Ibrahim Tatlises-Beyaz Mendil into English Please (:

Thread: Ibrahim Tatlises-Beyaz Mendil into English Please (:

Tags: None
  1. Leyla83 said:

    Default Ibrahim Tatlises-Beyaz Mendil into English Please (:

    Bir beyaz mendil, koydun gittin,
    Dönerim dedin, söz verdin yar...
    Kar yağdı beyaz, yürüdüm durdum
    Üşüdüm biraz dağlara sordum,
    Yine geldi yaz, bekledim durdum
    E dön gel artık Allah'ın için...
    Yanıyor yüreğim
    Yanıyor ciğerim
    Sevdan duruyor
    Yakıyor sevdiğim
    Yanıyor yüreğim
    Yanıyor ciğerim
    Sensiz olmuyor
    Olmuyor be güzelim
    Bir sabah yeli vurdu yüzüme
    Dokundum sandım, uyandım yar İçim ürperdi, aradım durdum
    Sanki uzakta sesini duydum
    Beyaz mendilini kokladım durdum
    Dön gel artık yar, Allah'ın için
     
  2. pheobe's Avatar

    pheobe said:

    Default

    u left behind a white napkin and u left
    u said i shall come and u promised me
    snow fall white and i kept walking
    i felt little bit cold and ask to the mountains ( it is expression like ppl with love troubles talk to mountains)
    and again summer came and i kept waiting
    enough already come back my lover for God's sake
    my heart is burning
    my lungs are burning
    ur love remains
    (ur love ) burns my lover
    my heart is burning
    my lungs are on fire
    it (life) can not be without you
    can not me my beoutiful
    a summer breeze touched to my face
    i thougt u touched and i woke up , i felt chilled and i looked for you
    i thought i heard ur voice from far
    i kept smelling ur white napkin
    come back my lover for the love of God!