Colonel Reyel - Celui (translation)

Thread: Colonel Reyel - Celui (translation)

Tags: None
  1. happened93 said:

    Post Colonel Reyel - Celui (translation)

    I've heard this beautiful song on the net, and even though I can understand some of the lyrics, I'm not good enough to translate the whole song by myself. So it would be very nice if someone could help me!!!
     
  2. Faayzaah' said:

    Default

    Colonel Reyel - Celui (lyrics)

    Aussitôt que le jour se lève tu es dans ma tête
    Tu hantes mes pensées, je n'en sortirai pas inerte
    Car tu as ton copain et tu tiens à lui, c'est net
    Mais girl écoute ça

    Te dire que je n'veux pas te détourner serait malhonnête
    Tellement tu contrôles mes réactions telle une marionnette
    Pourquoi cela tourne-t-il ainsi? Why

    Refrain:
    Laisse moi être celui qui partage ta vie
    Oui celui à qui tu te confies
    Nul ne saura te comprendre mieux que moi,
    Donne-moi ma chance, tu verras
    Au pire, celui qui partage ta nuit
    Passer quelques heures avec toi dans ce lit
    Je saurai prendre soin de toi
    Laisse-moi ma chance, tu verras

    Mais t'imagine même pas ce que je ressens pour toi
    Un truc de dingue, je peux même pas mettre un mot sur ça
    J'aurais jamais pensé qu'un jour j'en arriverai là
    Non le style fleur bleue ce n'est vraiment pas moi

    Mais je peux rien y faire, il faut que je l'exprime
    Un amour sincère dans un monde où le sexe prime
    Donc je m'exprime, t'exprime mon estime girl
    Tu seras ma Sylvia et moi ton Mesrine

    Refrain

    De votre charme exotique, je fonds comme Kim
    Sensuellement ultime, limite coquine
    Copine profiter de la vie c'est la doctrine
    Docteur à mes heures perdues selon le timing
    Doc Reyel pas Gynéco
    Tes problèmes de dial', ouais je néco
    J'ai étudié la chose à mon école
    Celle des Guadeloupéennes de la grande époque

    Refrain

    Je veux être celui qui t'accompagne
    Que tu sois ma compagne
    Qu'on se fasse des purs voyages, t'inquiètes ça sera pas la campagne
    A base de données en pagne, on pète le champagne
    A Miami, le Brésil, le Maroc ou l'Espagne
    Le reste je te l'épargne, ouais je te l'épargne
    Deux trois bisous un câlin sous la couette et pam
    Wow, faut que j'redescendes sur terre
    Je n'ai même pas encore ton tel

    Laisse-moi être celui qui partage ta vie
    Oui celui qui brave les interdits
    Nul ne saura te comprendre mieux que moi
    Donne-moi ma chance, tu verras
    Au pire, celui qui partage ta nuit
    Passer quelques heures avec toi me suffit
    Je saurai prendre soin de toi
    Laisse-moi ma chance tu verras

    Tu verras, tu verras, je serai celui là
    J'te le dis, j'te le dis, je serai celui-ci
    Tu verras my girl, et tu verras my girl
    Non, j'te le dis, j'te le dis je serai celui
     
  3. Faayzaah' said:

    Default

    Colonel Reyel - The One (translation)

    As soon as it's getting light, you are in my mind
    You haunt my thoughts, I won't get away with it
    Because you have a boyfriend and he means to you, that's for sure
    But girl, listen to this

    Telling you I don't want to steal you from him would be unfair
    Because you control my every deed as if I was your puppet
    Why does it have to turn out this way, why

    Chorus:
    Let me be the one who shares your life
    Yeah, the one you confide to
    Nobody will be able to understand you better than I do
    Give me my chance, you'll see
    At the very worst, let me be the one who shares your night
    Just spend a few hours with you in this bed
    I'll know how to take care of you
    Give me my chance, you'll see

    You can't even imagine what I feel for you
    Something crazy, I can't even put words to it
    I'd have never thought that one day I'd begin to feel this
    No, I'm really not the romantic kind of guy

    I can't help it, I have to express it
    I need a sincere love in a world where sex comes first
    So I just speak out and tell you about my esteem to you girl
    You'll be my Sylvia and I'll be your Mesrine

    Chorus

    Your exotic charm makes me melt like Kim
    Sensuously perfect, almost naughty
    Baby girl, enjoying life is our doctrine
    I'm a doctor on my free time, depends on my schedule
    This is Doc Reyel, not Gynéco
    Your emotional issues, I know about that
    I've studied this subject in my own school
    The school of Guadelupian girls from the great times

    Chorus

    I want to be the one who accompanies you
    Want you to be my companion
    We'll take sick journeys, don't worry it won't be countryside
    It'll be all about kicking it, we'll pop Champagne
    Miami, Brazil, Morocco or Spain
    As for the rest I'll spare it to you, yeah I'll spare it to you
    Two or three kisses, a hug under the blanket and paf
    Wow, I'd better go down to earth
    I don't even have your phone number yet

    Let me be the one who shares your life
    Yeah, the one who defies your proscriptions
    Nobody will be able to understand you better than I do
    Give me my chance, you'll see
    At the very worst, let me be the one who shares your night
    Just spend a few hours with you is enough to me
    I'll know how to take care of you
    Give me my chance, you'll see

    You'll see, you'll see I'll be the one
    I'm telling you, I'm telling you I'll be that one
    You'll see my girl, you'll see my girl
    I'm telling you, I'm telling you I'll be the one