Hello!
If anybody could please translate a song from F. Pagny "de part et d'autre to english It would be fantastic. I'd like that very much. Thank you... Learning French through beautiful songs is just great
L'amour c'est ce dont on rêve.
L'amour c'est ce qui nous achève.
L'amour c'est comme la mer,
ça monte et repart en arrière.
L'amour un jour nous brûle et nous glace
nous caresse et nous menace.
Souvent nous dépasse.
(Refrain)
Mais s'aimer... de part et d'autre s'aimer mais tellement côte à côte.
Se nouer pour ne jamais avoir à pleurer.
S'aimer au point de ne plus pouvoir se quitter.
De part et d'autre mais rester seulement côte à côte.
L'amour c'est ce que l'on sème
L'amour c'est ce qui nous emmène.
L'amour c'est ce qui nous tient.
L'amour c'est ce qui nous atteint.
L'amour.. ça libère et ça détruit.
C'est une faille et un abri.
Un silence aussi.
Eloigner ses peurs et ses douleurs
Et pouvoir enfin s'aimer.
Laisser voler ses intuitions au gré du vent.
Laisser courir ses illusions.
S'aimer seulement main dans la main et sans témoin.
Se nouer pour ne jamais avoir à pleurer.
S'aimer au point de ne plus pouvoir se quitter.
De part et d'autre et simplement se dire
Thank you!
Maša
P.s. if anyone has some other translated songs from Pagny pleasedon't hesitate to post them