(*) Juanes- Translations Pleaseeeee

Thread: (*) Juanes- Translations Pleaseeeee

Tags: None
  1. xexplizitbeautyx said:

    Default (*) Juanes- Translations Pleaseeeee

    ES POR TI
    Cada vez que me levanto
    y veo que a mi lado estás, me siento renovado
    Me siento aniquilado, aniquilado si no estás
    Tu controlas toda mi verdad y todo lo que está de más
    Tus ojos me llevan lentamente al sol
    Y tu boca me habla del amor y el corazón
    Tu piel tiene el color de un rojo atardecer
    Y es por ti...
    Que late mi corazón
    Y es por ti...
    Que brillan mis ojos hoy
    Y es por ti...
    Que he vuelto a hablar de amor
    Y es por ti...
    Que calma mi dolor
    Y cada vez que yo te busco
    Y no te puedo aún hallar
    Me siento un vagabundo
    Perdido por el mundo
    Desordenado si no estás
    Como mueves tú mi felicidad
    Y todo lo que está de más
    Tus ojos me llevan lentamente al sol
    Y tu boca me habla del amor y el corazón
    Tu piel tiene el color de un rojo atardecer
    Y es por ti...
    Que late mi corazón
    Y es por ti...
    Que he vuelto a hablar de amor
    Y es por ti...
    Que brillan mis ojos hoy
    Y es por ti...
    Que calma mi dolor

    PARA TU AMOR
    Para tu amor lo tengo todo
    Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
    Y para tu amor que es mi tesoro
    Tengo mi vida toda entera a tus pies

    Y tengo también
    Un corazón que se muere por dar amor
    Y que no conoce el fin
    Un corazón que late por vos

    Para tu amor no hay despedidas
    Para tu amor yo solo tengo eternidad
    Y para tu amor que me ilumina
    Tengo una luna, un arco iris y un clavel

    Y tengo también
    Un corazón que se muere por dar amor
    Y que no conoce el fin
    Un corazón que late por vos

    Por eso yo te quiero tanto que no sé como explicar
    Lo que siento
    Yo te quiero porque tu dolor es mi dolor
    Y no hay dudas
    Yo te quiero con el alma y con el corazón
    Te venero
    Hoy y siempre gracias yo te doy a ti mi amor
    Por existir

    Para tu amor lo tengo todo
    lo tengo todo y lo que no tengo también
    Lo conseguiré
    para tu amor que es mi tesoro
    Tengo mi vida toda entera a tus pies

    Y tengo también
    Un corazón que se muere por dar amor
    Y que no conoce el fin
    Un corazón que late por vos

    Por eso yo te quiero tanto que no sé como explicar
    Lo que siento
    Yo te quiero porque tu dolor es mi dolor
    Y no hay dudas
    Yo te quiero con el alma y con el corazón
    Te venero
    Hoy y siempre gracias yo te doy a ti mi amor


    VOLVERTE A VER
    Daría lo que fuera por volverte a ver
    Daría hasta mi vida y mi fusil, mis botas y mi fe
    Por eso en la trinchera de mi soledad
    Tus ojos son mi luz y tu esplendor mi corazón

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir
    En el vacío de estos días de no saber
    Y si no fuera por ti yo no ser í a feliz

    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir
    Y es que solo con saber que al regresar
    Tu esperarás por mí
    Aumentan los latidos de mi corazón

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    Volverte a ver para poderme reponer

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
    Ni una razón para vivir
    lo único que quiero es poder regresar

    Poder todas las balas esquivar y sobrevivir
    Tu amor es mi esperanza y t ú mi munición
    Por eso regresar a ti es mi única misión

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir
    En el vacío de estos días de no saber

    Y si no fuera por ti yo no sería feliz
    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir

    Y es que solo con saber que al regresar
    Tu esperarás por mi

    Aumentan los latidos de mi corazón

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    Volverte a ver para poderme reponer

