bella che ho..
    life remains the most beautiful thing I have...

    Una stretta di mano
    A handshake
    tuo figlio che ride
    your son laughing
    la pioggia d'agosto
    the august rain
    e il rumore del mare
    and the sound of the sea
    un bicchiere di vino insieme a tuo padre
    [having] a glass of wine with your father
    aiutare qualcuno a sentirsi migliore
    helping someone to feel better
    e poi fare l'amore sotto la luna
    and then making love under the moon
    guardarsi e rifarlo piu forte di prima
    looking at each other and making it again, more intense than the first time
    la vita rimane la cosa piu bella che ho
    life remains the most beautiful thing I have

    E' DA QUI
    IT'S FROM HERE

    non c'č niente di piu naturale che
    there's nothing more natural than
    fermarsi un momento a pensare
    stopping for a moment to think
    che le piccole cose son quelle pių vere
    that the little things are the most genuine
    e restano dentro di te
    and stay inside you
    e ti fanno sentire il calore
    and they make you feel the warmth
    ed č quella la sola ragione
    and that's the only reason
    per guardare in avanti e capire
    to look ahead and think
    che in fondo ti dicono quel che sei
    they actually tell who you are(they define you)

    č bello sognare di vivere meglio
    it's nice to dream about a better life
    č giusto tentare di farlo sul serio
    it's right to try to do it for real
    per non consumare nemmeno un secondo
    in order not to waste even one second
    e sentire che anche io sono parte del mondo
    and to feel that I am too a part of this world
    e con questa canzone dico quello che da sempre so
    and with this song I'm telling the things I have always known
    che la vita rimane la cosa pių bella che ho
    that life remains the most beautiful thing I have

    E' DA QUI
    IT'S FROM HERE

    non c'č niente di pių naturale che fermarsi
    there's nothing more natural than stopping
    un momento a pensare che le piccole cose
    for a moment to think that the little things
    son quelle piu vere le vivi le senti e tu
    are the most genuine, you live them, you feel them and you
    ogni giorno ti renderai conto che sei vivo
    will realize every day that you are alive
    a dispetto del tempo
    defying time
    quelle cose che hai dentro le avrai al tuo fianco
    the things you hold inside will always be with you
    e non le abbandoni pių
    and you will no longer abandon them
    e non le abbandoni pių
    and you will no longer abandon them
    dicono chi sei tu
    they say who you are