Marco Mengoni - In Un Giorno Qualunque in English please

Thread: Marco Mengoni - In Un Giorno Qualunque in English please

Tags: None
  1. pointless_nostalgic said:

    Default Marco Mengoni - In Un Giorno Qualunque in English please

    Hello, could you please translate this song?
    Many thanks

    In Un Giorno Qualunque

    Vedi si rimane in piedi
    anche se tu non ci credi
    Dimmi cosa vuoi sapere
    cosa vuoi di questo amore

    Anche se non respiro
    e non mi vedo più
    In un giorno qualunque
    dove non ci sei tu
    Anche se aspetto il giorno
    quello che dico io
    dove ogni tuo passo
    si confonde col mio

    Forse serve un po’ di tempo
    Credo, spero, penso, sento
    Voglio essere importante per te
    e non per la gente

    Anche se non respiro
    e non mi vedo più
    In un giorno qualunque
    dove non ci sei tu
    Anche se aspetto il giorno
    quello che dico io
    dove ogni tuo passo
    si confonde col mio

    Niente da dire,
    niente da fare
    forse c’è un tempo
    per riprovare

    Perché tu sarai sempre
    il mio solo destino
    Posso soltanto amarti
    senza mai nessun freno

    Anche se non respiro
    e non mi vedo più
    In un giorno qualunque
    dove non ci sei tu
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    In Un Giorno Qualunque / In an ordinary day

    Vedi si rimane in piedi / You see, you can remain standing
    anche se tu non ci credi / even if you don't believe it
    Dimmi cosa vuoi sapere / Tell me what do you want to know
    cosa vuoi di questo amore / what do you want from this love

    Anche se non respiro / Even if I don't breathe
    e non mi vedo più / and I no longer see myself
    In un giorno qualunque / in an ordinary day
    dove non ci sei tu / where you aren't here
    Anche se aspetto il giorno / Even if I'm waiting for the day
    quello che dico io / the things that I say
    dove ogni tuo passo / where every step of yours
    si confonde col mio / mingles with mine

    Forse serve un po’ di tempo / Maybe we need a little time
    Credo, spero, penso, sento / I believe, I hope, I think, I feel
    Voglio essere importante per te / I want to mean something for you
    e non per la gente / and not for the people

    Anche se non respiro / Even if I don't breathe
    e non mi vedo più / and I no longer see myself
    In un giorno qualunque / in an ordinary day
    dove non ci sei tu / where you aren't here
    Anche se aspetto il giorno / Even if I'm waiting for the day
    quello che dico io / the things that I say
    dove ogni tuo passo / where every step of yours
    si confonde col mio / mingles with mine

    Niente da dire, / There's nothing to say,
    niente da fare / nothing to do
    forse c’è un tempo / maybe it's time
    per riprovare / to try again

    Perché tu sarai sempre / Because you'll always be
    il mio solo destino / my only destiny
    Posso soltanto amarti / I can only love you
    senza mai nessun freno / without any brake/limit

    Anche se non respiro / Even if I don't breathe
    e non mi vedo più / and I no longer see myself
    In un giorno qualunque / in an ordinary day
    dove non ci sei tu / where you aren't here