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz

    Ni una razón para vivir

    Eres todo lo que tengo
    Y no me quiero morir
    sin poder otra vez

    Volverte a ver

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    Volverte a ver para poderme reponer

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz

    Ni una razón para vivir

    NADA VALGO SIN TU AMOR
    cuando el tiempo pasa
    y nos hacemos viejos
    nos empieza a parecer
    que pesan más los daños
    que los mismos años
    al final...
    por eso yo quiero
    que mis años pasen
    junto a ti mi amor eterno
    junto a mi familia
    junto a mis amigos y mi voz
    por que nada valgo
    por que nada tengo
    si no tengo lo mejor
    tu amor y compañia
    en mi corazon
    y es que vale más
    un año tardio
    que un siglo vacio amor
    y es que vale más
    tener bien llenito el corazón
    por eso yo quiero
    que en mi mente siempre
    tu cariño esté bien fuerte
    aunque estemos lejos
    o aunque estemos cerca
    del final
    por que nada valgo
    por que nada tengo
    si no tengo lo mejor
    tu amor y compañia
    en mi corazón

    coro:

    ven amor...
    me siento debil
    cuando estoy sin ti
    y me hago fuerte
    cuando estás aqui
    sin ti yo ya no se que es vivir
    mi vida es un tunel sin tu luz
    quiero pasar
    más tiempo junto a ti recuperar las noches
    que perdi
    vencer el miedo inmenso
    de morir y ser eterno junto a ti
    por que nada valgo
    por que nada tengo
    si no tengo lo mejor
    tu amor y compañia
    en mi corazón.

    por eso yo quiero
    que en mi mente siempre
    tu cariño esté bien fuerte aunque estemos lejos o aunque estemos cerca
    del final
    por que nada valgo
    por que nada tengo
    si no tengo lo mejor
    tu amor y compañia
    en mi corazón

    (coro)
     
  2. oneira said:

    Default

    ES POR TI (ITS FOR YOU)

    Cada vez que me levanto ( Everytime I wake up)
    y veo que a mi lado estás, me siento renovado (and i see you at my side, i feel renovated)
    Me siento aniquilado, aniquilado si no estás ( i feel annihilated annihilatedif your not here)
    Tu controlas toda mi verdad y todo lo que está de más (you control all of my trueth and all else)
    Tus ojos me llevan lentamente al sol ( your eyes rise me gently to the sun)
    Y tu boca me habla del amor y el corazón ( your mouth speaks to me about love and the heart)
    Tu piel tiene el color de un rojo atardecer (your hair has the color of a red ?)
    Y es por ti... ( and its for you)
    Que late mi corazón ( ? my heart)
    Y es por ti... ( its for you)
    Que brillan mis ojos hoy ( that my eyes are bright today)
    Y es por ti...
    Que he vuelto a hablar de amor ( that i have returned to talking about love)
    Y es por ti...
    Que calma mi dolor (that calms my pain)
    Y cada vez que yo te busco ( and each time that i look for you)
    Y no te puedo aún hallar ( i still cannot find you)
    Me siento un vagabundo ( i feel like a vagabond)
    Perdido por el mundo (lost in the world)
    Desordenado si no estás ( i am out of order (disorganized) if your not here)
    Como mueves tú mi felicidad ( how you move my happiness)


    PARA TU AMOR ( for your love)

    Para tu amor lo tengo todo ( for your love i have everything)
    Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser ( from my blood to the essence of my being)
    Y para tu amor que es mi tesoro ( and for your love that is my treasure)
    Tengo mi vida toda entera a tus pies ( i have all of my life at your feet)

    Y tengo también ( and i also have)
    Un corazón que se muere por dar amor ( a heart that would die to give love)
    Y que no conoce el fin ( and that does not know the end)
    Un corazón que late por vos ( a heart that ? for us)

    Para tu amor no hay despedidas ( there are no goodbyes)
    Para tu amor yo solo tengo eternidad ( i have only eternity)
    Y para tu amor que me ilumina ( that illuminates me)
    Tengo una luna, un arco iris y un clavel ( i have a moon, a rainbow, and a ?)

