Mahsun Kirmizigul Ben Boyle Kaderin

Thread: Mahsun Kirmizigul Ben Boyle Kaderin

Tags: None
  1. moldoveanu's Avatar

    moldoveanu said:

    Unhappy Mahsun Kirmizigul Ben Boyle Kaderin

    can someone translate into english please ?

    http://www.youtube.com/watch?v=iPQVVa_lYrc
     
  2. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    here you go

    Bir rıhtım kenarında/ in a edge of a riser
    Sonsuzluğa bakarım / I look for infinity
    Uçun göçmen kuşlar uçun/ flyy visitors flyy
    Hasretlerdeyim nöbetlerdeyim/ im in longing im in on the watch
    Benim gönlüm yaralı/ my soul is hurted
    Sevdalardayım duraklardayım / im on love, im on stations
    Benim kalbim yaralı / my heart is hurted
    İnsanlar içinde bir başımayım / between people im all alone
    Dönülmez yollarda çıkmazlardayım/ im at a lose end on irreversible roads
    Yarını olmayan bir hayattayım/ im in a life without tomorrows
    Seviyorum seni senden habersiz / I love you unaware of you
    Şahidim olsun bu dağlar / let the mountains be my witness
    Şahidim olsun insanlar / let the people be my witness
    Eğer sana kavuşmazsam / if I cant come together with you
    Sarsın beni topraklar / then let the soil wrap me

    Şiir:
    Bir rıhtım kenarında yine onsuz/ again without her/him, in a edge of a riser
    Çaresiz bir başımayım / remediless im all alone
    Uçun turnalar göçmen kuşlar uçun/ flyy cranes , visitors flyy
    Onu öylesine sevdimki / I loved her/him so a way that
    Yüreğime kalbime ve hatta hücrelerime kadar işledi/ it has penetrated my heart even to my cells
    Ama o bilmezki mutsuzluğu yorgunluğu yalnızlığı / but she/he don’t know unhappinesses, the fatige, loneliness
    Herkes böylesine mutluyken ya ben/ when everyone is so happy what about me
    Ben böyle şansın ben böyle hayatın/ I .. on a luck like this, I .. on a life like this
    Ben böyle kaderin/ I .. on a destiny like this
    Sevdiğim var bu ellerde / I have a lover in these hands ( he means in this city)
    Uçun göçmen kuşlar uçun
    Hasretlerdeyim nöbetlerdeyim
    Benim gönlüm yaralı
    Sevdalardayım duraklardayım
    Benim kalbim yaralı
    SunshineLadyy
     
  3. moldoveanu's Avatar

    moldoveanu said:

    Default

    thank you !
     
  4. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    not at all :
    SunshineLadyy
     
  5. natan's Avatar

    natan said:

    Default

    Thanks dude... good translation
    *************My Soul is Kurd************
     
  6. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    youre welcome , nice yo see you like it
    SunshineLadyy