Helene Rolles - Dans ses grands yeux verts

Thread: Helene Rolles - Dans ses grands yeux verts

Tags: None
  1. helenefan said:

    Default Helene Rolles - Dans ses grands yeux verts

    Could anybody help me translate this chanson en anglais ))) Thanks a lot )))


    Helene Rolles - Dans ses grands yeux verts

    Dans ses grands yeux verts
    Il y avait toujours pour moi
    L'éclat d'un sourire narquois
    Quand il daignait me regarder

    C'était en hiver
    Un jour où il faisait froid
    Quand pour la première fois
    Nos yeux se sont croisés

    Dans ses grands yeux verts
    J'ai compris en un instant
    Que rien n'était comme avant
    Que ma vie venait de changer

    Dans ses grands yeux verts
    J'ai aperçu le printemps
    J'ai vu mes rêves d'enfant
    Soudain réalisés

    Toute une vie dans un sourire
    Une petite fille vient de grandir

    C'était en hiver
    Je sais bien que plus jamais
    Je ne pourrai oublier
    ses yeux qui souriaient

    Dans ses grands yeux verts
    Il y avait toujours pour moi
    L'éclat d'un sourire narquois
    Quand il daignait me regarder

    Dans ses grands yeux verts
    Même s'il ne m'a rien dit
    Le jour où il est parti
    Une larme a coulé
     
  2. helenefan said:

    Default

    Here is another one, this one is more simple I think )))

    Helene Rolles - Je suis venue à Paris

    Je suis venue à Paris
    Seule un beau soir
    Je n'avais pour seule amie
    Que ma guitare

    {Refrain:}
    Car mon rêve
    C'est de chanter

    En arrivant sur le quai
    Blanc de la gare
    J'avais un coeur qui battait
    Rempli d'espoir

    {au Refrain}

    Un jour peut être
    Je serai vedette
    Je suis venue à Paris
    Pour le savoir
    J'ai quitté tous mes amis
    Sans au revoir

    {au Refrain}

    Un jour peut être
    Je serai vedette
    Je ferai chanter Paris
    Seule un beau soir
    En jouant une mélodie
    SUr ma guitare

    {au Refrain}

    Oui mon rêve
    C'est de chanter.
     
  3. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Je suis venue à Paris / I came to Paris

    Je suis venue à Paris / I came to Paris
    Seule un beau soir / Alone, on one beautiful evening
    Je n'avais pour seule amie / I had no friend
    Que ma guitare / but my guitar

    {Refrain:}
    Car mon rêve / Because my dream
    C'est de chanter / is to sing

    En arrivant sur le quai / While arriving on the white dock
    Blanc de la gare / of the railway station
    J'avais un coeur qui battait / I had a heart which beat
    Rempli d'espoir / full of hope

    {au Refrain}

    Un jour peut être / Maybe one day
    Je serai vedette / I'll be a star
    Je suis venue à Paris / I came to Paris
    Pour le savoir / to find out
    J'ai quitté tous mes amis / I left all my friends
    Sans au revoir / without one "good-bye"

    {au Refrain}

    Un jour peut être / Maybe one day
    Je serai vedette / I'll be a star
    Je ferai chanter Paris / I'll make the Paris sing
    Seule un beau soir / alone in one beautiful evening
    En jouant une mélodie / only by playing one song
    SUr ma guitare / on my guitar

    {au Refrain}

    Oui mon rêve / Yes, my dream
    C'est de chanter. / is to sing.
     
  4. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Dans ses grands yeux verts / In his big green eyes

    Dans ses grands yeux verts / In his big green eyes
    Il y avait toujours pour moi / there was always, just for me
    L'éclat d'un sourire narquois / the brightness of a mocking smile
    Quand il daignait me regarder / when he deigned to look me

    C'était en hiver / It was in winter time
    Un jour où il faisait froid / on a cold day
    Quand pour la première fois / when for the first time
    Nos yeux se sont croisés / our eyes met

    Dans ses grands yeux verts / In his big green eyes
    J'ai compris en un instant / I understood immediately
    Que rien n'était comme avant / that nothing was like before
    Que ma vie venait de changer / that my life had just changed

    Dans ses grands yeux verts / In his big green eyes
    J'ai aperçu le printemps / I saw the spring
    J'ai vu mes rêves d'enfant / I saw my childhood dreams
    Soudain réalisés / suddenly accomplished

    Toute une vie dans un sourire / A whole life just in a smile
    Une petite fille vient de grandir / a little girl had just grew up

    C'était en hiver / It was in winter
    Je sais bien que plus jamais / I know that never again
    Je ne pourrai oublier / I could never forget
    ses yeux qui souriaient / his eyes which smiled

    Dans ses grands yeux verts / In his big green eyes
    Il y avait toujours pour moi / there was always, just for me
    L'éclat d'un sourire narquois / the brightness of a mocking smile
    Quand il daignait me regarder / when he deigned to look me

    Dans ses grands yeux verts / From his big green eyes
    Même s'il ne m'a rien dit / even if he said nothing to me
    Le jour où il est parti / on the day he left
    Une larme a coulé / a tear fell