    Por eso yo te quiero tanto que no sé como explicar( for this i love you so much i dont know how to explain)
    Lo que siento ( what i feel)
    Yo te quiero porque tu dolor es mi dolor ( i love you because your pain is my pain)
    Y no hay dudas ( and there is no doubt)
    Yo te quiero con el alma y con el corazón ( i love you with my heart and soul)
    Te venero (?)
    Hoy y siempre gracias yo te doy a ti mi amor ( today and always thank you i give to you my love)
    Por existir ( to exist)

    Para tu amor lo tengo todo ( for your love i have it all_
    lo tengo todo y lo que no tengo también ( i have it and i dont have it)
    Lo conseguiré ( i will get it)
    para tu amor que es mi tesoro ( for your love that is my treasure)
    Tengo mi vida toda entera a tus pies ( i have my whole life at your feet )




     
  3. xexplizitbeautyx said:

    Default

    thank u lots and lots..
    i guess the other 2 are to come later..
    but THANK YOUUUUUUUUUUUU
     
  4. stefanov1977's Avatar

    stefanov1977 said:

    Default

    VOLVERTE A VER (To See You Again)
    Daría lo que fuera por volverte a ver (i give anything to see you again)
    Daría hasta mi vida y mi fusil, mis botas y mi fe(I give my life, my rifle, my boots and my faith)
    Por eso en la trinchera de mi soledad (That's why in my loneliness trench)
    Tus ojos son mi luz y tu esplendor mi corazón (your eyes are my light, and your glow my heart)

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir (and without you i cannot live anymore)
    En el vacío de estos días de no saber (In the hollow of these days of unknown)
    Y si no fuera por ti yo no sería feliz (and if wasn't for you I wouldn't be happy)

    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir (Like the way I'm when with your kisses i depart)
    Y es que solo con saber que al regresar (and is just to know that when I came back)
    Tu esperarás por mí(you'll be waiting for me)
    Aumentan los latidos de mi corazón (that raise the beating of my heart)

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer(to see you again, is all i want to do)
    Volverte a ver para poderme reponer(to see you again, to be back on my feet again)

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz ('cause without you, my darling, i couldn't be happy)
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz('cause without you my life doesn't have a root)
    Ni una razón para vivir (neither a reason to live)
    lo único que quiero es poder regresar(the only thing I want is to come back)

    Poder todas las balas esquivar y sobrevivir(to could dodge all the bullets and survive)
    Tu amor es mi esperanza y t ú mi munición(your love is my hope and you are my amunition)
    Por eso regresar a ti es mi única misión( that's why to get back with you is my only mision)

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir(and without you i cannot live anymore)
    En el vacío de estos días de no saber(In the hollow of these days of unknown)

    Y si no fuera por ti yo no sería feliz(and if wasn't for you I wouldn't be happy)
    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir(Like the way I'm when with your kisses i depart)

    Y es que solo con saber que al regresar(and is just to know that when I came back)
    Tu esperarás por mí(you'll be waiting for me)

    Aumentan los latidos de mi corazón(that raise the beating of my heart)

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer(to see you again, is all i want to do)
    Volverte a ver para poderme reponer(to see you again, to be back on my feet again)

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz ('cause without you, my darling, i couldn't be happy)
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz('cause without you my life doesn't have a root)

    Ni una razón para vivir(neither a reason to live)

    Eres todo lo que tengo (you're all I got)
    Y no me quiero morir (And I don't want to die)
    sin poder otra vez volverte a ver(without see you again)

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz ('cause without you, my darling, i couldn't be happy)
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz('cause without you my life doesn't have a root)

