Roham - Delam Gereft

Thread: Roham - Delam Gereft

Tags: None
  1. shreypete said:

    Default Roham - Delam Gereft

    I would really appreciate if anyone could write down the lyrics for these 2 songs in english coz i wanna learn how to sing it. And if you could roughly give me a meaning as to singer is singing about, that would be even more appreciated ))

    Roham - Delam gereft
    http://www.youtube.com/watch?v=RWJbPy4BuUs

    Thank you once again!!
    Last edited by afsaneh; 09-09-2012 at 01:00 PM. Reason: Thread titles should contain song and artist name.
     
  2. cametaa's Avatar

    cametaa said:

    Post Roham - Delam gereft

    Hi there,
    I tried to translate the 2nd one as well.. hope you will like it!

    هیچ وقت نشد حتی تو خواب رفتنتو باور کنم
    hich vaght nashod hatta tu khab raftaneto baver konam
    It never happened, even in dream, that i believe you're gone

    تو هم اینو خوب می دونی نمیشه بی تو سر کنم
    to ham ino khub miduni nemishe bi to sar konam
    You know it well too.. I can't go on without you

    دلم گرفت از دست تو از سردی ثانیه ها
    delam gereft az daste to az sardie sanieh ha
    I got depressed by you.. by the coldness of seconds

    چشمای تو بهم می گفت دیگه سراغ من نیا
    cheshmaye to behem migoft dige soraghe man naya
    Your eyes were telling me.. "don't come to me anymore"

    امروز ازت دلم گرفت وقتی هوا بارونی بود وقتی که غصه تو دلم مثل یه بغض زندونی بود
    emrooz azat delam gereft vaghti hava barooni bud vaghti ke ghosse tu delam mesle ye boghz zendooni bud
    Today I got depressed by you.. when the weather was rainy.. when sorrow was taken captive in my heart like a lump in throat!

    امروز ازت دلم گرفت
    emrooz azat delat gereft
    Today I got depressed by you

    بسته بسته بسته بی تو بودن
    basse basse basse bi to boodan
    That's enough .. that's enough .. that's enough being without you

    بسته بسته بسته غم سرودن
    basse basse basse gham sorudan
    That's enough .. that's enough .. that's enough making sad songs

    بی تو می میرم
    bi to mimiram
    I would die without you

    رفتم رفتم چه سرد و ساده
    raftam raftam che sardo sade
    I left.. I left.. how cold and simple..

    گفتم گفتی چه بی اراده
    goftam gofti che bi erade
    I said..you said.. how involuntary!

    بی تو می میرم
    bi to mimiram
    I would die without you

    امروز ازت دلم گرفت چون مثل سابق نبودی
    emrooz azat delam gereft chon mesle sabegh naboodi
    Today I got depressed by you cause you weren't like you used to be

    می گفتی با توام ولی تو دیگه عاشق نبودی
    migofti ba toam vali to dige ashegh naboodi
    You said "I am with you" , but you were not in love with me anymore

    امروز ازت دلم گرفت
    emrooz azat delam gereft
    Today I got depressed by you


    بسته بسته بسته بی تو بودن
    basse basse basse bi to boodan
    That's enough .. that's enough .. that's enough being without you

    بسته بسته بسته غم سرودن
    basse basse basse gham sorudan
    That's enough .. that's enough .. that's enough making sad songs

    بی تو می میرم
    bi to mimiram
    I would die without you

    رفتم رفتم
    raftam raftam
    I left.. I left..
    Last edited by cametaa; 01-05-2011 at 10:58 AM.
     
  3. shreypete said:

    Default

    Thank you very very much! I truly appreciate the time you've taken out to do this Farsi is such a beautiful language that I hope to learn someday.
     
  4. cametaa's Avatar

    cametaa said:

    Default

    It was my pleasure


    A different language is a different vision of life. ~Federico Fellini