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer(to see you again, is all i want to do)
    Volverte a ver para poderme reponer(to see you again, to be back on my feet again)

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz ('cause without you, my darling, i couldn't be happy)
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz('cause without you my life doesn't have a root)

    Ni una razón para vivir(neither a reason to live)
     
  5. xexplizitbeautyx said:

    Default

    im just loving juanes more and more and more.
    these lyrics are beautifull
     
  6. stefanov1977's Avatar

    stefanov1977 said:

    Default

    NADA VALGO SIN TU AMOR - I DON'T WORTH NOTHIN' WITHOUT YOUR LOVE
    cuando el tiempo pasa - when the time is passing
    y nos hacemos viejos - and we're gettin' old
    nos empieza a parecer - It start to seem
    que pesan más los daños - that the damage weights much more
    que los mismos años - than the years
    al final... - at the end...
    por eso yo quiero - that is why I love you
    que mis años pasen - let the my years pass
    junto a ti mi amor eterno - close to my lifetime love
    junto a mi familia - close to my family
    junto a mis amigos y mi voz - beside my friends and my voice
    por que nada valgo - 'cause I don't worth nothin'
    por que nada tengo - 'cause I don't have nothin'
    si no tengo lo mejor - if I don't get the best
    tu amor y compañia - your love and company
    en mi corazon - in my heart
    y es que vale más - and it worth more
    un año tardio - a delayed year
    que un siglo vacio amor - than an emptiness century, my love
    y es que vale más - and it worth more
    tener bien llenito el corazón - to have fulfill the heart
    por eso yo quiero - that is why I love you
    que en mi mente siempre - that your love in my mind
    tu cariño esté bien fuerte - always stronger will be
    aunque estemos lejos - although we are far
    o aunque estemos cerca - or although we are closer
    por que nada valgo - 'cause I don't worth nothin'
    por que nada tengo - 'cause I don't have nothin'
    si no tengo lo mejor - if I don't get the best
    tu amor y compañia - your love and company
    en mi corazon - in my heart

    chorus

    ven amor... - come, love
    me siento debil - i fell weak
    cuando estoy sin ti - when I'm without you
    y me hago fuerte - and I'm gettin' stronger
    cuando estás aqui - when you're around
    sin ti yo ya no se que es vivir - without you I don't get the meanin' of live
    mi vida es un tunel sin tu luz - my life is a tunnel without you light
    quiero pasar - I want to spend
    más tiempo junto a ti recuperar las noches - more time with you and recall the
    que perdi - nights that I've lost
    vencer el miedo inmenso - beat the huge fear of
    de morir y ser eterno junto a ti - die and be eternal with you

    por que nada valgo - 'cause I don't worth nothin'
    por que nada tengo - 'cause I don't have nothin'
    si no tengo lo mejor - if I don't get the best
    tu amor y compañia - your love and company
    en mi corazon - in my heart

    por eso yo quiero - that's why I want that in
    que en mi mente siempre - my mind you always been
    tu cariño esté bien fuerte - always stronger will be
    aunque estemos lejos - although we are far
    o aunque estemos cerca - or although we are closer
    por que nada valgo - 'cause I don't worth nothin'
    por que nada tengo - 'cause I don't have nothin'
    si no tengo lo mejor - if I don't get the best
    tu amor y compañia - your love and company
    en mi corazon - in my heart

    chorus
     
  7. Chiquita Nikkita's Avatar

    Chiquita Nikkita said:

    Default

    rojo atardecer... it means the color of a red dusk
    Last edited by Chiquita Nikkita; 06-28-2006 at 03:27 PM.
    "Mi GeNte, Yo SoLaMeNtE aQuI sOy Un VaLiEnTe...
    QuE lEs PiDe QuE nO dErRaMeN yA lA sAnGrE iNoCeNtE...
    aRrEgLaN cOmO hOmBrEs, Y nO sE fAlLeN mUtUaMeNtE..."

    -Daddy Yankee
     
  8. Chiquita Nikkita's Avatar

    Chiquita Nikkita said:

    Default

    ok wow. i just translated "ficcion" by juanes and it makes NO sense to me AT ALL. did i translate it wrong? is it full of idioms? Can someone else translate it for me so i can compare, and then try to explain what he means?

    Vuelven de nuevo a salir
    Con sus vestidos
    De yo nunca fui, nunca engañe jamas
    Pero todos sabemos que si
    Que detras de tu cara hay temor
    Y algun dia las vas a pagar

    Y vuelves de nuevo a mentir
    Con tus palabras
    Parte de tu rutinade tu dia normal
    Pero yo creo mas en el poder
    De mi raza y de mi religion
    De mi pueblo y de su conviccion, oh si...

    Yo ya no se que es lo que pasa
    Que este mundo esta peor
    Se me resaca la conciencia
    Y no le encuentro solucion
    Echan al hueco lo que sirve
    Y dejan siempre lo que no
    Se les olvida lo sublime
    y alucinan con ser Dios...

    Matale, matale matador
    Segun parece
    Eso te hace sentir mucho mas vencedor
    Pero todos sabemos que si
    Que detras de tu alma hay ficcion
    Y algun dia la vas a pagar, oh si...
    "Mi GeNte, Yo SoLaMeNtE aQuI sOy Un VaLiEnTe...
    QuE lEs PiDe QuE nO dErRaMeN yA lA sAnGrE iNoCeNtE...
    aRrEgLaN cOmO hOmBrEs, Y nO sE fAlLeN mUtUaMeNtE..."

    -Daddy Yankee
     
  9. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Here's my try even if it comes a few years later. It's kind of a loose translation.

    Quote Originally Posted by Chiquita Nikkita View Post
    ok wow. i just translated "ficcion" by juanes and it makes NO sense to me AT ALL. did i translate it wrong? is it full of idioms? Can someone else translate it for me so i can compare, and then try to explain what he means?

    Vuelven de nuevo a salir
    Con sus vestidos
    De yo nunca fui, nunca engañe jamas
    Pero todos sabemos que si
    Que detras de tu cara hay temor
    Y algun dia las vas a pagar

    They're starting to come out again
    Dressed in their
    "It wasn't me; I never deceived ever" [clothes]
    But we all know the truth
    That behind your face there's fear
    And one day you'll pay


    Y vuelves de nuevo a mentir
    Con tus palabras
    Parte de tu rutina de tu dia normal
    Pero yo creo mas en el poder
    De mi raza y de mi religion
    De mi pueblo y de su conviccion, oh si...

    And you're starting to lie again
    With your words
    It's part of your routine in a normal day for you
    But I believe more in the power
    Of my race and my religion
    Of my town and of their conviction, oh yeah...


    Yo ya no se que es lo que pasa
    Que este mundo esta peor
    Se me resaca la conciencia
    Y no le encuentro solucion
    Echan al hueco lo que sirve
    Y dejan siempre lo que no
    Se les olvida lo sublime
    y alucinan con ser Dios...

    I don't know what's going on anymore
    That this world has gotten worse
    My conscience becomes jaded
    And I can't think of a solution
    They throw what works out the window
    And always keep what doesn't
    They forget about the sublime
    and delude themselves into believing they're God...


    Matale, matale matador
    Segun parece
    Eso te hace sentir mucho mas vencedor
    Pero todos sabemos que si
    Que detras de tu alma hay ficcion
    Y algun dia la vas a pagar, oh si...

    Kill, kill matador
    It seems like
    That makes you feel much more triumphant
    But we all know the truth
    Behind your soul there's fiction
    And one day you'll pay, oh yeah...
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein
     
  10. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by bedroomeyes View Post
    Here's my try even if it comes a few years later. It's kind of a loose translation.
    It doesn't matter at all ... it would be useful for future requests!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!